Рядом послышалось быстрое движение, кто-то тоненько вскрикнул, раздался треск веток и все стихло. В отдалении послышался еще один крик, а затем настала тишина. Время свернулось в шар, замедлилось и зависло неподвижно. В отличие от него мысли Дарвина летели галопом. Его сразил невидимый меч. Никто не озаботился прикончить его, вместо этого нападавшие бросились за принцем. Надо предупредить Толи, но как? Он попытался крикнуть, но усилие вызвало вспышку нестерпимой боли в боку. Он закашлялся и сплюнул. Кровью. Так, рана серьезная, сказал он себе, но сейчас это неважно. Он откинулся назад, тяжело дыша. Толи нужно позвать. Святой отшельник леса Пелгрин закрыл глаза и начал молиться. «Боже Всевышний, услышь своего слугу в час нужды. Пусть Толи вернется, чтобы спасти нас. Молю, храни принца. Пусть окажется в безопасности...» Темный туман накатился на него, окутал, губы перестали шевелиться. Он лег на спину на мягкий мох лесной тропы; под ним медленно расползалось красное пятно.
Квентин был уже у края леса, приготовившись выехать на равнину, но замер как вкопанный. Остановил его крик. Воздух был спокойным и теплым; легкий ветерок лениво шевелил листья и траву вокруг. Неподалеку пел жаворонок. Но Квентину показалось, что небеса на мгновение померкли, словно облако наползло на солнце. Затем все стало как прежде, за исключением чувств короля. По телу прокатилась волна мурашек, говорящая, как он знал по опыту, о близкой опасности. Он тут же повернул Блейзера обратно к лесу, мысленно прощупывая дорогу впереди.
Король выбрал южную тропу. Он был уверен, что почудившийся крик прилетел оттуда. Конь набрал скорость. Стволы деревьев, полосы света и тени слились в размытую черту, когда Квентин пролетал под ветвями Пелгрина, нависавшими над дорогой. Сердце колотилось в груди, и он все подгонял Блейзера, направляя коня почти инстинктивно. Достигнув небольшой поляны, он остановился. Впереди на тропе что-то лежало. Тело?! Квентин спрыгнул с коня и поспешил вперед. Опустился на колени и перевернул тело.
– Дарвин!
Лицо отшельника было серым, как пепел. Его веки дрогнули, и он с трудом сфокусировал взгляд на своем друге.
– А-а, Квентин...
– Что случилось? Кто на тебя напал?
– Принц... твой сын. Они забрали его...
– Кто? Сейчас я тебе помогу.
– Нет, нет. Оставь меня. Ищи сына. Они ушли туда. – Он показал глазами.
– Сколько их было?
– Трое… или четверо. Я не успел разглядеть. Может, больше. Толи! – Боль исказила его черты; ноги дернулись, а затем расслабились.
– Лежи спокойно, – прикрикнул на него Квентин. – Мы найдем их. Постарайся отдохнуть. – Он изо всех сил старался сохранять спокойствие.
– Да, отдохну. – Голос отшельника был совсем слабым, но глаза пристально смотрели на Квентина. – Мы много путешествовали вместе, верно? – Он кашлянул и закрыл глаза. – Да, и у нас еще много дорог впереди. – Квентин обнял отшельника. – Но теперь тебе придется одному… Я не боюсь умереть.
– Ты не умрешь! – отчаянно закричал Квентин. Слезы душили его. – Ты справишься. Придет помощь.
– Придет, конечно, только поздно. – Он снова смотрел в глаза Квентину. – Толи не виноват.
– Что ты говоришь? Я не понимаю, – почти прорыдал Квентин.
– Собери все свое мужество. Будь сильным, Квентин. Помни, ты король. На тебе королевство. Суровое испытание. Плохой день…
– Нет! – Квентин видел: его друг уходит. – Ты никогда не умрешь!
– Точно! – отшельник попытался улыбнуться. – Дух не умирает... никогда. Мы встретимся снова, прекрасный друг. Я тебя подожду. Там, где нет ни боли, ни страха...
– Не покидай меня! – закричал Квентин. Легкая дрожь пробежала по телу отшельника, и он замер. Дарвин умер.
Глава десятая
– Идиоты! – орал Нимруд. – Что вы наделали? – Он тыкал скрюченным пальцем в мрачные лица перед собой. – Вы заплатите! Жизнями своими заплатите!
– Мы все сделали, как вы нам приказали, – угрюмо сказал глава храмовой стражи. – Откуда мы могли знать, что он оставит принца? Они были вместе.
– Молчать! Дай подумать! – Он мельком взглянул на принца Герина. Тот ответил вызывающим взглядом. – Я послал вас убить человека, а вы тащите сюда этого мальчишку!
– Я же говорю: он принц! – настаивал мужчина.
– Это правда? – немного растерянно спросил Нимруд. Его глаза сверлили мальчика. – Как тебя зовут?
– Герин, – твердо отвечал принц. – Кто ты такой?
– Наглый щенок! – Старик отвесил принцу пощечину, оставив на щеке красный след.
– Мой отец убьет тебя, – сказал принц. – Отпусти меня немедленно!
– Ну уж нет, – медленно проговорил Нимруд, пока в его голове зрел новый план. – Такая возможность… Нельзя упускать ее без выгоды. – Он хитро улыбнулся. –Да. Да, конечно. – Он усмехнулся про себя, а затем рявкнул: – Ведите его! – И сам пошел в лес.
Двое мужчин подтолкнули принца. Он упал на четвереньки, но его подняли за ворот и снова толкнули вперед. Другой стражник взял Тарки за повод и повел за собой.
– Вы, двое! – Нимруд ткнул пальцем в двоих замыкающих. – Держитесь от нас подальше. Если будет погоня, сбейте их со следа. Слышите?
Двое мужчин обеспокоенно переглянулись, но кивнули и отстали. Вскоре Нимруд, Принц и остальные затерялись в чаще леса. Двое стражников тоскливо смотрели вслед уходившим товарищам. Один пробормотал другому:
– Не нравится мне это дело. Вот совсем не нравится. Ни капельки, клянусь Ариэлем! Мы – храмовая стража, а этот сделал из нас разбойников и похитителей детей! Грязное дело!
– Что-то я не слышал, чтобы ты ему возражал, – язвительно ответил другой. – Нет у нас выбора. Раз уж взялись, надо доводить до конца.
– И чем, по-твоему, это кончится? Вот что я хотел бы знать. А кончится это нашей смертью, помяни мое слово. А тут еще разрушение храма!
– Помолчи! И так хватает забот. Если хотим выбраться отсюда живыми, надо быть начеку и перестать ныть, как больной кот.
– Он принца забрал, клянусь Ариэлем.
– Да заткнись! Мы по уши увязли в этом деле. Хватит болтать! У нас есть дело, вот и займемся.
Двое пошли вслед за остальными, нервно прислушиваясь и поминутно оглядываясь.
Толи выехал на поляну и сразу увидел короля, державшего на руках тело человека. Сердце джера дрогнуло от ужасного предчувствия. Он спрыгнул с коня и побежал к Квентину.
– Мой господин! О! – Он резко остановился и упал на колени, только теперь осознав беду. Квентин поднял голову. Его лицо блестело от слез.
– Дарвин мертв, – тихо сказал он. – Он умер, Толи! А я... – Его голос прервался, и он снова прижал к тело к груди. Плечи короля сотрясали рыдания. У Толи в груди была такая боль, что, казалось, сердце разрывается надвое. Он сел на пятки и поднял лицо к небу. Толи запел древний плач джеров. Казалось, зеленая поляна ответила ему нежным звуком.
Whinoek breafaro Ileani,
Pallet semi nessina toea...
Слова были просты, и Квентин все понял. Толи пел: «Отец Жизни, прими нашего брата. Даруй ему мир в твоем великом доме». Для народа джеров, не знавших постоянного дома, скитавшихся по северным лесам, великий дом означал вечную радость, безопасность и мир, что для всех джеров было высшим стремлением. Когда он замолчал, Квентин осторожно опустил тело отшельника на землю и вместе с Толи сложил руки у него на груди. Откинул прядь волос с высокого лба человека, которого любил, и нежно поцеловал. Затем он медленно поднялся.
– Они проклянут день своего рождения, – пробормотал он. – Я иду за ними.
– Нет. Это мое дело. А ты поезжай в замок. Распорядись, чтобы сюда доставили носилки, и отвези тело в замок. Когда я найду твоего сына, я тоже приеду в замок. – Он встал и подошел к королю.
– Ты сделаешь, как я скажу, – холодно заявил Квентин. – Приведешь отряд рыцарей и, если меня еще не будет, пойдешь по моим следам.