Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Не мелочись, Марви. Витольд позаботиться о нас.

- Ну-ну, - недоверчиво хмыкнул стальная кошка и отвернулся.

- Ты мне не веришь? - картинно возмутился Эллард, но джирмиец предпочёл не вступать в дискуссию. Он ещё раз проверил, нет ли среди паромщиков кошек, спешился, расстелил на палубе плащ и, растянувшись на нём, уснул.

Глубокой ночью путешественники подъехали к особняку главы хамелеонов Вирмы, и Эллард бесцеремонно заколотил в ворота ногами. Заспанный привратник отворил боковую калитку и проворчал:

- Кого принесла нелёгкая? - Узнав сына Лорана, он не выказал ни грамма почтения, наоборот, его голос стал ещё более недовольным: - Так я и знал. Только ты, Эл, можешь явиться среди ночи, и вместо того, чтобы воспользоваться чёрным ходом, как все порядочные воры, будишь половину квартала!

- Не сердись, Роб. Всё равно Витольд ещё не ложился.

- Ну и что? Меня-то ты разбудил!

- Подумаешь, - буркнул Эллард, - на то ты и привратник, чтобы двери открывать. Давай, работай, я не собираюсь торчать здесь до утра.

- Тебе не привыкать ночевать на улице, - язвительно заметил старик, открывая ворота и впуская всадников во двор.

Принц Попрошаек смерил его презрительным взглядом и направил коня к дому. Марвин следовал за боссом, не скрывая улыбки и держа руку на рукояти меча: он не доверял Хамелеонам. В Джирме их считали хитрыми и лживыми людишками, на которых ни в чём нельзя положиться, и дом Витольда представлялся кошке осиным гнездом.

Эллард небрежно бросил повод подбежавшему слуге и собрался было войти в дом, но, услышав строгий голос Марвина, остановился.

- Руки прочь от моего коня! - грозно прорычал его телохранитель. - Я сам отведу Ветерка на конюшню. И предупреждаю, отвечаешь за него головой!

- Да что с тобой, Марви?! - окрикнул приятеля Эллард. - Мы не воруем у своих! Тебе незачем беспокоиться. О Ветерке позаботятся.

- Я хочу убедиться, что с моим конём будут обращаться правильно! - отрезал джирмиец и подтолкнул конюха: - Топай вперёд.

Слуга не посмел перечить странному спутнику Принца Попрошаек. Он послушно отвёл гостей на конюшню, завёл лошадь Элларда в стойло и стал снимать упряжь. Вор же плюхнулся на кучу соломы и, скрестив руки на груди, стал недовольно наблюдать, как Марвин, словно простой конюх, возится с Ветерком.

- Ты свихнулся на своём жеребце, дружок, - спустя несколько минут неодобрительно заметил он. - Впервые вижу, чтобы к лошади относились с таким почтением.

- Ветерок - моё единственное имущество, и я не хочу лишиться его, - сухо произнёс джирмиец и ласково потрепал коня по шее.

- Похоже, ты любишь свою животину больше чем людей.

- Он никогда не предаст меня.

- Я тоже никогда не предам тебя! - патетично заявил Эллард.

Марвин пожал плечами, наполнил ясли овсом, притащил для Ветерка ведро свежей воды из колодца и только после этого обратил внимание на босса:

- Пойдём в дом.

- Пошли, - обрадовался вор. - Наконец-то я выпью вина!

Слуга, поджидавший гостей на крыльце, проводил их в уютную гостиную и предложил вина. Эллард схватил бокал, как ребёнок в шоколадку. Он понюхал вино, блаженно закатил глаза и махом опустошил бокал.

- Ещё! - с видом умирающего от жажды путника простонал он.

Марвин хмыкнул и, устроившись на обитом тёмным шёлком диване, стал снисходительно наблюдать, как слуга хлопочет вокруг сына Лорана. Сам он от вина отказался, его ждала встреча с хитрым и пронырливым главой вирмийских хамелеонов, и он предпочёл вести разговор с ним на трезвую голову.

Витольд появился в гостиной через четверть часа. Он обнял уже порядком захмелевшего Принца и язвительно произнёс:

- Рад видеть тебя живым, Эл.

- С какой стати я должен был умереть? - изумился Эллард и капризно спросил: - Ты собираешься нас кормить, Витольд?

Глава вирмийских хамелеонов хлопнул в ладоши, и слуги внесли в гостиную сервированный к ужину стол. Эллард буквально взвыл от восторга.

- Ну, ты даёшь, Вит! - воскликнул он, ринулся к столу и начал торопливо наполнять тарелку всеми кушаньями подряд.

- Тебе нужно особое приглашение? - Витольд оценивающе посмотрел на Марвина.

Джирмиец молча пересел за стол, положил на тарелку отбивную и стал неспешно резать её на кусочки. Витольд покосился на голову волка в его ухе, задумчиво подёргал кончик носа и обратился к Элладу:

- Клан Бабочки требовал твою голову, Эл. Знаешь, в какую сумму обошлась Лорану твоя выходка? Это надо же, перебить столько народа из-за какой-то вшивой девчонки. Ты что, не мог заткнуть им рты золотом?

- Перебить? - растерялся Эллард и бросил вопросительный взгляд на Марвина, но тот лишь пожал плечами.

- Не изображай невинное дитя, Эл! - рассердился Витольд. - Тебе не пять лет, пора отвечать за свои поступки! Кстати, представь своего друга.

- Это Марвин, мой телохранитель, - пробурчал Эллард. - Мы познакомились в Тели. Не так давно его изгнали из клана Волка, так что, теперь у Марвина одна дорога - к нам.

Витольд повернулся к волку и, точно судно на айсберг, наткнулся на холодный изумрудный взгляд - молодой человек, не смущаясь, пристально изучал его. Глава вирмийских хамелеонов перестал дышать. Взгляд волка, как удар, вышиб воздух из его лёгких. И только когда Марвин отвёл глаза от его лица, Витольд смог, наконец, вздохнуть. 'И где Эллард откопал это чудовище? - ошалело подумал глава вирмийских хамелеонов. - Ему не место среди Попрошаек!'

- Ты примешь Марвина в клан? - с набитым ртом спросил Эллард.

- Конечно, - натянуто усмехнулся Витольд. - Мы принимаем всех желающих. Но я вижу метку Волка.

- Это так, для вида, - весело сообщил Принц Попрошаек, щёлкнул по серьге пальцем, и та пропала.

Марвин с подозрением покосился на босса, который легко разрушил созданную им иллюзию. 'Неужели догадался?' - расстроено подумал он и опустил глаза.

- Ты уверен, что твой друг действительно был военным, Эл? - на всякий случай уточнил Витольд.

- Я готов поручиться за него! К тому же, Марвин прирождённый вор. Ты бы видел, как ловко он стащил у меня кошелёк.

- У тебя? - невольно хихикнул Витольд. - Не верю.

- Правда, правда. Я всего один раз показал ему, как это делается, и он понял. Наш клан получит в свои ряды настоящий бриллиант! Мы составим отличную пару! Мы превосходные маги, и наши подвиги потрясут Аргор!

- Не сомневаюсь, - скривился Витольд. - Клан Бабочки вы уже потрясли.

- Пустяки, это было недоразумение, - беспечно отмахнулся Эллард. - Они сами виноваты. Так когда ты проведёшь обряд посвящения, Вит?

- Хоть сейчас, если Марвин не возражает. Но после этого, Эл, вы отправитесь в Шеву. Лоран, наконец, сообразил, что ты не найдёшь Урса. Он сделает это сам, а ты будешь ждать летописца в катакомбах.

- Ни за что! - выпалил Эллард. - Я поеду за Урсом!

- Кошки поймают тебя!

- Я не полезу в катакомбы! Лучше прожить один день под солнцем, чем десять дней - под землёй!

- Хорошо, - неожиданно легко согласился Витольд. - Такой ответ тоже предусмотрен твоим отцом. Как глава хамелеонов Вирмы, я официально заявляю: ты не покинешь город до тех пор, пока не выплатишь долг клану.

- Какой долг? - удивился Принц.

- Ты вернёшь деньги, которые клан потратил, выкупая твою жизнь у Почтарей. Кстати, гостиницы вновь открыты для тебя, Эл. Ты и твой друг можете останавливаться в них и пользоваться почтой.

- Вот спасибо, - проворчал Эллард. - И сколько я должен?

- Полмиллиона золотых имперов, - бесстрастно сообщил Витольд.

Принц Попрошаек застонал, а глаза Марвина округлились - он не представлял, как боссу удастся вернуть сумму, равную годовому бюджету средних размеров города. Неожиданно Эллард расхохотался:

- Видишь, как высоко меня ценят, Марви! Нам придётся потрудиться, но думаю, за пару дней, мы уладим эту проблему. Ты хотел, чтобы я помог тебе, Витольд? Какова будет плата за услугу?

- Ты неисправим, - улыбнулся глава хамелеонов Вирмы. - Мог бы поработать бесплатно, по старой-то дружбе.

17
{"b":"284164","o":1}