— Нет, — Киньяр вытянул ладонь, и на ней появился шар. — Извините. Мне просто кажется, что вы намерены уклониться от беседы. А я не могу допустить этого.
Секретарь сглотнул.
Шар был небольшим, но ярко-белым. Он медленно вращался, переливаясь всеми оттенками перламутра.
— Если договор недействителен, то город ничего вам не должен! — произнёс секретарь, вцепившись в поводья. Кажется, он пытался понять, что будет быстрее — лошадь или этот вот шарик.
— Боюсь, вы заблуждаетесь. Согласно уложению от года тысяча триста шестьдесят пятого, города, с населением более трёх тысяч человек податного сословия и располагающиеся менее чем в трёх днях верхового пути по отношению к объектам фортификации, имеющим постоянный гарнизон численностью…
Вот как это у него в голове-то держится?
— Обязаны отчислять десятину в казну данного объекта, — договорил паренек, причём на одном дыхании. И шарик свой подкинул, правда, тотчас ойкнул и поймал. — Взамен Корона предоставляет им налоговые льготы и расширенные права для торговли, в том числе и предметами особого списка.
Секретарь рот приоткрыл.
И закрыл.
А вот интересно, градоправитель знал?
— Это… это старое уложение.
— Даже древнее, — согласился парень. — Но вполне действующее. Приграничные города кормят крепость, а крепость их защищает.
— От кого⁈ — этот полный боли возглас потревожил окрестных ворон. — У нас мир!
— Это пока мир.
Знал. Наверняка. И сколько же налогов не ушло ни в казну, ни в крепость? Или, может, в крепость и уходило? Старому коменданту?
— Да эта развалина…
— Состояние объекта фортификации уложением не оговаривается, — спокойным тоном продолжил Киньяр. — Однако город, в числе прочего, обязан поставлять камень, а также смолу, земляное масло, гранитные ядра для катапульт… уложение действительно очень старое. Но там большой список. И зелья есть, и целители, кстати, как и иные специалисты из числа гражданских лиц. Их содержание тоже берет на себя город.
— Это… это ерунда какая-то! Мы поставили! Что могли, то поставили!
— Овёс?
— Да! — рявкнул секретарь и привстал в седле. — Ничего другого всё равно нет!
Киньяр дэр Каэр не впечатлился. Голову склонил и продолжил:
— Кстати, а следующим уложением, оно чуть более новое, но чётко определяет, что именно должна поставить крепость на каждую сотню номинальной численности гарнизона.
Секретарь дёрнул поводья, пытаясь развернуть лошадку.
— Это… это произвол!
— А в случае невыполнения властями города взятых обязательств командование крепости вправе реквизировать то, что считает необходимым. Правда, под расписку.
— Расписка — это не проблема… — Трувор мысленно потёр руки.
— Вы не можете!
— Оказываемое сопротивление, — тем же дружелюбно-спокойным тоном продолжил мальчишка, — может быть расценено как бунт. И уложение настоятельно рекомендует бунтовщиков не щадить, предавать плахе и огню, дабы не вводить в смущение слабые умы и блюсти в приграничье дисциплину.
А вот теперь секретарь побелел.
— Так что? — осведомился Трувор и тоже улыбку изобразил. Точнее она сама собой изобразилась. — Сами закон соблюдать будем или помочь?
Глава 2
Глава 2 В которой обсуждается реконструкция отдельно взятой крепости и кадровый вопрос
Поскольку это самое здание имело два входа, а точнее один вход и один выход, пришлось придумывать долгий план.
Основы архитектуры в применении к военной тактике
Выбраться из крепости незаметно не получилось. И чувствую, без тэры Урсулы тут не обошлось, потому как иначе не объяснить, каким таким пречудесным образом комендант, ещё недавно что-то там на мосту выяснявший, вдруг оказался за спиной.
И подобрался ведь незаметно так.
Прокашлялся.
— Могу я узнать, — осведомился он на диво дружелюбным тоном. — Куда вы собрались?
— Туда, — я указала на завал.
Ну, пока ещё завал, но камни уже начали движение. Килли решил, что крепость всё равно придётся восстанавливать целиком, так почему бы и не поработать для разнообразия здесь. Тем паче камни — это не только груда булыжников, но и ценный строительный материал.
— Туда, — комендант посмотрел в указанную сторону, задумался и задал новый вопрос. — А зачем?
Главное, голову склонил на бок, смотрит с интересом. Прям как папенька, заподозривший, что нам в голову пришла очередная гениальная идея, но доказательств того не имеющий. А подозрения, как говорится, ненаказуемы.
— Там был вход, — пояснила я. — Или выход. В общем, наверное, зависит от того, войти нам надо или выйти. Главное, что запасной. За ним дорога. Она в обход от остальной.
— Думаете, пригодится?
— Ну… на планах она есть. Ревизия же. Вдруг да проверят?
Как-то он, кстати, новостью о грядущей ревизии не впечатлился совершенно.
— Ревизии редко доходят до запасных выходов или входов, — комендант сказал это с печальной усталостью. — А нашей и ворот хватит.
— А что не так с воротами? Ну, кроме того, что они постоянно открыты? Мост Киллиан сделал. Красивый, наверняка.
— Ага, — отозвался Киллиан, выбираясь откуда-то из-за каменной груды. — А у ворот можно львов посадить. Каменных. Я видел. Очень модно. Или даже сфинксов.
— Там вся стена того и гляди обвалится, — идея коменданта не захватила. — Да и… сфинксы обождут. И без них дел хватит.
— Кстати, а когда эта ревизия приедет?
— Понятия не имею. Так зачем вам этот выход? И дорога? Или собрались дезертировать?
— А вот это обидно, — я нахмурилась. — Каэр никогда не сбегали. И не сбегут.
Комендант явно смутился и отступил:
— Прошу прощения. Это всё нервы.
Нервы — это да. У папеньки они тоже случались, да и у меня, говоря по правде.
— Я вам потом настоечку дам. А туда… тут… как бы это сказать… — я глядела, как сами собой расползаются камни. — Килли на своём месте. Киньяр…
— Более чем на своём, — кивнул комендант. — Крайне одарённый молодой человек. Говорят, и песни поёт.
— Лучше не надо, — я вздрогнула и нервно оглянулась. Надеюсь, тэр Трувор в порыве душевной доброты не разрешил братцу спеть. — Но я не о том. У них есть занятие. И от них есть польза. А вот я… скажем так, я понятия не имею, что делать с этим самым личным составом. Куда приводить. В какой порядок. И как это сделать, никого не угробив.
— И поэтому решили сбежать?
Да что он заладил, в самом-то деле!
— Поэтому решил найти тех, кто всё это знает и умеет.
— Там? — комендант указал на стену. — На дороге?
— На кладбище, — пояснила я. — Дорога ведёт в том числе на кладбище. А кладбище военное. И хоронили на нём местных солдат и, надеюсь, офицеров.
Он сперва, кажется, не очень понял.
А потом понял.
По лицу видно, что очень даже понял. И очень даже правильно.
— Вы… серьёзно? — спросил он осипшим голосом. — Вы… собираетесь посетить кладбище? И… нарушить его покой?
— Ай, — отмахнулась я. — Там обычно нечего нарушать. Покой покойников, чтоб вы знали, это ещё тот досужий миф. Кстати, раз вы уже всё одно в курсе, может, лопатой подсобите?
— Лопатой?
Это он тугой или просто в шоке? Люди, конечно, порой странно реагируют на логичные в общем-то вещи. Но мне казалось, что комендант выше всего этого.
— Лопатой, — подтвердила я и показала свою. — У меня маленькая, походная, а копать, как понимаю, придётся много. Или вам офицеры не нужны?
— Офицеры?
— Слушайте, а как вы к настойкам относитесь? У меня есть одна. Успокоительная. Повышенной крепости. Матушка варила. А она у меня отлично во всяких зельях разбирается. Ведьма как-никак.
Если он переспросит, значит, дело совсем худо. Но нет, комендант моргнул и выдохнул. Посмотрел на меня как-то по-новому, потом на Киллиана.
— А это нормально? — уточнил он почему-то у братца, указывая при этом на меня. Даже обидно стало за такое недоверие.