Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Резо не понял, о чем он говорит, и переспросил:

— Что вы сказали?

Карло не отозвался, он не отрывал от Резо испуганного взгляда. Резо подумал: «Наверное, у меня жуткий вид», и ему стало стыдно перед Карло: стою здесь как уличный мальчишка, и он небось думает, что я его бить собираюсь. Нет, таким униженным он еще никогда себя не чувствовал! Чтоб успокоить Карло, он сказал:

— Это я в поезде вымазался! — и засмеялся.

Но, как видно, это еще больше насторожило Карло.

— Я спешу! — сказал он, не двигаясь с места.

Резо вышел на улицу. И только сейчас заметил, что перед самым подъездом стояла машина.

Через некоторое время из подъезда вышел Карло и направился прямо к машине. Он достал из кармана ключи, и Резо видел, как дрожит у него рука и ключ не попадает в замочную скважину.

Невыносима была мысль о том, что Карло думает, будто он хочет его побить.

— Знаете, — начал Резо, но Карло, не слушая, хлопнул дверцей.

Резо был так искренен сейчас перед ним, что поразился — почему он не хочет выслушать его? Резо постучал по стеклу. Карло не оглянулся, включил мотор. Машина затарахтела. Тогда Резо обежал ее спереди и встал у самого бампера.

— Подождите!

Он и сам не знал, почему так поступает. И тут почувствовал сильный толчок, ясно ощутил, как подскочил вверх и, падая, ударился затылком. Потом он потерял сознание.

Больница

Когда он открыл глаза, врач сказал!

— Ну, поздравляю, выжил!

Склонившись над ним, он заглядывал ему в глаза и улыбался.

Резо ничего не помнил: как он попал сюда, что с ним случилось? У врача были толстые вывернутые губы и большая черная родинка на подбородке. Роднику эту Резо сначала принял за муху, сидящую на потолке. Но муха приблизилась и превратилась в родинку.

— Теперь вы можете его спрашивать! — обратился врач к кому-то, кто сидел поодаль и кого Резо не видел, потому что не мог повернуть головы.

Врач отошел, и над ним появилось другое лицо — длинное, как лошадиный череп.

— Я из милиции, — эти слова как будто выпалили его глаза — потому что именно глаза как-то странно расширились.

— Тс-с! — это был голос врача.

— Вы не помните номер машины? — спросил милиционер.

— Нет, — прошептал он, превозмогая боль и сам удивляясь, почему так трудно говорить.

Глазам было больно от света, и он опустил пеки.

— Сбил и уехал, целых полчаса человек валялся на улице…

— Знаю, — ответил врач.

Потом он заснул… Или, вернее, соскользнул в яму, полную сна.

…Потом он увидел своего приятеля Гелу.

— Где милиционер? — спросил он у него.

— Какой милиционер, я здесь никого не застал.

— Что со мной? — он вспомнил почти все, но хотел узнать, известно ли это другим; ему не хотелось, чтобы кто-нибудь знал об этом.

— Не знаю… Кажется, тебя сбила машина. Ничего серьезного… А ты не помнишь номер?

— Нет.

— И марка какая?

— Не знаю.

— Хотя бы цвет?

— Не помню. Дай мне сигарету. — Он был весь обмотан бинтами, как мумия.

Гела сам затянулся пару раз, прежде чем передать сигарету ему. Резо вдохнул табачный дым, и голова закружилась.

— Ладно, хватит! — сказал Гела.

Резо закрыл глаза. Кровать закачало, вот-вот он вывалится на пол. Он открыл глаза, и ему показалось, что в комнате никого нет.

— Гела! — позвал он.

— Здесь я, не бойся! — голос был знакомый.

И внезапно над кроватью встал его сосед, шофер Борис Макалатия.

— Ну, как ты? Домой не собираешься?

Он сел на стул, крепко провел обеими руками по коленям и сказал:

— Весна, братец, весна!

«Значит мне очень плохо, — думал Резо, — раз Борис пришел меня навестить».

— Я тебе торт принес, — продолжал Борис, — вот, погляди! — Он взял со стола круглую, коробку и поставил ее себе на колени. — Что же ты молчишь! — теряя терпение, воскликнул он.

— Здорово, Борис! — сказал Резо.

— Слава богу! — обрадованно вскричал Борис, как будто до сих пор сомневался, умеет ли Резо вообще говорить.

«А где же Гела, — думал Резо, — куда он подевался…»

— Я женился, — заулыбался Борис, — ты, наверно, слыхал! — он испытующе глядел на Резо.

— Не слыхал.

— Живем потихонечку…

— Поздравляю!

— Вот так! — и вдруг закричал: — На кого ты похож, оброс как поп! — Он вскочил, коробку с тортом положил опять на стол и достал из кармана бритву. — Сейчас я с ней справлюсь, с твоей щетиной, погоди!

— Не стоит, Борис, как раз сегодня меня обещали побрить.

Но Борис не слушал, выбежал из палаты и вскоре появился, осторожно неся в одной руке тазик с горячей водой, в другой алюминиевую чашку со взбитой мыльной пеной.

— Не бойся, я любого парикмахера за пояс заткну. В армии я всех ребят брил. Помню, был такой Габричидзе, рачинец, черный, что твоя головешка, побрил я его, а через полчаса не стало парня. — Борис тщательно мылил ему щеки. — Побрил другого — и его тоже… того… Ну, думаю, хватит! С тех пор бросил это дело, вот тебя первого брею! — Он замолчал, вытер бритву обрывком газеты и добавил: — Но сейчас ведь не война, так что ты не бойся!

Он расхохотался громко, от всего сердца. И только теперь, вслушиваясь в его смех, Резо вник в смысл сказанного прежде: весна! Как будто заработали долго Стоявшие в безмолвии часы, и он почувствовал, как двинулось время и как он всплыл на его поверхность, словно ствол дерева с обрубленными сучьями, и поплыл, покачиваясь на волнах.

Однажды медсестра, которая делала ему уколы, сказала:

— Интересно, почему Анна не приходит?

Резо очень удивился.

— Кто? — уж не ослышался ли он?

— Анна! Пока тебе было плохо, она от тебя не отходила и даже ночевала здесь. А теперь не показывается.

«Майя! — подумал Резо. — Майя!»

Как только сестра вышла, он встал, — теперь только голова у него была перевязана, — и пошел к окну, как будто надеясь увидеть Майю. На полпути он бы непременно упал, если бы не стул, на который он опустился. Тут и застала его сестра.

— Кто тебе разрешил встать?

— Какое сегодня число?

— Четырнадцатое апреля.

И вдруг Резо вспомнил то, что до сих пор считал сном, — Майя была здесь, у него, вместе с Карло. И тогда что-то случилось, но он не помнил, что. Наверное, он сразу потерял сознание.

— Апрель! Апрель! Апрель! — повторял он и смеялся.

— Имей в виду, я позову врача! — сестра была чем-то испугана.

— Я хочу к окну… — попросил Резо.

Сестра неохотно согласилась.

Внизу между крышами проглядывал кусочек двора. По двору шел дядька в больничной пижаме. Окутанную голубым туманом Мтацминду скрывали кипарисы. Люлька канатной дороги, как красная птичка, перепрыгивала с кипариса на кипарис…

Молоко

Это случилось примерно через год после того, как он вышел из больницы.

— Тише! Ты что? — зашептала Майя. В комнате было темно из-за плотно занавешенного окна. — Положи в сетку бутылки.

Ему очень хотелось спать, и он с трудом заставил себя открыть глаза. «Сосчитаю до трех и встану…»

— Надень сандалии, они под шкафом, — сказала Майя.

— Ладно.

Резо поднялся, подошел к шкафу, нагнулся, пошарил руками по полу, не глядя вниз. Нашел сандалии, снова сел на кровать и стал их надевать.

— Когда принесешь молоко, поставь на полку…

— Знаю…

Он отвечал только затем, чтоб Майя убедилась, что он окончательно проснулся. Сам он в этом убежден не был. В темноте ему казалось, что он слышит разговор посторонних людей. Потом и этот разговор смолк, затерялся во внезапно возникшей тишине.

«Один, — начал он про себя, — один с половиной… два…»

— Занавеску не поднимай!

— Да.

Он вышел на улицу с авоськой, в авоське две пустые бутылки. Тротуар был уже полит, было так прохладно, что он даже поежился.

В конце улицы — маленький гастроном, там по утрам продавали молоко.

Он медленно пошел по подъему.

27
{"b":"850623","o":1}