Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Томас, проснись.

Томас медленно встал и оглядел их. Лица мужчин были мрачными и не очень-то дружелюбными. Они, казалось, оценивали его.

— То, что ты сделал то, что сделал — было смело, мы признаём, — говорившим был Поль, худощавый фермер и друг отца Томаса. — Сейчас же нам нужно знать, насколько отважным будет то, что ты собираешься делать теперь, — мужчины, казалось, придвинулись к Томасу, заслонив утреннее солнце.

— Какая значение имеет то, что я буду делать?

— Очень важное значение.

— Я не понимаю. Я тот, кому надлежит бежать и прятаться. Это мой отец умер, пусть Владычица присмотрит за ним.

— Ты говорил с ним, прежде чем он отдал жизнь ради твоего спасения? Твои глаза хоть немного раскрылись? — теперь к Томасу обращался молодой парень, чей гнев был ощутим. Жерни-мельник положил ему руку на плечо и продолжил допрос.

— Он дал тебе своё благословение?

— Он сказал мне, чтобы я пришёл сюда.

В компании поднялся глухой шум по поводу того, что бы это могло означать. Некоторые считали, что последняя просьба Пьерро имела большое значение, и он предвидел разговор, который должен был состояться. Другие были настроены более скептически, ссылаясь на более чем неидеальные отношения между отцом и сыном. На некоторое время, все почти забыли о существовании Томаса. Люк выбрался из рядов горячо спорящих деревенских и тихим голосом спросил Томаса: — Что ты будешь делать?

Томас жёстко посмотрел на него.

— Ты всегда был частью… частью этого, чем бы оно ни было?

— Не сердись, Томас. Твой отец хотел знать, о чём ты думаешь, что говоришь.

— И ты рассказывал ему?

— Всё.

— И кем же был отец для всех этих людей?

— Он был их лидером.

— Он был, кем?

— С самого начала.

— Лидером, лидером в чём?

— Ты что, совсем ослеп, Томас?

— Что это за встреча? Зачем ты здесь?

— Для того, чтобы решить, что должно быть сделано, — Люк отвёл взгляд. Он мог бы сказать и больше, но в этот миг Поль повернулся к Томасу.

— Что бы сделал ты на нашем месте, мальчик? Что бы ты сделал?

Ничего из того, что мог бы ответить Томас, не удовлетворило бы их. Их ожидания были основаны на уважении и памяти о погибшем, и ощутимом разочаровании от его замены.

— Я отправлюсь в поместье, чтобы прикончить маркиза или присоединиться к моему отважному отцу, вот и всё.

Мужчины на мгновение задумались. Однако перед тем как кто-то из старших успел открыть рот, заговорил Люк.

— Мы могли бы пойти с тобой. Возможно, тебе и не нужно умирать.

— Это означало бы войну. Мы не можем бороться с солдатами палками, Люк.

— Деревня уже полна сержантов, ищущих нас, и к тому же… — Жерни усмехнулся и подошёл к дубу, среди корней которого спал Томас. Мельник пошарил рукой в норе около ствола и вытащил большой дерюжный мешок, зашитый с обоих концов. Он бросил свёрток у ног и аккуратно разрезал шов ножом.

Томас всё ещё не мог понять, что он видел, когда яркие клинки рассыпались на траве. Кое-какие из простых и элегантных изделий из железа были ему знакомы, о других же он понятия не имел, что это такое.

— Откуда они взялись?

— Твой отец, парень. Пьерро выковал это за годы хитрой, секретной работы. Слиток железа здесь, пара дополнительных часов там. Оплаченные маркизом и сделанные его собственным кузнецом. Предназначенные для его свержения. Конечно маловато, но придётся обойтись и этим. То есть, если у тебя нет идеи получше, — горечь в словах Поля ранила Томаса и его глаза защипало.

— Мой отец?

— Твой отец.

Мужчины разобрали оружие и подновили кожаную обмотку рукояток, где это было нужно. Они заточили лезвия на камнях, которые очень кстати и вроде бы случайно, нашлись в роще. Кто-то провёл день тренируясь, другие готовили еду. С наступлением темноты они были готовы. Не было никакого обсуждения, никто не предложил какой-то конкретный план, но как-то так получилось, что все согласились — действовать надо ночью. Было решено, что сержанты знали, что-то должно было произойти, но и близко не были готовы к тому, что должно было случиться на самом деле. Томас чувствовал, что не может претендовать на меч, когда столь многим не хватало оружия, так что он вцепился в нож так, словно кто-то хотел вырвать его из рук.

ПОЖАР воистину хорошо почистил земли вокруг поместья, и огромный дом лежал странно обнажённым в лунном свете, когда они вышли на позиции. Они спрятались на краю леса и довольно долго наблюдали, выяснив, что четыре сержанта патрулировали округу, и что по всей территории усадьбы были разожжены костры. Однако они не знали, сколько солдат оставалось в деревне, а сколько — в казарме. Оказавшись пред лицом сразу всех бойцов маркиза, они окажутся в смертельном меньшинстве. Их единственной надеждой было разобраться со своими врагами по частям. Расстояние между лесом и усадьбой — всего лишь около трети мили — казалось непреодолимою бездной открытой земли.

Томас услышал, как сам произнёс то, что выглядело как приказ, и в дальнейшем удивлялся, как легко это к нему пришло.

— Сюда. Следуйте за мной.

Томас, Поль, Жерни и Люк пошли вперёд, пока остальные остались в лесу в ожидании сигнала. Четверо разведчиков подкрались к рубцу изгороди и вжались в землю. Не осталось ничего, лишь несколько скрученных чёрных костей большого куста, да двухфутовый глубокий ров, полный углей и золы. Томас почувствовал на лице всё ещё исходящее от рва тепло, и немного утешился этим. Они подождали, пока пара сержантов пройдёт мимо, а затем Томас продемонстрировал свою идею. Он нашёл большую груду пепла и набрал две пригоршни. Затем вымазал лицо и одежду в чёрный и серый цвет и практически слился со сгоревшей изгородью. Остальные последовали его примеру, а затем все четверо подкрались к линии изгороди, пригибаясь к земле, почти невидимые со стороны главных ворот, у которых стояли на страже двое солдат. Ворота выглядели заброшенно и глупо со своими каменными столбами, одиноко стоявшими в поле и не имевшими изгороди, чтобы оправдать их нахождение.

Томас, Поль, Жерни и Люк подползли настолько близко, насколько осмелились, и снова остановились, быстро глянув друг другу в глаза и ожидая того, что должно было последовать. Томас посмотрел на почерневшее лицо Люка и увидел его карие глаза ярче, чем пепел, широко раскрытые и испуганные. Жерни подобрался к Томасу, производя, на взгляд сына кузнеца, слишком много шума, и спросил: — Какой твой план теперь, мальчик?

Томасу не понравилось такое обращение, но он был вынужден согласиться, что сомнения более старшего мужчины были вполне оправданы. Он быстренько раскинул мозгами.

— Я отвлеку их, а вы с Полем наброситесь на них сзади, — на слух довольно неплохой план.

— А я? — прошептал Люк.

— Ты можешь вернуться назад и привести остальных к остаткам изгороди, — Люк явно испытал облегчение, получив такой приказ. Он тихо вытащил свой меч из-за пояса.

— Отдай мне свой нож, Томас. Тебе сильнее пригодится это.

Томас взял меч и почувствовал его успокаивающий вес. Он мельком осмотрел простое, но крепкое металлическое изделие в лунном свете и подумал о своём отце.

«Не сейчас, — сказал он себе. — Не сейчас».

Они посмотрели, как Люк отполз от границы ограды и растворился в чёрном шраме — ещё одна серая кучка — и вернулись к своей задаче. Поль посмотрел на луну.

— Пора выдвигаться, Томас, — Томас был благодарен, что на этот раз его не назвали «мальчик». — Как ты собираешься привлечь их внимание?

— Приготовьтесь и скоро вы всё узнаете, — Томасу хотелось бы дать более чёткий ответ, вот только у него его не было. Поль, однако, принял его резкость за свидетельство того, что у него всё под контролем. Поль и Жерни спокойно переместились в нужном направлении.

Томас подполз к ограде и воротам. Теперь он мог ясно разглядеть двоих мужчин, и ему даже показалось, что он узнал одного. Ален, старший сержант, достаточно часто приходил на кузницу, чтобы подогнать доспехи под своё увеличивающееся брюхо. Томас пожелал, чтобы в голову пришла хоть бы одна умная мысль, но там по-прежнему было пусто, так что он прибег к первому, что пришло на ум. Он встал, отошёл на несколько шагов от ограды и пошёл к воротам. Он попытался было посвистеть, но губы дрожали так сильно, что у него ни черта не вышло.

827
{"b":"550758","o":1}