Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Прошу простить мне мою настойчивость господин, но вы сами просили связаться с вами через несколько дней.

- Да, я помню. Просто задумался, мы только что пришли из рейда.

- Может мне тогда зайти завтра? У нас еще осталось немного средств, которые вы нам одолжили. - Опустив глаза, проблеял он.

О Великая! Да что же с этими людьми не так? Я же не бог какой-то, чтобы так лебезить.

- Подними глаза и расправь плечи. Я, кажется, прошлый раз говорил, что мне не нужны рабы.

Староста быстро поправил свою осанку и посмотрел на меня ясным взглядом. Вот так-то лучше.

- Я помню господин.

- Называй меня просто Шейд, не надо никаких господинов. Как тебя зовут?

- Простите господин Шейд, но я так не могу, вы ведь Высокий. Меня зовут Вислав.

- Хорошо Вислав, сколько у тебя людей и готовы ли они к переезду сегодня?

- Пятьдесят два человека, включая детей. Мы арендовали пустующий амбар для продуктов за городом, все находятся там. Все готовы к переезду.

Мда... многовато их, переброска в Каэтор будет не из дешевых. Плюс надо им какого-то провианта купить на первые месяцы. Хотя драконы и смогут снабжать их мясом, но этого будет не достаточно.

- Хорошо, возьми всех мужчин, способных поднимать тяжести, буду ждать вас через час у здания телепортации.

Староста лишь кивнул в ответ и убежал выполнять мое поручение. Я же не спеша доел свой завтрак, потом заглянул на второй этаж убедиться, что мои товарищи еще спят. И только после этого направился к станции телепортации. Хотя прошло всего от силы минут сорок, но у входа в здание, меня уже ждало полтора десятка мужчин. Коротко поприветствовав друг друга, мы переместились из Сервурда в Миглиор, где посетили местный продуктовый рынок, располагающийся в нижнем городе. В первую очередь следовало закупиться  продовольствием и семенами для крестьян, ведь долина довольно опасное место, вряд ли они сами смогут себя обеспечить до первого урожая. Пока они решали, какие злаки будет лучше начать выращивать, ко мне в толпе подошел один из тихушников.

- От лица всего нашего братства приветствую господина. - Сказал он так, чтобы услышал только я.

- Взаимно. Есть какие-то новости?

- Заказанная гильдия была расформирована, здание в Геране отошло по наследству, внезапно появившемуся родственнику из Миглиора. Сейчас идет процедура передачи собственности.

- Хорошо поработали. Когда придет время встречи, мой связной передаст вместе с бюджетом на следующий сезон премиальные за хорошую работу.

- Рады стараться. Возможно, вам нужна какая-либо помощь в коммерческих делах? - Предположил он, глядя на толпу ожесточенно спорящих между собой крестьян.

- Нет, здесь я справлюсь сам. Можешь быть свободен.

Услышав приказ, тихушник тут же затерялся в толпе. Помимо еды и семян были куплены шесть больших палаток для временного размещения людей на новом месте, а так же мелкие бытовые принадлежности, такие как мыло, посуда и различные инструменты. Оказывается, среди крестьян было три каменщика и даже один кузнец, владеющий начальной магией земли.

- Не волнуйтесь по поводу стройматериалов, если рядом озеро, то будет глина, а окружающие горы сами собой намекают на каменный карьер. Как только проведем посевные, займемся строительством. - Говорил один из них.

- Среди ваших людей есть те, кто раньше работал в шахтах на добыче металла?

- Мы все в основном фермеры господин. Рядом с нами не было никаких разработок полезных ископаемых. - Ответил за всех староста.

Товаров оказалось так много, что мне пришлось нанять дополнительных носильщиков, и это не учитывая наковальню и другие кузнечные инструменты, которых в продаже не оказалось. Такие вещи делались только на заказ. Мой знакомый кузнец, спасибо покойному Фаризу, обещал все организовать за пару дней. После того, как все товары были доставлены в Каэтор, первой как обычно к нам подлетела Коша. Порычав немного для проформы на чужаков, она стала ласкаться ко мне. Дождавшись появления учителя, я приказал ему охранять новоприбывших, а сам со старостой отправился за остальным народом. Самое большое удивление новое место вызвало у детей, они постоянно бегали туда-сюда, кричали и дергали за хвост Кошу. Такого оживления в Каэторэ не было с самого падения цивилизации найтири и, похоже, драконам это нравилось. Но задерживаться в городе я не планировал, и как только все переместились начал командовать перевозкой. За три рейса на драконах все крестьянское население вместе с пожитками и закупленными товарами было перевезено в нужную долину. Как только я применил Образ, половина стоящих рядом людей попадала от неожиданности на землю, это мне напомнило первую реакцию Селесты на мой навык. Очередная жертва моей слабости... сколько их еще будет?

- Итак, я Шейд Каэторский, правитель драконьего города официально принимаю всех вас в свое подданство. Вы, уставшие от внешнего мира, всеми гонимые, бесправные и нищие найдете свой дом в этой неприступной долине. Надеюсь, что этого продовольствия и материалов хватит вам для того, чтобы прожить, не голодая первый цикл на новом месте. За это время вы должны обустроиться здесь и взрастить первый урожай. От вас в будущем, я ожидаю бесперебойных поставок продовольствия в Каэтор. Его развитие, как и развитие всего края, планируется начать после Божественного турнира. Каждый день, кто-то из драконов будет патрулировать территорию, защищая вас от местных хищников. Помимо этого они будут добывать вам по две туши горных животных в день. С учетом всего выше сказанного, хочу пожелать новому поселению успехов и процветания. Уверен, что все у вас получится.

После моей речи раздались приветственные возгласы и поздравления друг друга. Народ ликовал, кто-то даже разрыдался, а некоторые и вовсе пустились в пляс. Быстро бежит время в Атрее, вот уже и у безродного одинокого странника, еще совсем недавно собиравшегося провести свою первую ночь в этом мире на улице, появились первые подданные. Посмотрев еще раз на этих людей, я не смог сдержать улыбки. На обратном пути я дал драконам приказ не игнорировать новых поселенцев, патрулировать долину и при необходимости вступать в контакт, то же самое рассказал и старосте. Вернуться обратно в “Гарцующий стаф” мне удалось лишь на закате. Тут на первом этаже тоже был праздник. Из угла раздавалась музыка, вино лилось рекой, а все столы были заняты.

- А вот и лидер лучшей команды приключенцев Сервурда. Ура Шейду Каэторскому! - Закричал Мелорн, как только я вошел.

Все понятно, новости о нашем рейде разлетелись по всей округе. За дневными заботами я уже успел забыть, что только вчера мы прошли Лабиринт Креола. Выпив по пути к нашему столу две кружки вина, и выслушав тонну поздравлений, мой мини рейд по таверне закончился на любимом кресле. Глубоко вздохнув, и попросив Аюну заказать мне плотный ужин,  я наконец-то смог расслабиться.

- Где пропадал весь день? - Увидев мое состояние, спросил Горин.

- Помните крестьян, что мы встретили перед рейдом? Сегодня обустраивал их в долине около Каэтора, теперь они мои подданные. На все про все ушло четыреста девяносто два лита из заработанных нами в рейде восьмисот пятнадцати. Завтра пробегусь по банкам и отдам вам все.

- Поздравляю с первыми подданными. - Поднял свою кружку уже явно веселый Мелорн.

- За мою долю не волнуйся, им ведь намного нужнее. - Сказала Аюна.

- И за мою.

- Мне вообще деньги как-то по барабану.

- Согласен со всеми.

Остальные мои товарищи дружно поддержали позицию магини. Высокие, что с них взять... Помня, как тяжело мне вначале давался каждый энерголит, я бы от своей награды не смог отказаться. Посидев в общей компании еще примерно час я, сославшись на усталость, решил подняться к себе в комнату. Все мои друзья отлично выспались днем, потому пожелав спокойной ночи, продолжили свои гуляния. Несмотря на общую усталость организма, сон ко мне долго не шел. В голове постоянно роились разного рода мысли о будущем, которые я никак не мог систематизировать. Из этого мыслительного ада меня спасла Гхора, так же решившая сбежать с вечеринки.

1400
{"b":"853920","o":1}