Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Не знаю, то ли дело в том, что он начал принимать таблетки, то ли в том, что он провел больше времени подальше от Моргана, но сейчас он был намного счастливее, чем в сентябре. Он чаще улыбался. Он смеялся. Разве стоит донимать его расспросами о бывшем?

Нет, оно того не стоит.

Я сердито посмотрел на Хантера поверх своего ноутбука, но тот снова погрузился в работу. Я из интереса открыл сайт тюрьмы Миллхейвен в Бате, Онтарио. Там содержалась самая разная информация о тюрьме, объясняющая строгий режим охраны и количество заключенных, содержавшихся в ее стенах. Там также имелась ссылка с информацией о посещениях или письмах к заключенным. Я кликнул по ней и грыз карандаш, пока читал.

Визит к Моргану Аткинсону никогда не значился в списке моих вариантов, но я не мог игнорировать легкие нотки любопытства, зревшие в глубинах моего сознания, когда дело касалось мужчины, которого Джейсон любил двадцать лет и жил с ним столько времени. Подумывать о визите в тюрьму к нему было нелепо, но в то же время Хантер прав. Если Морган пожелает сотрудничать, я получу все ответы. Достаточно, чтобы написать хорошую работу.

Однако ключевые слова здесь — «пожелает сотрудничать». С каких это пор скандально известные убийцы желали сотрудничать?

Если только слава не важна для него.

Важна ли она для Моргана?

Я потер лицо и записал номер телефона тюрьмы, где можно получить сведения относительно визита. Что подумает Джейсон?

Иисусе, да он с ума сойдет, если я скажу ему, что хочу навестить Моргана.

Я прямо сейчас мог это представить. Я несколько раз видел Джейсона рассердившимся и знал, что это превзойдет все, что я видел в прошлом.

Я мог бы написать Моргану. Такой подход будет лучше. Заключенным можно было отправлять письма, но мое время на исходе. Если общаться через голубиную почту и спрашивать все, что мне надо знать, это займет целую вечность.

Я вздохнул и сунул карандаш между зубов, грызя его с такой силой, что во рту оказалась куча щепок.

— Хантер, поделись со Скаем чипсами, пожалуйста, чтобы он не жрал карандаш. Чувак, серьезно. Зачем ты это делаешь?

Я выплюнул карандаш и соскреб маленькие частицы с языка.

— Может, мне правда стоит поехать, — сказал я, все еще глядя на страницу с посещениями на ноутбуке.

— Куда? — спросил Хантер, подвинув пакет чипсов по журнальному столику в мою сторону.

— В тюрьму. Я не знаю, что еще делать.

«Потому что Джейсон психически не в состоянии помочь, а информации нигде нет».

— Ты мог бы притвориться журналистом.

— Или можно просто представиться студентом, работающим над исследовательским проектом, как и сказал Мэв. В этом же нет ничего такого, верно? Тут написано, что заключенный должен согласиться на визит. Мне надо заранее позвонить и узнать, готов ли он встретиться со мной.

— Говорю же, сделай это, — Хантер широко улыбался. — Я поеду с тобой.

— Мэв?

— Я уже сказал, что идея неплохая.

— Я же не веду себя беспечно и не подвергаю себя опасности, нет?

— Этот тип сидит в тюрьме строгого режима. Готов поспорить, убийцы постоянно беседуют с журналистами или авторами, согласившимися писать их биографии. Они хотят славы. Они жадно хватаются за такое дерьмо. Он не сможет навредить тебе. Он будет весь в цепях или типа того. Попробовать стоит.

Попробовать стоит. А что сказал Джейсон? «Тебе просто придется достать информацию в другом месте. Ты справишься».

Я сомневался, что он имел в виду такое.

В итоге я позвонил и спросил, как договориться о визите. Мужчина, с которым я говорил, взял мои данные и сказал, что перезвонит. Мне сразу сказали, что ему разрешается лишь один посетитель за раз, не считая членов семьи. Хантер надулся, но все равно согласился составить мне компанию в машине.

Я закатил глаза и напомнил ему, что это не поездка в Диснейленд.

Как оказалось, Морган Аткинсон согласился на интервью. Может, дело в том, что я предложил попытаться продать историю нескольким журналам, а может, ему просто одиноко сидеть в маленькой камере, и он жаждет чьего-то общества. В любом случае, в девять утра в субботу мне был назначен визит к скандально известному Кингстонскому серийному убийце и бывшему моего бойфренда.

Глава 21

Джейсон

Я сплюнул зубную пасту в раковину и провел ладонью по щетине на подбородке, поворачивая голову в одну сторону, потом в другую. Я хмуро всматривался в зеркало, пытаясь решить, стоит ли побриться. Я скучал по бороде, которую носил полжизни. С ней было проще. Бриться каждый день задолбаешься. Даже Скайлар упоминал, что ему нравится, когда волосы на моем лице немного отрастали.

Решив, что еще один день можно так походить, я покосился на маленький пузырек с таблетками, стоявший у раковины, и неохотно высыпал одну на ладонь. Я запил таблетку водой из-под крана, затем снова посмотрел на свое отражение. Как бы мне ни было ненавистно признавать это, несколько недель на таблетках слегка развеяли грозовые тучи, последовавшие за мной из Кингстона. Мрак вовсе не ушел, но его бремя сделалось легче, голова прояснилась. С каждым днем становилось чуточку проще справляться с этой новой жизнью.

У меня до сих пор случались кошмары. Я все еще оказывался на грани панической атаки всякий раз, когда упоминалось имя Моргана (именно поэтому я несколько раз отказывал Скайлару, когда он просил помощи с его проектом), но в целом я чувствовал себя лучше. Ненавистная коричневая папка с фотографиями жертв Моргана теперь жила в нижнем ящике комода, и я доставал ее все реже и реже.

Чувство вины все равно оставалось со мной, но оно стало другим, более отстраненным, чем раньше.

Я пшикнул на себя одеколоном и пошел в спальню искать галстук. Скайлар дрых без задних ног, развалившись поперек кровати; его голова буквально свешивалась с дальнего края под углом, который точно не мог быть удобным. Его голая задница оставалась неприкрытой, одеяло скомкалось вокруг верхней части тела. Я понятия не имел, как этот парень оказывается в таких позах. Спать рядом с ним реально опасно.

Я встал два часа назад, когда получил пинок пяткой по ребрам, и решил пойти на пробежку. За это время Скайлар переворотил всю постель.

Подойдя ближе, я провел рукой по его ноге сзади и погладил полушарие задницы, после чего слегка шлепнул.

— Эй, спящая красавица. Пора просыпаться, а то опоздаешь на пары.

Я начинал улавливать закономерность. По четвергам он работал допоздна, и будить его в пятницу утром — все равно что пытаться воскресить мертвеца. Обычно по четвергам его босс пытался отправить сотрудников-студентов домой примерно в полночь, но вчера было много народа, и Скайлар работал почти до двух.

Сейчас он продолжал спать. Забравшись на кровать рядом с ним, я проложил дорожку поцелуев по его ноге, снова поднявшись к этой заднице и слегка куснув.

Скайлар застонал и приподнял бедра, шире разведя ноги и бормоча мне, чтобы я не останавливался.

— Поверь мне. Будь у меня время, я бы тебя съел. Но ты проигнорировал будильник, и нам выходить через полчаса, — я снова поцеловал его ягодицу и подвинулся так, чтобы накрыть его своим телом. Я уткнулся носом в волосы на его затылке, вдыхая его теплый со сна запах. — Ты проснулся?

— Нет.

— Давай. Вставай и в душ.

— Слишком устал.

— Я сделаю тебе кофе.

— У нас есть время на быстренький перепих. Мне не надо в душ. Оргазм будит меня куда быстрее, чем душ или кофе. Однажды в Перу, когда... Забудь. Ничего не случилось в Перу. Все было скучно, лишено событий и секса.

Я усмехнулся и пососал мочку его уха, заинтригованный предложением перепиха, и проигнорировал его болтовню.

— Как насчет компромисса? Когда сегодня придешь с работы, я поразвлекаюсь с тобой всласть, не буду спешить. А утром субботы будем отсыпаться сколько захотим. Я даже куплю продукты и приготовлю что-нибудь вкусненькое на завтрак.

68
{"b":"811869","o":1}