Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он подцепил острием гарду выбитого у Тариса оружия и поймал его свободной ладонью. Сейчас у него оказалось в каждой руке по мечу. Совсем неплохо! И тут он понял, что графа больше перед ним нет. Почему он бросился на землю? Он потерял равновесие, упал... или специально сделал бросок, чтобы атаковать его снизу? Варг перенес вес тела с двух ног на здоровую левую, переступив через скользнувшую по земле фигуру. Подумал, что маска, вероятно, ограничивает поле зрения. Со всей силы воткнул меч противника в песок, повернулся спиной, нарочито медленно вставляя свой в ножны, оставляя спину открытой. Бен вскочил в стороне. Варг был совсем не уверен, что Тарис не ударит его сзади. Услышал приближающийся короткий бег... шум... Граф выхватил оружие... Шаги удалялись. Он уходил так же быстро, как и пришел, почти бежал.

Варг заставил себя сохранить тот же медленный темп, дошел до каменного бордюра, окаймляющего арену, развернулся и сел, увидел застывших солдат в отдалении... Бена уже не было видно, он вышел со двора казармы.

Кто-то прошуршал одеждой сзади него. В поле зрения появились яркие оливковые штаны из мягкой струящейся ткани, коричневые дорогие сапоги... Эда села на парапет рядом с ним. Ему не хотелось ее сейчас видеть. Варг весь был в своем бое, в вызове ушедшего противника. Он так и не понял, кто выиграл, кто проиграл.

— Ты сильнее его, — услышал серьезный голос.

«Если она будет смеяться или снова подымать презрительно брови, как она умеет, я ударю ее», — подумал Варг. В эту минуту он ее ненавидел. Как ей удается появляться в самое неподходящее время? Ему вообще не хотелось сейчас ни разговаривать с кем-либо, ни терпеть чье-то присутствие. Он повернул голову. Девушка не смеялась. Он не видел у нее раньше такого серьезного, сосредоточенного лица. Она наморщила лоб и казалась еще моложе, чем была. Сколько ей лет? Двадцать? Не больше двадцати пяти, это точно...

— Ты сильнее его. Но он победил.

— Никто не победил, — отрезал Варг.

— Нет, он победил! Когда ты выбил меч из его руки, он бросился на спину между твоих ног и выхватил нож. Если бы это был настоящий бой, то это был бы красивый конец. Точный удар в промежность — и ты теряешь половые органы и кишки. Мучительная, долгая смерть... После такой раны ты уже не можешь двигаться, не можешь его прикончить сверху, как если бы он всадил тебе меч в корпус.

Варг внимательно слушал, что она говорит. Граф вытащил нож? Он бросился между его ног?

— Ты не заметил?

— Нет.

— Он не захотел ни дотронуться до тебя ножом, ни просто ударить кулаком в пах. Он просто сложился и ушел. Это было красиво. Он победил. А ты даже этого не заметил...

Варг забыл, что минуту назад хотел ей дать пощечину.

— Ты видела наш бой с начала?

— Да.

— Скажи свое мнение.

— Я уже сказала. Ты сильнее, но победил он.

— Что мне нужно было, чтобы победить?

— Центр. И дыхание.

Он вспомнил то ощущение чего-то постороннего в Эде, когда она вызвала его на поединок.

— Что такое центр?

— Идем, — она потянула его за рукав и вновь вывела на середину площадки для боя. — Смотри, как двигаешься ты...

Она сделала движение, как будто была деревянной куклой, подвешенной на десяток ниточек к разным точкам.

— Ты двигаешься всем телом и растрачиваешь силы попусту. Тебе ведь не нужны все твои мышцы каждую минуту?

— Не понял...

Они двигались друг напротив друга. Девушка ступала, как будто танцуя — ни одного лишнего движения. Варгу снова вспомнилась стелющаяся по полю лиса, так совершенна была ее траектория.

— В каждый конкретный момент тебе не нужно напрягать все тело. Старайся использовать лишь те мышцы, которые участвуют в движении, без которых оно не совершится, а остальные держи расслабленными.

— Как мне понять, какие мышцы участвуют в движении, а какие нет?

— Держи ось и двигайся от центра... У тебя нет оси, у тебя нет центра...

— Что такое ось?! Что такое центр?!

Эда кружилась вокруг него, переступая ногами крест-накрест. Ее движения напоминали танец. Она была очень красива.

 — Что такое ось? Представь, что ты тряпичная кукла... нет, колбаса. И ты болтаешься, привязанный вот здесь, — она подняла руку и коснулась своей макушки. — Чувствуй эту нить, на которой ты висишь. Больше ни на что не обращай внимания...

Варг постарался представить то, о чем она говорила, но у него ничего не получалось.

— Ты умеешь танцевать? — спросила девушка.

— Да.

— Бой — это танец, как и любое движение.

— Ты любишь танцевать?

— Я не умею танцевать. Мне это не нужно и неинтересно. Не отвлекайся. Я просто стараюсь, чтобы ты понял. Хороший танцор всегда имеет и ось, и центр.

— Впервые встречаю женщину, которая не умеет танцевать.

— Я не женщина, я воин. Встань ко мне спиной, — Эда остановилась и насупила брови.

Он послушался. Она прижалась к нему, и он ощутил ее лопатки чуть выше своей поясницы.

— Обопрись на меня.

— Ты смеешься? Я раздавлю тебя.

— Это упражнение. Нам надо найти общий центр тяжести. Такой, чтобы, упираясь ногами в землю и спинами друг в друга, мы могли очень быстро присесть и подняться, и чтобы никто не упал.

— Это невозможно, — Варг повернулся к ней лицом.

— Возможно. Поворачивайся, будем тренироваться.

Он развернулся, и она снова прижалась к нему спиной.

— Расслабься, ты весь напряжен. Постарайся почувствовать меня. Где у меня напряжена спина?

Он старался делать, что она говорит, но не понимал, на что нужно обратить внимание.

— Вот, — она выгнула плечи, упершись в него лопатками. — Вот где у меня напряжена спина. Теперь чувствуешь?

— Да...

— Мы опускаемся вместе, и ты не отпускаешь вниманием это место. Это будет наш общий центр. Я отклоняюсь назад чуть сильнее, ты стараешься давить с такой же силой, как и я. Не работай своим телом, делай все от нашего центра, через меня. Забудь, что ты Варг. Думай, что ты Эда. Ну, начали...

 Варг все-таки надавил на нее сильнее, чем нужно. Она чуть уклонилась, и он растянулся на песке во весь рост, упав на спину.

— Забудь о себе, о своем теле. Чувствуй только напряжение моих лопаток, — девушка снова встала спиной к нему и произнесла с раздражением: — Если бы я предложила это сделать Страшиле, он бы смог сразу.

— Не называй его так. У него есть имя.

— Его все так называют.

Ему снова захотелось ее ударить. Эда сощурила глаза.

— Ты хочешь меня побить?

— Как ты догадалась?

— Я вижу твой центр.

Он провел ладонью по лицу.

— Почему граф Бен смог бы это сделать?

— Потому что он чувствует партнера. Это видно. И в нем есть центр, хотя он этого не знает. Мне было бы проще его научить и ему объяснить. И он хорошо дышит.

— Так почему ты выбрала меня?

— Потому что мы идем на север вместе.

Они снова встали друг к другу спинами. У Варга крутилась в голове ее фраза: «Он чувствует партнера...»

В этот раз ему удалось понять, где она напрягается больше. У него получилось управлять своим весом. Он смог почувствовать, как Эда начала сгибать ноги. Не упал, но присесть им снова не удалось. Краем глаза Варг заметил, что две пары наблюдающих за ними солдат попытались повторить это упражнение.

У него получилось, только когда он полностью расслабился и перестал ощущать себя, а максимально сконцентрировался на ней. Ему даже показалось, что он действительно перенесся вниманием в ее тело.

— Хорошо. Подожди меня, — она повернулась и трусцой побежала в замок.

Варг оглянулся: к нему подходили Дван и Эрик.

— Вы видели мою битву с графом?

— Да.

— Он мог меня ударить снизу?

— Мог.

Итак, она оказалась права... Странно, что с его опытом он этого не заметил.

 — Что она тебе показывала?

— Да я сам как-то не очень понял...

— Она невероятно подвижна! Такое впечатление, что у нее вообще нет тела, — заговорил восторженно Дван. — Наверное, поэтому ей удается так взлетать: тогда, когда она пришла к нам, и на арене, когда прикончила палача.

35
{"b":"678669","o":1}