Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Бенджи уставился на траву, он явно не хотел отвечать.

— Я знаю, что я видела, — добавила Рейчел. — То, что ты сделал на «Чертовом колесе», не было обычным поступком. Ты спас мне жизнь. Если бы не ты, я была бы мертва. Поэтому мне надо знать.

— Любой мог это сделать, — ответил Бенджи.

— Это не так! Прекрати мне врать! — закричала Рейчел.

Ей не хотелось ругаться с Бенджи, тратить время на перепалку, но она так сильно хотела знать правду, что буквально не могла усидеть на месте.

Бенджи посмотрел на нее грустными глазами и мягко сказал:

— Жаль, что я не могу тебе рассказать… Жаль, что я не могу рассказать тебе все. Я просто не могу. Давай оставим эту тему.

— Нет, — возразила Рейчел. Ей все меньше нравился этот разговор. — Прости. Я очень хочу быть с тобой. Но я не могу, если не буду знать правду. Мне кажется, что я слишком много ставлю на карту. Мне досадно, что ты не доверяешь мне.

Рейчел встала и поправила юбку. Ей хотелось плакать, поэтому она отвернулась.

— Рейчел, пожалуйста… Разве мы не можем быть счастливы с тем, что у нас есть сейчас? — спросил Бенджи.

— Мне очень жаль… — ответила Рейчел.

Слезы хлынули у нее из глаз, и она бросилась прочь.

Рейчел побежала по тропе, по которой они пришли, обратно к школе. Она увидела, как из центрального входа хлынула толпа школьников, как раз закончился последний урок. Вытирая слезы, она начала искать взглядом машину матери, а заметив ее, подождала, пока та подъедет к входу в школу. Она несколько раз оглянулась, ожидая, что Бенджи последует за ней, но он этого не сделал.

Рейчел молча забралась в машину. Она была смущена и расстроена. По дороге домой она размышляла о событиях прошедшего дня. Она не знала, почему Бенджи ведет себя так таинственно, и не могла понять, что в нем такого странного. Но она не собиралась разговаривать с ним до тех пор, пока он не расскажет о себе всей правды.

В ту ночь Рейчел думала лишь о нем. Она гадала, чем он занимался и что почувствовал, когда она убежала. Возможно, она вела себя не совсем корректно.

В очередной раз вспоминая разговор с Бенджи, она услышала, как зажужжал телефон.

Эмили: Что с тобой случилось? Ты выглядела потерянной.

Рейчел не знала, что ответить. Она не хотела рассказывать Эмили, где была и что прогуляла школу, чтобы побыть с Бенджи, но и лгать ей тоже не хотелось.

Рейчел: Ничего, прости. Как дела?

Эмили: Ты идешь завтра на танцы, верно? Все идут.

Рейчел: Я не собиралась. Мне не с кем.

Эмили: И мне не с кем. Пойдем одни, без мальчиков. Будет весело.

Рейчел: Ну, не знаю.

Эмили: Ты обязана пойти. Если ты не пойдешь, я тоже не пойду.

Рейчел не хотела портить Эмили вечер, поэтому согласилась, но решила, что побудет совсем немного. Она не хотела пропускать школьное мероприятие, ведь там можно завести новых друзей.

Рейчел: Хорошо, пойду. Увидимся завтра.

Внезапно она вспомнила Роба и задумалась, с кем он будет танцевать и почему его давно не было видно. Потом она подумала об Ариэль. Может, он пойдет с ней? Рейчел убедила себя, что ей все равно. Он остался в прошлом, теперь ее мысли занимал только Бенджи. Интересно, пойдет ли он на танцы? Рейчел хотела, чтобы он там был, но, с другой стороны, она подозревала, что он не любитель танцев и избегает больших сборищ.

Чувствуя себя морально и физически истощенной, Рейчел достала дневник, нарисовала себя и Бенджи на фоне поля и уснула.

Глава одиннадцатая

Рейчел проснулась от того, что почувствовала, как завибрировал телефон.

Эмили: Приноси вещи, которые наденешь на танцы, в школу. После уроков у меня будет подготовительная вечеринка.

Рейчел протерла глаза и перечитала сообщение. Ее охватила тревога: это первый танцевальный школьный вечер на новом месте, а ей не с кем пойти! Ей не хотелось идти, но она не могла подвести Эмили.

Рейчел: Хорошо, я это сделаю.

Рейчел посмотрела в окно. Шел дождь, и он действовал на нее угнетающе. Ей хотелось свернуться калачиком на кровати и не ходить ни в школу, ни на танцы. Ее мучили мысли о Бенджи. Она никогда прежде не испытывала подобных чувств к парню. Она понимала, что они реальны, и не знала, что с этим делать. Увидит ли она его снова?

Рейчел поглядела на часы и поняла, что опаздывает. Она быстренько выпрыгнула из кровати, порылась в шкафу в поисках подходящей одежды, кинула в сумочку немного косметики и побежала вниз завтракать. Она надеялась, что ничего не забудет.

— Что в сумке? — спросила Сара.

— Платье, которое я надену сегодня на танцы, — ответила Рейчел.

— Вчера я купила такое обалденное платье! Ты умрешь от зависти, когда увидишь его сегодня вечером, — похвасталась Сара.

Рейчел внезапно поняла, что ее платье недостаточно хорошо для этого вечера. Она не придавала ему особого значения и не подумала, что следовало бы подготовить новое платье.

— Я надену то, что надевала на пасхальный парад в прошлом году, — сказала Рейчел.

— Что?! — Сара удивленно посмотрела на нее.

— У меня ничего другого нет, а сейчас слишком поздно идти в магазин. Это единственный вариант, — ответила Рейчел.

— Хорошо, только не говори потом, что я тебя не предупреждала, — сказала Сара, заглянув к ней в сумку.

Платье было зеленовато-голубого оттенка с крупными розовыми и оранжевыми цветами. Рейчел понимала, что оно не самое модное, но не считала это чем-то важным: это всего лишь танцевальный вечер в честь начала учебного года, а не выпускной бал.

Все же чувствуя легкое смущение, Рейчел забралась в машину, и они поехали в школу. По дороге Рейчел увидела множество машин, окрашенных в красный, синий и белый цвета с надписью «Тигры, вперед!», и внезапно поняла, что подобное мероприятие имеет большое значение для школы.

Она вспомнила подобный вечер в школе в Пенсильвании. Это было ужасно. Многие туда даже не пошли. Рейчел решила, что здесь будет то же самое, но явно ошиблась.

Она вошла в школу и почувствовала витающий в воздухе дух веселья и положительных эмоций. Все, казалось, были рады празднику. Со всех сторон слышались оживленные разговоры:

— Я так рада, Крис предложил пойти с ним!

— Я иду с Брайаном, он такой классный!

— Джейсон позвал меня неделю назад! Не могу дождаться вечера.

Рейчел слышала, как девочки сплетничают о своих парнях, и ей стало не по себе. Она, конечно, не надеялась, что ее кто-то пригласит, ведь она была новенькая, но все же…

Она начала искать Бенджи в коридорах школы, но его нигде не было. Она была уверена, что он где-то в школе, вот только не знала где, и корила себя за то, что не спросила, где его класс.

Рейчел вошла в класс мистера Аллена за несколько минут до звонка и села, наблюдая, как класс медленно наполняется учениками. Роб вошел и сел неподалеку от нее.

— Привет, идешь на танцы? — спросил он.

— Ага, — ответила она.

— Тебя уже кто-то пригласил?

— Иду с девчонками, — ответила Рейчел.

— Ага, а я с ребятами. Один из танцев мой, хорошо? — улыбнулся Роб.

— Посмотрим, — ответила она.

Ее смутило поведение Роба. Он что, спятил?! Неужели он решил, что она будет с ним танцевать после того, как он поступил? Рейчел была шокирована. Она не знала, как это все воспринимать. Жаль, что Эмили этого не слышала. Она зашла со звонком.

Начался урок, и мистер Аллен принялся рассказывать о Хэлен Келлер, еще одной известной женщине. Рейчел интересовала эта тема, но она постоянно отвлекалась, вспоминая о Бенджи.

21
{"b":"241298","o":1}