Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тогда вы идите на стоянку, а я сбегаю за Ксандором, — предложила Эландра. — А то так его и забудем.

— Где же ты его найдешь? Может удобнее его по рации вызвать? — порекомендовал Курт, не желая отпускать сестру одну.

— Не стоит, братец. Пока мы тут мотались по городу, в том числе и мимо «Песчаной дыры», где Ксандор нас покинул, мы периодически наталкивались на одну занюханную забегаловку. Зная Ксандора, я с уверенностью могу сказать, что он вряд ли стал бы искать что-нибудь лучшее, особенно почти без денег. А так как он тоже видел это заведение, я готова поспорить, что обнаружу его именно там. А за меня не волнуйся, я выходила и из ситуаций похуже, — сказав это, она направилась за угол дома, за которым простиралась улица, ведущая к «Песчаной дыре».

Глава 19

Чутье снова не подвело Эландру и теперь, как выручало раньше. Сквозь заляпанное грязью и мокрым песком окно кабачка, носящего говорящее название «Пустынный свин», девушка разглядела Ксандора. Воин, надвинув солнцезащитные очки, с которыми редко расставался, на нос, самозабвенно поглощал из горла бутылки какой-то желтый напиток с высоким содержанием алкоголя, в перерывах подпирая голову рукой. Эландра вбежала внутрь и приблизилась к опьяненному товарищу.

— Ксандор, — сказала девушка и сильно ткнула его локтем в бок, но тот предпочел не отвечать. — Ксандор, перестань терять остатки своей генеральской чести и пошли уже отсюда. У нас появилась возможность покинуть планету.

— Возможность? — с туповатой улыбкой пробурчал Ксандор, даже не взглянув на Эландру помутневшими от поглощенного спиртного глазами. — Решили корабль угнать что ли? Я бы на это посмотрел.

— Да решили. Не знаю, как ты догадался, но все только тебя ждут. Чем быстрее мы вернемся на стоянку, тем скорее смотаемся с Обигала. Или ты из-за своего пойла совсем забыл о нашей цели, о ее важности?

— Ха. Забавно, право слово. Вы что думаете, вам дадут стащить корабль со стоянки Колуба. Вы еще не поняли, что здесь вся власть принадлежит этому жирному бурдюку. Если сможем взлететь, он за нами пошлет погоню и собьет, хотя бы ради удовольствия, это если взлетим… До ближайших постов Лиги нам не дотянуть, в лучшем случае выйдем из слоев атмосферы и я пока не рассматриваю вариант, если на нас нападут сами лиговцы. Самый ближайший пункт «закона» — это тот упакованный клоун в будке, которого сюда посадили исключительно ради смеха, нужно думать, чтобы он видимость «длинных рук» правительства создавал.

— Есть мысли поинтереснее? Если что, то мы открыты для предложений, — съязвила Эландра в надежде, хоть как-то расшевелить воина.

Ксандор, напротив, никоим образом не отреагировал на последнюю фразу Эландры и прильнул губами к не слишком чистой кружке, только что поданной ему официанткой. Сделав пару глотков, он отрыгнул и упал лицом в стол.

— Ксандор, хватит дурить! Вставай и пошли! — возмутилась Эландра, но Ксандор, похоже, бессовестно заснул. Девушка попыталась разбудить спящего воина, потянув его за край толстого стеганого жилета, однако это действие желаемого эффекта не произвело. Ксандор лишь фыркнул и засопел, а его отяжелевшее тело не сдвинулось с места.

Тут Эландра почувствовала, что кто-то хлопает ее сзади по плечу. Обернувшись, она увидела сидящего за стойкой, проходящей точно возле столика, занятого Ксандором, человека с широким красным от непробудного пьянства лицом, одетого в мятую одежду, давно нуждающуюся в стирке. Он немного поразглядывал ее фигурку опухшими глазами, а затем заговорил:

— Да плюнь ты на него, он теперь не скоро проснется, это естественно на Обигале в такую дрянную погоду — пускай отдохнет. Давай лучше ко мне пойдем, у меня есть кое-что интересное, тебе должно понравиться.

— Пойди к себе, проспись! — возмущенно выкрикнула Эландра, а затем развернулась к Ксандору и с размаху заехала ему ладонью по щеке.

Ксандор подскочил и попытался ухватиться не слушающейся рукой за рукоять пистолета, чуть не повалившись назад «солдатиком» но, заметив перед собой знакомое и сердитое лицо Эландры, успокоился и плюхнулся обратно на стул, от толчка отъехавший, прямо к стойке.

— Помереть спокойно не дают, — простонал он тоскливо и с нотками обиды, закрыв лицо руками.

— Слушай, Ксандор, хватит трястись, словно травинка на ветру. Если тебе не стыдно вести себя как последнему трусу, ползать по забегаловкам и тому подобное, пожалуйста, я тебе этого не запрещаю, но постыдись, хотя бы, оставлять своих товарищей и соратников одних в трудном положении.

— Да пойми же ты меня! Я не трус и тебе известно множество тому доказательств, — возопил воин, оскорбившись еще сильнее. — Но я привык сражаться с тем, во что можно выстрелить, загнать меч поглубже или еще как-то уничтожить, выставь меня хоть против Хаоса, хоть против самого Сатаниила, я буду драться точно лев, несмотря на то, что все мои потуги будут бесполезны. Тут совсем другое дело…. Как можно остановить огонь, льющийся с неба, зонтиком?

— Его можно остановить, если не сидеть на месте и не тратить время, сетуя на свою несчастную судьбу. На планете нарисовались цертонцы, и мы собираемся прихватить их корвет. Можешь убиваться горем здесь или помочь нам убраться отсюда.

— Ладно, уговорила, — оживился Ксандор, хлопнув ладонью о стол и убрав очки в нагрудный карман жилета. Конкретное предложение выхода из ситуации заставило его собрать волю в кулак. Воин допил остатки напитка и прибавил: — Я и сам порядком устал от этой вонючей дыры, набитой тупыми ужратыми неандертальцами!

— Э-э-э…, Ксандор может ты это зря, не стоит выражать эмоции в такой бурной форме, — шепотом вымолвила Эландра, поймав на себе обозленные взгляды большинства посетителей «Пустынного свина».

Ксандор протер глаза и тоже обернулся в зал: его с ненавистью пожирали десятки пар разозленных глаз. На какой-то недолгий промежуток времени в помещении зависла недобрая тишина, изредка нарушаемая скрипом отодвигаемых от столов стульев, хрустом разминаемых костяшек и позвякиванием цепочек, являющихся не то элементами одежды, не то — оружием, что было вполне вероятно.

— Парни, вы что, обиделись? — как ни в чем не бывало, спросил Ксандор. — Я бы не обиделся. Да и кого можно оскорбить такой ерундой? Вот если бы я сказал… — Эландра вовремя одернула воина, не дав ему закончить.

— Меня можно обидеть такой ерундой! — прорычал огромный гуманоид-мулгур с выступающей рельефной мускулатурой, который уже незаметно, как бы то парадоксально ни звучало, обошел воина сзади, перекрывая своей широченной грудью путь к черному ходу. Мулгуры приходились прямыми родственниками гурлодам, чему свидетельствовало их телосложение и внешнее сходство. Главными отличиями являлся синеватый цвет кожи и много большая агрессивность. И, разумеется, эта особенность не сулила перегнувшему палку воину ровным счетом ни чего хорошего.

Ксандор сразу протрезвел. Понимая, что он сказал глупость, за которую его сейчас будут бить, воин попятился ближе к стойке и начал нащупывать что-нибудь твердое и тяжелое. Первой ему под руку попалась литровая бутылка из темного стекла, заполненная наполовину. Ксандор без раздумий схватил сосуд и швырнул его в гуманоида. Как только бутыль соприкоснулась с головой мулгура, Ксандор схватил Эландру за руку, и рванулся было к запасному выходу, но тут же остановился, едва не наскочив на здоровяка: сосуд просто отскочил от головы гиганта, как резиновый мячик от стены, приведя последнего в ярость. Эландра, понимая, что мулгур просто разорвет Ксандора на части, преградила ему путь.

— Ну, все, повеселились, и будет, — произнесла она в надежде достучаться до разума мулгура, хотя надежды утихомирить разбушевавшегося гуманоида, было мало. — Вы же разумные существа и должны понимать, что мой друг пьян, а пьяные не следят за своим языком и поступками. Забудем это прискорбное недоразумение и культурно разойдемся. Кому нужна дурацкая потасовка?

Внимательно выслушав Эландру, мулгур понимающе покачал головой без шеи, а затем легким движением огромной лапы отшвырнул девушку в сторону.

44
{"b":"129036","o":1}