Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А ты теперь правда наш император? — Сельма обвила шею Сандро и уставилась на него своими большими темными глазами. — И тебе теперь надо говорить «ваше величество»? Мне так мама сказала.

— Правда, — Сандро улыбался ребенку и совершенно не смотрел под ноги. Дэну время от времени приходилось его поддерживать.

— Это хорошо, — Сельма удовлетворенно кивнула и в ответ на вопросительный взгляд императора глубокомысленно изрекла: — Ты добрый!

А, поразмыслив, добавила:

— И красивый.

— Думаешь, этого достаточно? — шепнул Сандро. Сельма взмахнула длинными ресницами и закивала так, что кудрявые темные локоны смешно запрыгали.

— Сельма, где ты, Сельма? — послышалось отчаянное, и у Дэна сердце застучало, как бешеное. Они подошли к невысокому ограждению, и тут Дэн ее увидел. «Ты стала еще прекраснее…»

Эльза металась в поисках дочери, лицо в обрамлении золотых волос, уложенных тяжелыми жгутами, было испуганным, как же он истосковался, оказывается…

Дэн перемахнул через ограждение и поймал ее руки.

— Она у нас, все в порядке, привет…

Эльза обернулась, охнула и обняла Дэна. Самое время скончаться от избытка чувств.

— А меня? — послышалось счастливое. Дэн с трудом оторвался от Эльзы, принял у Сандро девочку, и император и себе перепрыгнул через забор.

— Это кто? — резко раздалось над ухом. Дэн вздрогнул, так и заикаться начать недолго. «А ты когда успел через забор перелезть?»

— Это Эльза Кальн, мы рассказывали тебе, она помогла нам бежать из Бадалоны. А это Сельма, ее дочь, — Дэн чуть тряхнул девочку и улыбнулся, та скорчила смешную рожицу и полезла к нему обниматься.

— Привет, — сказал ей Громов и перевел взгляд на оживленно болтающих Сандро с Эльзой. — Они что, такие друзья?

— Как видишь, — Дэн направился к парочке. — О чем речь?

— Эльза принесла присягу, — радостно сообщил Сандро. Сельма слезла с рук Дэна и принялась прыгать вокруг них на одной ноге.

— Да, теперь мы подданные империи, — Эльза отвела со лба выбившуюся прядь, — поразительные ощущения!

— Где вы были? Мы искали вас, — Дэну хотелось целовать ей руки. Или ноги. А приходилось отделываться дежурными фразами.

— Мы ушли в горы с Айрисами. Жили в штабе, в горах, вы его видели. Я вместе с другими женщинами готовила еду бойцам Сопротивления. А потом Сельма заболела, и Рони отправил нас в Бадалону, здесь уже были имперские войска и миротворцы. Мы живем недалеко от Салергард-голла, в лагере для беженцев. Теперь я получила подданство и смогу устроиться на работу…

— Я заберу тебя в Бадалону, — перебил ее Сандро, — ты выберешь любой дом, какой пожелаешь. Можешь работать, можешь учиться, можешь ничего не делать. И не спорь, вы с Сельмой спасли мне жизнь. Так что позволь мне отблагодарить вас, и нужно будет обязательно проведать Айрисов.

— Ой, чуть не забыла, — Эльза сняла с плеча сумку и достала браслеты, — я взяла с собой, думала, вдруг получится вам передать.

Дэн обрадовался не столько браслету, сколько поводу еще раз обнять Эльзу. Он уже совершенно не робел перед ней, может, и правда повзрослел? Это вселяло определенные надежды.

Громов наблюдал за всем происходящим с плохо скрываемым недовольством. Ему что, не нравится, что император обнимается и ведет пространные беседы с обычной, просто одетой девушкой? И все это происходит на глазах многотысячной толпы, пусть и в кольце вооруженных охранников?

— Поторопитесь, — напомнил Егор императору о своем существовании, — чем дольше вы будете разговаривать, тем дольше простоят здесь все эти люди.

Громов говорил тихо, но Сандро сразу понял и лишь попросил:

— Нужен флаер, чтобы доставить их домой. И охрана.

Егор пообщался со своим браслетом связи, и через несколько минут в стороне от дороги приземлился флаер с эмблемой имперской охраны. Из него явился лично Сергей Николаевич и направился к ним. Кстати надо не забыть спросить, Николаевич — это фамилия или второе имя?

— Ну, что, сестренка, хороших снов, — подхватил Сандро девочку на руки, — я не прощаюсь надолго. Вы переедете в Бадалону, и мы будем часто видеться.

Он передал ее подошедшему Багире.

— Я передумала, я больше не буду твоей сестричкой, — вдруг заявила Сельма, склонив на бок голову и глядя на Александра своими невозможными темными блестящими глазами.

— Почему это, — удивился Сандро, — чем я вдруг провинился?

— Я выйду за тебя замуж, — важно заявила девочка, вздернув подбородок, — ты же сам говорил, что я принцесса. Только тебе придется долго ждать.

Охранники, окружающие их заулыбались, как и случайные свидетели их разговора из толпы. Эльза от изумления даже рот приоткрыла. Дэн воспользовался случаем и снова привлек ее к себе, едва сдерживаясь, чтобы не поцеловать.

— Я подожду, — ответил император, закусывая уголки губ и пряча улыбку, — но ты тогда расти быстрее.

— Договорились, — Сельма поджала губу, явно стараясь казаться взрослой. Вышло уморительно.

— Присаживайтесь, мадемуазель, — Багира ловко усадил Сельмину себе на плечи. С таким же успехом она могла усесться на слона. — Вы какой аллюр предпочитаете: рысь, галоп, а может, пассаж?

— Чтобы быстро, — не раздумывая, ответила Сельма.

Багира побежал, подпрыгивая и подскакивая, Сельма визжала от удовольствия, держась за голову своего громадного скакуна. Тут Багира споткнулся и качнулся вперед.

— Эй, рысак, осторожно, — крикнул ему вслед Громов и ворчливо добавил: — Императрицу не урони.

* * *

Из усыпальницы да Сарна Громов вышел с совершенно каменным выражением лица, они с Сандро погрузились во флаер и улетели по направлению к Бадалоне. Эгри возложили цветы, точнее, оставили свою корзину у горы таких же корзин и букетов, и направились к своему флаеру.

— Что это за чудо расчудесное с такими глазищами? — спросил отец, усаживаясь на водительское сидение. — Откуда она взялась? Или ты поведешь? — он указал глазами на руль.

Дэн мотнул головой. Пусть лучше отец, он сильно взбудоражен. Он едва заставил себя попрощаться с Эльзой и теперь стискивал в руке браслет, борясь с желанием набрать ее номер. Она наверняка сейчас укладывает дочку спать, незачем им мешать.

— Это Сельминка, та девочка, которая помогла нам проехать через блокпост. Я рассказывал тебе. Дочь Эльзы.

— Я давно хотел спросить тебя, мы уже сколько в Бадалоне, ты так и не виделся с Ваниссой?

«С кем?» Дэн тщетно пытался воскресить в памяти образ, но видел лишь что-то неясное, блеклое и неразборчивое. Он так и не нашел, что сказать, лишь неопределенно повел плечами.

— Совсем некогда, столько дел…

— Я разговаривал с Джардом, он не то, чтобы спрашивал, но так, забросил между делом… Ванисса, когда ты пропал, то есть, ты не пропал, конечно, ты улетел с планеты, но никто же не знал. Так вот, она даже есть отказывалась, совсем. Как тень была, пока ты не вернулся. Ты прости, я им дал знать еще с Архипелага, знал, как девочка мается… Ты бы поговорил с ней, Дэни, — отец требовательно посмотрел на Дэна, как припечатал, — она ведь надеется. Там твой портрет чуть ли не на полстены висит. Если ничего нет, так и скажи, с ней надо по-честному. Берны другого не заслуживают.

Дэн вздохнул. Отец прав, надо по-честному. Он бы и сам так хотел.

— Я поговорю с ней, пап, обещаю.

Глава 37

Дэн старательно тянул шею, высматривая Эльзу в первом ярусе среди приглашенных на коронацию, но безрезультатно. Они с отцом, вместе с другими эрлами и их наследниками, наблюдали церемонию с самых верхних ярусов, ниже по ниспадающей ярусы занимали остальные лорды и леди, в первом же ярусе находились все приглашенные.

Среди гостей практически не было иностранных делегаций, что очень удивляло Громова. Александр объяснил ему, что коронация на Арагоне — это всего лишь логичное завершение процедуры принесения всенародной присяги, проведенной накануне. И является делом исключительно внутренним, можно сказать даже личным.

88
{"b":"812343","o":1}