Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Я не понимаю?! – возмутился де Невиль, – Все-то я понимаю! Я понимаю, что где-то поблизости шныряют мусульмане, и надо скорей заряжать пушки.

– Успокойте его, виконт! Он всех переполошит!

– Мусульман нет. Они тебе приснились.

– Это был вещий сон! Они вот-вот появятся! Они уже близко! Они рыщут где-то неподалеку! Нутром чувствую! А что там на корме? Красный флаг? Откуда он взялся?

– Уймись. Все на местах.

– Они прозевают пиратов, эти тупые морские свинки!

– Да замолчи же ты, несчастный! Все, кто нужно, на вахте. Мне не веришь, поверь профессионалу.

– Ох, господин Рауль! Это самая тяжелая вахта в моей жизни, клянусь Нептуном!

– Один тип Мольер забыл отразить в ''Докучных'', – пробормотал виконт, – Пьяного идиота.

– Видно, пьяницы не так докучали Мольеру, как нам с вами, – вздохнул де Сабле.

– Я полезу сам! – завопил де Невиль, – Вы все тут деградируете! И ты, Бражелон! Деградация полная! Ты когда-то был хорошим парнем, а сейчас ты, образно говоря, – дохлый кот! И ты, малек! Не скаль зубы, крысеныш! Все, я полез!

– Сядь! – заорал Бражелон.

– Я полезу… смотреть… пиратов! Уж я-то их не прозеваю, как ваши вахтенные! Я сразу заору: ''Тревога! К оружию!''

– Сядь, тебе говорят!

Но недаром говорится, что пьяному море по колено. Барон забрался на канаты и потянулся к вантам.

– Вот, – сказал он, показывая на верхнюю смотровую площадку грот-мачты, – Туда полезу мусульман смотреть.

– Это неминуемая смерть, – прошептал де Сабле.

– Мы его не пустим, – сказал виконт, – Держите его!

Но даже втроем нам было не удержать разбушевавшегося барона.

– Слюнтяи! – завопил де Невиль, – Убирайтесь к дьяволу! Я полезу на верхотуру! Не мешайте! Чего пристали!

Де Сабле окончательно потерял самообладание.

– Гром и молния! – выкрикнул помощник капитана, – Слезай с вантов, пьяный ублюдок!

Де Невиль разинул рот. Бражелон зажмурился. Я так и сел на канаты – зная пылкий нрав барона, я понимал, что добром это не кончится. Барон спрыгнул на палубу, схватил де Сабле за его кружевное жабо, встряхнул изо всей силы и швырнул на канаты.

– Ах ты, щенок! – прорычал барон, – Да я тебя приколю к мачте! Где моя шпага?

Тут Бражелон, опомнившись от шока, сделал мне знак, и я поспешно спрятал шпагу барона за бочку с пивом. Де Сабле поднялся, оправил свое измятое жабо и спросил виконта:

– Что это он взбесился? Какая муха его укусила?

– Думать надо, что говорите и кому говорите, – сердито сказал виконт, – Я же предупреждал! Стойте здесь, я постараюсь все уладить.

А разъяренный барон все искал свою шпагу.

– Да куда же подевалась моя шпага, черт побери! – он пнул ногой пустую корзину, та отлетела аж к борту, – Ролан! Ты мою шпагу не видел, черт бы ее взял!

– Черт ее и взял, – только на это у меня и хватило ума.

– Одолжи мне твою шпагу, Рауль! На пять минут! Я заколю этого сучонка и верну в целости и сохранности.

– Вот еще! – презрительно сказал Рауль.

– Но я… – пробормотал де Сабле, – Но он назвал меня…

– Стойте там, где стоите и не приближайтесь к барону, – велел виконт, – Вы же понимаете, что вам нельзя драться с ним.

– Еще бы, – промолвил помощник капитана, – Я на вахте, и я в ответе за пассажиров и экипаж, а тут – дуэль! После подписанного всеми нами приказа! Но он хотел лезть на салинг, а я отвечаю за его безопасность. Если бы он разбился – а он наверняка разбился бы – что я сказал бы в свое оправдание? Кто меня стал бы слушать?

– Я тоже за него в ответе, – вздохнул виконт, – И еще – он мой друг.

– Ну, дай же мне шпагу, если ты мне друг! – орал де Невиль.

– Ни в коем случае, – и виконт добавил крепкое словечко, – Господин де Сабле погорячился.

– Я научу вежливости эту морскую свинку! Я ему не кто-нибудь! Я барон де Невиль! Потомок Делателя Королей, потомок Анны Невиль, самих Ланкастеров! В моем гербе – роза, а не полоса! Как он посмел!

– В данном контексте ''ублюдок'' не означает ''бастард'', а всего лишь ''дурак'' или что-то подобное. Господин де Сабле и не думал задеть честь благородных Ланкастеров. Не стойте как истукан, Сабле, подтвердите мои слова!

– Вы меня не поняли, потомок Ланкастеров, – сказал де Сабле, – Я назвал вас ублюдком, но мог бы назвать негодяем, сволочью, придурком – такие вот синонимы. Вас устраивает мое объяснение?

– П-правда? Рауль, это можно считать объяснением?

– Ну, мне-то ты можешь поверить? Ты у нас вообще божественного происхождения.

– Ага, сын Вакха, – прошептал де Сабле.

– Тс! – цыкнул виконт, – В бой идут последние резервы.

С этими словами он вытащил из-за канатов бутылку рома:

– Выпейте, Рыцарь Розы, да приснятся вам новые подвиги и толпы сарацин, убегающих от вашего победоносного меча.

– Давно бы так, – проворчал де Невиль и под байки и дурашливые тосты виконта прикончил добрую половину бутылочки. А потом повалился и заснул.

– Что теперь делать? – спросил де Сабле.

– Ничего, – спокойно сказал виконт.

– Не начнет. Я внушу ему, что все это приснилось. Постойте-ка!

Он нащупал пульс барона.

– Не помер бы с перепою, – испугался де Сабле.

– Жить будет, – сказал виконт.

– Вы в этом что-то смыслите?

– Тамплиеров, увы, уже нет, но госпитальеры-то еще остались,- пробормотал виконт.

– Вы имеете в виду Мальтийских братьев? Я хорошо знаю многих – мы же моряки, общаемся между собой.

– Я уже заметил, господин де Сабле, с вами есть о чем потолковать.

– Я рад, – улыбнулся де Сабле, – Но вас-то что объединяет с Мальтийскими братьями?

– Просто… интересно. Но об этом в другой раз.

– Если вас интересуют морские дела… я, право, за этим и шел… Как вы отнесетесь к тому, что я скажу…

– Так говорите.

– Не знаю даже, как начать… Этот ваш друг меня сбил с мыслей. Но я хочу вам предложить не только от своего имени, а от всех наших – оставайтесь с нами, на ''Короне'', в составе экипажа.

– С чего это вдруг?

– Шторм показал, что вы можете организовать людей, и все наши… и сам капитан…

– Шторм показал, что я еще салага, и на суше от меня будет больше толку.

Тут я вздохнул с облегчением. Я испугался, а вдруг виконт согласится на предложение де Сабле и останется на корабле! Что тогда будет с Пиратским Братством без Вожака?! Я не успел подумать, что согласие было бы предательством, но виконт уже благодарил помощника капитана и учтиво, но твердо дал отрицательный ответ.

222
{"b":"96836","o":1}