Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты ничего не умеешь. Ты ничего не знаешь, — Эда улыбалась, в ее руке был отобранный нож. — Если бы животное было опасным, оно бы расправилось со мной до того, как ты полез в воду. Залезай сзади, поплыли к берегу.

Варг попытался вскарабкаться на скользкую гладкую спину. Девушка протянула ему ладонь со сложенными вместе пальцами: «Держись за меня». И не дрогнула, когда он подтянулся, опираясь на ее руку всем своим весом. Ему пришлось обхватить ее за талию, чтобы удержаться на мокрой спине, изогнувшейся, чтобы доставить их к берегу. У Эды был совершенно литой торс.

Животное наклонилось боком, и они соскользнули в теплую воду. Невиданная тварь высунула из воды странную, уродливую голову и уткнулась носом в женские руки. Тонкие пальцы коснулись ее головы, и зверь заурчал от удовольствия. Варг раздевался и выкручивал одежду, стараясь не смотреть на девичью грудь. Он подумал, что хотел бы оказаться на его месте, в ее руках...

— Ты молодец, действуешь не раздумывая. Почти всегда это хорошо, — похвалила его Эда, когда животное нырнуло и исчезло в воде.

— Что это было?

— Я никогда не купаюсь в опасных водоемах, — она как будто не слышала вопроса, обошла его и встала к нему лицом. — Пока ты будешь стесняться меня, или других, или себя самого, ты не сможешь стать непобедимым. Некоторые великие воины в тех землях, где я училась, ходят голыми постоянно, чтобы накапливать силу.

— Среди других людей?

— Да. Какой смысл ходить постоянно голым, если тебя никто не видит? Они учатся видеть только себя.

— Зачем?

— Если ты единственный воин на свете, кто может тебя победить?

— Никто.

— Ты сам ответил на свой вопрос, — в ее ответе прозвучала улыбка.

— Эда, пожалуйста, ты не ответила на мой вопрос, — Варг по-прежнему старался не смотреть на нее. — Откуда взялась эта тварь?

— Из-под земли.

— Озеро сообщается с чем-то?

— Да.

— Откуда ты знаешь? Ты никогда не была в этих краях. Или... я не прав?

— Ты прав. Там, где живут такие животные, есть подземные туннели между озерами, выходящие в горы. Эти звери обитают в больших пещерах под землей. Их уже немного осталось... Они совершенно безобидны.

Эда пришла к нему, когда Изда уже ушел.

— Ты звал меня?

— Да, — Варг крутил карту на сундуке. — Смотри: вот мы, а вот крепостной город. Нам надо его взять.

Она склонилась над ним, внимательно всматриваясь в карту.

— Какая высота стен? Сколько людей может вместить город? Есть ли там колодцы?

Девушка задавала правильные вопросы. Он рассказал все, что знал. У него в полку оказался бывший гладиатор, выросший в Монатаване. Эда подняла голову и посмотрела ему в глаза:

— Ты не сможешь... Только потеряешь людей и время. Город может обороняться много лун.

— Да. Я не смогу, если мы будем его осаждать. А если попытаться проникнуть внутрь со стороны горы? Или озера?..

— Что ты имеешь в виду?

— Ты говорила утром, что горные озера сообщаются друг с другом. Здесь цепь из них, на одном и стоит Монатаван. Это животное, которое меня испугало утром, оно дышало воздухом. Ты сказала, что такие звери живут в пещерах в горах. Ты можешь узнать, есть ли там проход? Если возможно выйти в город со стороны озера или горы, мы сможем его взять.

— Это рискованно...

— Война всегда риск.

— Сражение имеет смысл начинать только тогда, когда ты уверен в победе.

— Это ты начала эту войну.

— Те битвы, в которых я участвовала, мы выиграли.

Лицо Эды было совсем рядом с его. Он чувствовал движение воздуха от ее губ, когда она говорила.

— Ты можешь узнать, возможно ли проникнуть за крепостные стены со стороны реки? Вдруг есть подземный ход, ведущий в город?

— Я не хочу на себя брать ненужный риск.

— Но ты идешь с нами...

— Да. Но своей дорогой.

— Нам нужно разбить сопротивление.

— Кому «нам»?

— Эрланду... мне...

Она улыбнулась:

— Тебе... Эрланду...

— Пусть будет так.

— Это не твоя война. Ты был рабом двенадцать лет и уже заработал свободу. Что тебе еще надо?

В ее словах было больше эмоций, чем необходимо. Что она хочет этим сказать? Почему каждый из них не может сказать друг другу все, о чем думает?

— Это моя война, — голос Варга был необычайно тверд.

— Нет. И не обольщайся — ты всего лишь пешка, — повторила Эда. — Это война Давикулюсов.

Он взял ее за плечи и повернул так, чтобы видеть глаза девушки в неровном свете масляной лампы.

— Повтори, что ты сказала.

— Это война за возвращение династии Давикулюсов.

— Рыцарям Арута не нужен Валлас.

— Рыцари Арута здесь не при чем.

— Эрланд... Эрланд — Давикулюс? — Варг начал понимать...

— Ты задаешь слишком много вопросов.

 Он сильно сжал ее плечи, сам не замечая этого.

— Ты мне делаешь больно, — Эда попыталась освободиться.

— Ты мне постоянно делаешь больно. Кто такой Эрланд? Свергнутый император был слишком молод, Эрланд не может быть им. Говори!

Варг сам не заметил, как начал ее трясти. Эда не могла вырваться из его рук, он держал ее, как клешнями.

— У отца убитого императора было много детей. Отпусти меня! Ты задаешь слишком много вопросов...

Они волновались оба. И каждый не мог понять, почему нервничает другой. Они привыкли видеть друг друга спокойными, даже бесстрастными.

— Эда... это моя война. Помоги мне... Пожалуйста, помоги! Проси что хочешь, — Варг не просто просил, он умолял.

Она удивленно подняла брови. Он вдруг понял, что Эда не смогла освободиться из его рук. Или не захотела?..

— Ты ничего мне не можешь дать... Ты помнишь? Я иду на север.

— Ты сама говорила, что если я когда-нибудь захочу что-нибудь... У тебя есть условие, при котором ты выполнишь все, что мне будет нужно, — сейчас Варг был готов на все.

Эда опустила голову и ссутулилась. Ее голос дрогнул:

— Я не хочу больше ставить тебе условий, принуждать делать что-то, чего ты не хочешь. Мне больше ничего от тебя не нужно... Я иду на север, и нам просто оказалось по дороге...

— Если мы победим... Если нам удастся объединить страну, и если я останусь жив, то пойду на север с тобой. Все равно тебе кто-то нужен: напарник, попутчик, еще один меч...

— Зачем ты пойдешь со мной? — она вскинула голову, и в ее голосе прозвучало что-то...

Если бы Варг ее так хорошо не знал, он бы подумал, что она готова расплакаться. Нет, это невозможно!

— Чтобы тебя защитить. Ты слишком заметная и... можешь выстоять в ближнем бою только против двенадцати. Мужчина в пути не помешает. Тем более, у нас уже может быть общий центр.

— А как же твоя страна? Ты только что сказал, что это твоя война.

— Если страна будет объединена, моя роль выполнена. Вы же все равно меня планируете убрать?

— Кто «мы»?

Варг вспомнил слова графа Бена: «Тебя уберут на подступах к Северу. И я даже знаю, кто это сделает — Эда».

 — Тот, кто тебя послал с армией... и ты.

— Я сама пошла...

— Не ври.

Она уже овладела собой, и голос у нее стал, как всегда. Девушка вдруг взяла его лицо в ладони.

— И сейчас, чтобы объединить свою страну, ты готов меня подвергнуть риску — мою жизнь, жизнь чужеземки... Я ничего не значу для тебя?

Он старался не шевелиться: пусть ее горячие пальцы лежат на его щеках...

— Нет, это неправда. Твоя жизнь стоит многого. Но эта война... Слишком много людей умерло за последние годы. Кто-то должен это остановить. Кто-то должен принести мир на эту землю.

— Мир людям, которых ты не знаешь? Которые тебе чужие... И для этого ты готов послать меня на смерть?

Варг искал нужные слова:

— Да... Я их не знаю... Они мне чужие... Но есть женщины и мужчины, которые не могут быть рядом, если идет война. И кого-то обязательно убьют, порознь или обоих. А они могли бы прожить жизнь вдвоем, вместе радоваться и печалиться, вместе стариться, воспитывать внуков. И у них бы не страдали и не умирали дети... И если ради этого надо послать тебя на смерть или умереть самому — я готов...

94
{"b":"678669","o":1}