Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я что-то почувствовала — нехорошее, тянущее, гнетущее, и всё внутри меня сжалось в тугой узел. Я не могла объяснить, что конкретно со мной сейчас происходило, но я вдруг поняла, что ощущаю боль — не свою, но такую сильную, что меня передёрнуло. Как такое вообще было возможно?!

И исходила она как раз из-за двери, ведущей в подвал.

Машинально, руководствуясь одними эмоциями, я толкнула её руками. Не помогло. На ощупь она казалась сделанной из бетона или какого-то холодного камня и не желала мне поддаваться. Поискав глазами ручку, я с удивление поняла, что её просто нет. Да что же это за дверь такая?! Как же мне попасть внутрь?!

— Антарес! — начав откровенно злиться, выпалила я. — Зачем ты привёл меня сюда?!

Призрак в ту же секунду появился из воздуха подобно джину из волшебной лампы.

— Чтобы ты своими глазами узрела, насколько ужасны злодеяния, совершённые моим братом… Они здесь, прямо за этой дверью.

— А не подскажешь, как войти? — в моём голосе хватало сарказма, но сути это не меняло. — Я не ты, сквозь стены проходить не умею!

Тот сделал вид, что задумался.

— Скажи, Оля, а ты точно этого хочешь? — задал мне вопрос наглый призрак, который вначале создал интригу, а теперь хотел, чтобы я добровольно от неё отказалась и потом умерла в неведении.

— Там кому-то нужна моя помощь! — заявила я, хотя нив чём не была уверена. — Не знаю как, но я чувствую это.

— Естественно. Ты же лекарь… Хоть и ветеринар, — тянул волынку белобрысый.

— Помоги мне войти! — мне надоело болтать и объясняться, когда кому-то было так невыносимо плохо.

Антарес вздохнул и нырнул прямиком в «бетонную» дверь, и вскоре здесь послышался скрежет отодвигаемой махины. В лицо сразу же пахнуло затхлым воздухом и п о том, как будто помещение не проветривалось лет сто. Но когда проём оказался достаточным, чтобы я смогла в него прошмыгнуть, я не теряла ни одной драгоценной секунды. Лестница, ведущая вниз, была покрыта толстым слоем пыли, и пока мои глаза какое-то время привыкали к темноте, я шла почти что наощупь, боясь оступиться. Чем ближе я приближалась к самому подвалу, тем воздух становился более спёртым, удушливым, а ещё я услышала едва различимые голоса, вернее даже стоны, и вскоре я увидела, куда привела меня эта дорога.

От ужаса перехватило дыхание. Ведь повсюду здесь были… люди.

Их здесь было много — по крайней мере несколько десятков точно, все до одного худые и изнеможденные, сидящие и лежащие прямо на ледяном полу, мужчины и женщины, седые и совсем юные. И вокруг каждого из них сиял едва различимый зелёный ореол лекарской магии…

Я не смогла сдержать изумлённый возглас, но никто — абсолютно никто не обратил на меня никакого внимания. Всем этим несчастным хотелось одного — чтобы их, наконец, оставили в покое. Ибо жизнь, в которой они пребывали последние месяцы или даже годы своего существования, нормальной назвать было нельзя.

— Ну как тебе картина? — Антарес произнёс это прямо мне в ухо, возникнув неожиданно рядом.

А я не знала, что сказать. Слёзы навернулись на глаза при виде всех этих лекарей, которых так бессовестно держали здесь взаперти.

— Но зачем всё это понадобилось Арктуру? — мой голос предательски вздрогнул, когда я произнесла эти слова. — Неужели с их помощью он хотел себе вернуть магию лекарства?

Неожиданная догадка вспыхнула и так же быстро потухла, едва Антарес произнёс свою следующую фразу.

— А с чего ты решила, что это нужно именно моему брату?! — он насмешливо усмехнулся, и в то самый миг я поняла, какой дурой оказалась.

Я машинально отпрыгнула в сторону, обхватив плечи руками и скосив взгляд к выходу из этого ада.

— Ты не успеешь, Оля. А потому я могу открыть тебе страшную тайну. Да, всех этих бедолаг собрал здесь я, с целью вернуть себе полноценную жизнь. Я думал взять количеством, используя энергию лекарей для поддержания своего существования, но это всё, на что их хватало. Но когда я встретил тебя, то понял, что именно тебе и суждено было стать бриллиантом моей коллекции целителей! Одна твоя мощь может заменить жалкие старания всех этих несчастных.

Он повёл рукой, указав на свои «владения», состоявшие из живых измученных созданий.

— Поначалу я испугался, когда Арктур привёл тебя сюда, в наш дом, — неожиданно признался Антарес. — Ведь с твоими-то способностями ты без труда смогла отыскать это место! А это нарушило бы все мои планы. К тому же я слегка хотел досадить моему братцу, а потому создал специально для тебя то шоу с профессором Венди в главной роли. Это подействовало — ты сама пожелала убраться подальше от этого дома. И всё же твои способности не могли оставить меня в покое…

Он замер, прислушиваясь.

— Кажется, Арктур вернулся. А, значит, мне пора. Счастливо оставаться, глупая наивная девочка из другого мира!

И он, издевательски по махав мне рукой, начал медленно испаряться в воздухе.

— Стой! Нет!

Меня окатило волной ужаса, но головы я не потеряла. Бросившись к лестнице, я в мгновение ока оказалась наверху, всё ещё надеясь выбраться. Но каменная плита захлопнулась перед мои носом, а после, вспыхнув по краям оранжевым светом, исчезла вовсе. И это могло значить лишь одно — с той стороны, со стороны дома ректора, её тоже не было видно…

Антарес всё же смог перехитрить меня и нас всех. Схватившись за голову, я медленно опустилась на пол. Ситуация казалась такой же безнадёжной, как всё сейчас вокруг.

И я, уткнувшись лбом в колени, мечтала сейчас проснуться по-настоящему.

Глава 50

Но нормально пореветь и пострадать как всем другим людям мне не дали. Едва Антарес унёс отсюда свою призрачную задницу, как народ оживился — не все, а, видимо, только самые стойкие. Или те, кто попал сюда в ряду последних.

Мне было и без того жутко, но как только они начали подниматься со своих мест, сделалось ещё страшнее. Я медленно поднялась, решая, чего мне ждать. Вдруг эти люди потеряли остатки разума, и я для них просто какая-то цель для убийства? Ведь мне не было известно, что сотворил с ними подлец Антарес. Но и погибать тоже совсем не хотелось.

Однако, мои опасения не оправдались.

— Дитя! — воззвал ко мне вышедший вперёд всех седовласый старик, одетый в хламиду наподобие той, что носили студенты Академии драконов. — Не бойся! Мы не причиним тебе вреда!

Это что, было так заметно, что я тряслась от страха? Наверное, да, иначе этот мил человек не призывал бы меня успокоиться. Нужно срочно было брать себя в лапки, что я и с делала в следующую секунду. Выпрямившись и растерев по щекам слёзы, я вновь начала спускаться по лестнице, чтобы приблизиться ко всем этим людям.

— Тебя зовут Оля?

Я кивнула.

— Мы такие же лекари, как и ты, — продолжил старик. — Обманом и силой похищенный Антаресом Бейлисом и запертые здесь против нашей воли.

— Я это уже поняла, — призналась я. — Но я не понимаю другого, если мы сейчас находимся в подвале особняка ректора Бейлиса, то почему он до сих пор не освободил вас? Неужели они… заодно?!

Старик покачал головой.

— Меня зовут профессор Гракки Стинн, я был главным лекарем Академии драконов задолго до того, как это всё началось, и уже ушёл на покой, когда подлец Антарес похитил меня, притащив сюда силой. Я хорошо знал его старшего брата Арктура, и не думаю, что тот стал бы участвовать в грязных делишках младшего. Ректор Бейлис всегда был умён, спокоен и рассудителен. А это место, как ты его назвала, наверняка находится в какой-то временной нише — так, что даже Арктур не в силах догадаться, где. Наверняка он даже не знает, во что превратил его дом Антарес…

От этих слов мурашки побежали ещё сильнее. Каким же хитрым подлецом оказался младший из Бейлисов! Да просто идеальная идея! Устроить тайный схрон живых лекарей в самом доме брата! Ведь на ректора никто бы никогда не подумал, а, значит, и не стал бы здесь искать… Хотя ведь Рыжуль говорил что-то о доказательствах вины Арктура. Возможно, он что-то и раскопал, и подумал, что это преступление — дело рук самого ректора. Ведь он даже не мог видеть Антареса, так не был ни лекарем, ни мертвецом…

37
{"b":"971903","o":1}