Литмир - Электронная Библиотека

Когда совещание закончилось, я вышел на балкон, глядя на море. Мысли кружились в голове. Я теперь правитель юга — не просто вояка с топорами, а фигура, равная Дарии, королеве эльфов. Это подтвердили все, передав мне полномочия, и теперь на моих плечах лежала ответственность за тысячи людей — их дома, их жизни, их безопасность. Это было странно, почти нереально. Ещё вчера я рубил врагов в джунглях, а сегодня подписывал договоры и думал о торговых путях.

Эллехал, как всегда, появился бесшумно. Он прислонился к перилам и кашлянул, привлекая внимание.

— Ну что? Раздумываешь о новом статусе, бывший ученик? — спросил он, ухмыляясь.

— Верно, — буркнул я. — Как догадался?

— На лице у тебя всё написано, — ответил он, скрестив руки. — Правильно делаешь. Теперь ты важная персона. Я больше скажу: тебе теперь не по статусу драться на передке, как ты любишь. Если ты умрёшь, юг падёт. Помни это. Все твои труды пойдут прахом. Думаешь, Карим остался, потому что ему весело?

— Да, — сказал я твёрдо, хотя знал, что он прав.

Эллехал рассмеялся.

— Ну ладно, ты прав, — признал он. — Карим просто хочет тебе помочь. Но судьба эльфийского королевства теперь с тобой связана, понимаешь? Мы все тебе поможем, потому что зависим друг от друга. И ещё: когда поедете в Империю, сделай всё, чтобы Дарию не убили. Я тебе не прощу, если мы ее потеряем. Понял?

Я опешил от такого наезда.

— Так может ей вообще не ехать? — вырвалось у меня.

— Идея хорошая, кстати, — кивнул Эллехал, его глаза блеснули. — Подумаю над этим.

Он ушёл, оставив меня на балконе с мыслями, тяжёлыми, как якорь. Утро было близко, и с рассветом мы отплывём на материк.

Через несколько дней плавания, мы вошли в гавань городишка Морской. Порт кипел жизнью. Причалы гудели: рабочие таскали брёвна, плотники стучали молотками, а в доках рядом закладывали новые корабли. Восстановление после запустения и блокады шло полным ходом. Задерживаться не стали — разгрузили припасы, передали пару приказов Джону, который остался следить за флотом, и двинулись в столицу.

Путь до столицы был недолгим, но выматывающим. Эллехал, сидевший напротив, молчал, но его ухмылка говорила, что он наслаждается моим раздражением. Шарик, как обычно, дремал на моём плече, бормоча что-то про «золото и ром». Когда мы, наконец, въехали в столицу, солнце клонилось к закату, и город встретил нас гомоном улиц.

Узнав о нашем приезде, встречать нас собрались все. У ворот дворца, чьи шпили блестели в вечернем свете, ждали Нейтан, Святая Элия, Мирин и Зария. Они выглядели счастливыми, как будто только что вернулись с собственной войны. Нейтан, увидев меня, бросился вперёд. Его лицо демонстрировало смесь облегчения и злости.

— Эридан, чёрт тебя дери! — рявкнул он, хватая меня за плечи. — Ты где пропадал? Я думал, тебя уже черви жрут! Приехал сюда тебя искать, а мне говорят, что ты уплыл юг завоевывать!

— Ага, и я по тебе скучал, — хмыкнул я, отмахиваясь. Но он не унимался, и к нему присоединилась Элия.

— Ты хоть понимаешь, как мы волновались? — возмутилась она, ткнув меня пальцем в грудь. — Ещё раз так исчезнешь, я тебя сама прикончу!

Мирин и Зария, стоявшие позади, только смеялись, но их глаза светились теплом. Мы обнялись, похлопали друг друга по спинам, и отправились, наконец, во дворец.

Вечером нас ждало странное совещание в одном из залов дворца — больше похожее на мини-пирушку, чем на серьёзный разговор. За столом сидели не только Нейтан и компания, но и Дария, Эриния, Нириэль, и, к моему удивлению, Синара. Дария, в своём алом платье, выглядела, как всегда, царственно, но её улыбка была чуть хитрее обычного. Она явно что-то задумала.

Как оказалось, Дария ждала нас позже и готовила пышную приветственную церемонию, так что наш ранний приезд слегка спутал её планы, но она не растерялась. Подняв бокал с вином, она встала, и все затихли.

— Приветствую властителя юга у себя во дворце! — сказала она, отсалютовав мне с улыбкой. Её глаза блеснули, и она подмигнула. — Как ваше путешествие, господин Эридан?

Синара, сидевшая напротив, поперхнулась вином, её щёки покраснели. Эриния бросила на неё взгляд, полный неудовольствия, но промолчала. Я почувствовал, как Шарик, устроившийся рядом, хихикнул.

— Прекрасно, — ответил я, вставая и поднимая свой бокал. Я решил подыграть её тону, добавив чуть высокопарности. — Мы сделали всё, что нужно, так что скоро товары с юга потекут в эльфийское королевство, минуя жадных купцов Вольных земель. Думаю, мы это ещё обсудим.

— Конечно обсудим, — улыбнулась Дария, её голос был мягким. — За отдельной беседой. — Она села, и зал ожил гомоном голосов.

Дальше слово взял Нейтан, принявшись рассказывать о своих приключениях. Он, как всегда, говорил быстро, размахивая руками, будто дирижировал оркестром.

— Мы добрались до того мужика, к которому собирались, — начал он, имея в виду квлиятельного купца или лорда, чьё имя я тут же забыл. — Договорились о сотрудничестве. Он готов поставлять необходимое в Орию по вполне приемлемым ценам. Если бы я знал, что делается с югом, сразу бы договаривался о больших преференциях. Генерал остался в Ории, чтобы всё наладить, ну а я рванул сюда тебя искать.

— И нашёл, как видишь, — хмыкнул я, отпивая вина. Нейтан закатил глаза, но продолжил, рассказывая, как они общались с мужиком и другие новости.

Затем заговорила Элия, её голос был тише, но серьёзнее.

— У меня плохие новости, — сказала она, глядя мне в глаза. — Я потеряла связь с Иналией. Не знаю, что случилось, но она пропала. Я пыталась выяснить, но… ничего.

Разговоры продолжались, вино лилось рекой, а Шарик, напившись сока, начал петь пиратские песни, к ужасу Нириэль. Но я уже думал о другом. Мне предстояло рассказать им всё: о событиях на юге, о договорах с губернаторами, об Аргосе, о Иналии. Как представил, сколько времени уйдёт, чтобы ввести их в курс дела, мне стало дурно.

Дария, словно прочитав мои мысли, наклонилась ближе.

— Не напрягайся, Эридан, — шепнула она. — Расскажешь всё завтра. Сегодня пей и наслаждайся. Ты это заслужил.

Пиршество в зале дворца, больше похожее на дружескую попойку, затянулось, но мы решили главный вопрос, ради которого собрались. Кто едет в Империю? Споры были жаркими и вино только подливало масла в огонь. Нейтан, как всегда, рвался вперёд, утверждая, что его дипломатия нужна для переговоров с имперскими лордами. Святая Элия настояла на своём участии, заявив, что её орден имеет большой вес в империи. Я, понятное дело, не мог остаться в стороне — без меня сделка с Империей не сложится. Но вот Дария… Мы с Эллехалом и Нейтаном пытались отговорить её, как могли. Поездка в империю, где на нас почти наверняка нападут агенты Ордена, это не веселая прогулка. Дария была слишком ценной фигурой, чтобы рисковать.

— Дария, останься, — сказал Эллехал, когда споры дошли до точки кипения. — Ты нужна здесь. Если с тобой что-то случится, королевство развалится.

Она лишь улыбнулась, крутя бокал в тонких пальцах.

— Я ценю твою заботу, — ответила она, её голос был твёрдым. — Но я еду. Империя не примет вас всерьёз без меня. К тому же, я не из тех, кто прячется за стенами.

Нейтан фыркнул, Элия закатила глаза, а Эллехал только вздохнул, будто заранее знал, что спорить бесполезно. Мы сдались. Итог: в Империю едем я, Нейтан, Элия и Дария. Состав, который мог либо перевернуть мир, либо вляпаться в неприятности по уши.

Разговор перешёл к другим делам, и я, отхлебнув вина, задал вопрос, который мучил меня уже давно.

— Дария, что с парнями, переселяющими беженцев из Нирмунда? — спросил я, глядя ей в глаза. — Есть вести?

Она кивнула, её лицо стало серьёзнее.

— Пришли письма, — сказала она. — Каэран договорилась с легатом в приграничье. Они вместе держат фронт против степняков, которые перекрыли пути и не выпускают людей.

Я стиснул кулаки. Степные ублюдки. Те самые, что сожгли мою деревню, увели меня в рабство, отняли семью. Услышав о них, я почувствовал, как кровь закипает. Значит, мои парни там в беде.

19
{"b":"964776","o":1}