Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Прежний отряд вновь собрался вместе.

Почти.

Когда через два часа они вернулись на Сансет, О’Доннел и Нигли вызвались начать наблюдение за «Новой эрой». Они планировали прибыть туда к пяти утра. Ричер и Диксон должны были добыть пистолеты. Перед тем как лечь спать, Ричер вытащил телефон водителя «крайслера» и набрал номер, по которому он говорил из Вегаса. Ответа не последовало. Только голосовая почта. Ричер не стал оставлять сообщение.

Глава 60

Опыт подсказывал Ричеру, что наилучший способ добыть пистолет, который невозможно отследить, – это украсть его у человека, который сам украл его еще раньше, или отобрать у того, кто владеет оружием нелегально. В таких случаях не приходилось опасаться неприятностей с законом, хотя существовала вероятность, что тебе попытаются отомстить, как это сделали парни, продававшие наркотики за галереей восковых фигур (впрочем, Ричер и О’Доннел разобрались с ними без особых проблем).

Но добыть четыре пистолета определенных марок было гораздо более трудной задачей. Группу всегда сложнее снабдить оружием, чем отдельных людей. Кроме того, требовались еще и патроны определенного вида. Не следовало забывать и о состоянии оружия. Пока Ричер утром пил кофе, он сделал кое-какие прикидки. Конечно, девятимиллиметровые патроны «Парабеллум» весьма популярны, но на улицах часто попадаются калибры 0,380, 0,45, 0,22, 0,357 и 0,40, да еще во множестве модификаций. С учетом всех возможностей получалось, что им придется совершить сорок восемь отдельных краж, чтобы заполучить оружие, пригодное по всем статьям. На это уйдет целый день, и к тому же это всколыхнет весь преступный мир города.

Потом Ричеру пришло в голову найти продажного армейского снабженца, благо Форт-Ирвин находился неподалеку. А еще лучше – снабженца из морской пехоты. Кемп-Пендлтон подальше, чем Ирвин, но дороги в том направлении лучше, а значит, добраться туда можно быстрее. К тому же морские пехотинцы считают, что «Беретта М-9» не слишком надежное оружие, и охотно от него избавляются, делая вид, что с пистолетом что-то не в порядке. Иногда они правы, но далеко не всегда. И тогда исправную «беретту» продают за сотню долларов, используя тот же принцип, что в афере «Новой эры». Однако организация покупки может занять целый день или даже неделю. Нужно заручиться доверием, а это не простое дело. Много лет назад Ричер делал такие вещи, работая под прикрытием. Много усилий ради сомнительного результата.

Карла Диксон заявила, что у нее есть идея получше, и поделилась ею во время завтрака. Она сразу отвергла идею пойти в магазин и легально купить там пистолеты. Ни она, ни Ричер не знали, какие формальности принято соблюдать в Калифорнии, но оба не сомневались, что необходима регистрация и документы, к тому же почти наверняка пройдет некоторое время, прежде чем они получат оружие. Поэтому Диксон предложила покинуть округ Лос-Анджелес и поехать туда, где больше избирателей-республиканцев, иными словами, на юг, в Апельсиновый округ, зайти в местный ломбард и с помощью щедро выданных Нигли долларов обойти формальности, которые там наверняка не так существенны. Она полагала, что уважение местных жителей ко Второй поправке[15] в сочетании с любовью к прибыли поможет решить проблему. Кроме того, она рассчитывала, что у них будет большой выбор и они смогут отыскать то, что им нужно.

Ричер не вполне разделял ее уверенность, но согласился с ней. Он лишь предложил, чтобы она надела свой черный костюм. И будет лучше, если они поедут на синем «крайслере», а не на старенькой «хонде». В таком случае Диксон будет выглядеть как встревоженная представительница среднего класса и у продавцов не возникнет дополнительных опасений. А Ричер сыграет роль ее советника. Может быть, соседа, который в прошлом имел дело с оружием.

– Наши ребята знали все, что сейчас знаем мы, да? – неожиданно спросила Диксон.

– Полагаю, они продвинулись еще дальше, – ответил Ричер.

Она кивнула.

– Они все это знали: кто, что, когда, почему и как. Но где-то они совершили промах. В чем была их ошибка?

– Я не знаю, – сказал Ричер.

Он уже несколько дней задавал себе этот вопрос.

Они отправились в Апельсиновый округ сразу после завтрака. Ричер не знал, когда открываются ломбарды, но они с Диксон решили, что лучше появиться там пораньше, когда в заведении будет мало народу. За руль сел Ричер. Сначала они ехали по 101-й автостраде, потом свернули на 5-ю, по которой добирались к дому Суона. Но на этот раз они дольше не съезжали с автострады, а потом покатили на восток. Диксон хотела начать с Тастина. До нее доходили нехорошие слухи об этом городе. Или хорошие – тут как посмотреть.

– Что ты собираешься делать, когда мы покончим с этим? – спросила Диксон.

– Все зависит от того, останусь ли я в живых.

– А ты сомневаешься?

– Как сказала Нигли, мы уже не те, что были прежде. Остальные определенно утратили какие-то навыки.

– Я думаю, с нами все будет в порядке.

– Надеюсь.

– Не хочешь потом заглянуть в Нью-Йорк?

– Я бы не прочь.

– Но?

– Я никогда не строю планов, Карла.

– Почему?

– У меня уже был похожий разговор с Дейвом.

– Люди строят планы.

– Я знаю. Такие люди, как Кельвин Франц, Хорхе Санчес и Мануэль Ороско. И Тони Суон. Он собирался давать своей собаке аспирин каждый день в течение следующих пятидесяти четырех с половиной недель.

Они проехались по улицам, идущим параллельно автостраде. Небольшие торговые центры, бензоколонки и банки застыли в полудреме под косыми лучами утреннего солнца. Мебельные магазины и солярии пустовали.

– Кому нужны солярии в Калифорнии? – удивилась Диксон.

Они нашли первый ломбард рядом с книжным магазином, возле торгового центра. Но им не повезло. Во-первых, ломбард был закрыт и решетки на окнах опущены. Во-вторых, здесь продавались совсем другие вещи: антикварное серебро и ювелирные изделия, столовые приборы, подносы для фруктов, кольца для салфеток, булавки, кулоны на изящных цепочках, рамки для картин. И никаких «глоков», «ЗИГ-Зауэров», «беретт» или «хеклер-кохов».

Они поехали дальше.

В двух длинных кварталах от автострады они нашли то, что искали. Ломбард был открыт. В окнах красовались электрические гитары, толстые мужские золотые кольца с маленькими бриллиантами и дешевые часы.

И пистолеты.

Не в окне, а в длинной стеклянной витрине, размещенной за прилавком. Около пятидесяти пистолетов и револьверов, черные и никелированные, с резиновыми и деревянными рукоятями, аккуратно выложенные в ряд.

Вот только хозяин оказался неподходящим – честным, законопослушным человеком.

Это был белый мужчина лет тридцати пяти, немного грузноватый: хорошие гены испорчены пристрастием к еде. У него над головой висела лицензия на продажу оружия. С видом священника, совершающего литургию, он перечислил условия, необходимые для покупки пистолета. Прежде всего покупательница обязана продемонстрировать сертификат на приобретение оружия, иными словами, лицензию, затем пройти три независимые проверки: подтверждение того, что она не пыталась купить оружие дважды за предыдущие тридцать дней, подтверждение того, что в базе данных штата нет свидетельств ее криминального прошлого, и подтверждение того же самого на федеральном уровне через компьютер Национального центра криминальной информации.

Затем ей придется подождать десять дней, прежде чем она получит оружие, на случай если она замыслила совершить преступление в состоянии аффекта.

Диксон открыла сумочку, чтобы продемонстрировать пачку банкнот, однако на продавца они не произвели впечатления. Он равнодушно скользнул взглядом по деньгам и отвернулся.

Они поехали дальше.

В тридцати милях к северо-западу от них Эзари Махмуд стоял на солнце, слегка потея, и наблюдал, как опустошается контейнер и наполняется кузов его грузовика. Коробки оказались меньше, чем он предполагал. И это вполне естественно, ведь сами приборы были не больше сигаретной пачки. Он подумал, что записывать их в накладной как элементы домашнего кинотеатра было бы довольно глупо. Правильнее представить их как персональные DVD-плееры. Такие штуки, которые люди берут с собой в самолеты. Или МР3-плееры, с белыми проводами и крошечными наушниками. Это гораздо правдоподобнее.

вернуться

15

Вторая поправка к Конституции США гарантирует право человека на хранение и ношение оружия.

55
{"b":"266885","o":1}