Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тианна вовремя прикусила язык, решив, что слово «гарнир» вряд ли будет уместно.

— Мне к мясу, ужин хочу сделать для брата. Он… — Ти пыталась придумывать на ходу, — с охоты должен вернуться, дичи принести.

— Дичи, говоришь? — старушка удивленно посмотрела на завернутый в тряпицу кусок мяса, который Ти держала под мышкой.

— Ну, да, — поняв свою оплошность, Ти пожала плечами. Вот, кто ее за язык тянул? Врать она не умела никогда.

— К мясу пойдет, — зеленщица кивнула, видимо, убедившись в своем первоначальном впечатлении о Тианне.

Тианна выбрала еще какую-то зелень, расплатилась, забрала покупки и поспешила обратно в узкий переулок, пока она не привлекла к себе еще чьего-нибудь нежелательного внимания.

Толстяка Дени она застала за сортировкой каких-то цветных камешков. Он осторожно, при помощи маленьких щипчиков, доставал их из мешочка и аккуратно выкладывал перед собой в одному ему понятном порядке.

Берта была тут же. Она с упоением размахивала своим угрожающим моргенштерном, выписывая поистине невероятные па. Видимо, разминалась.

Ти с опаской приблизилась к карлице, стараясь не попасть под удар тяжелой дубинки:

— Э-э-э, Берта… Можно я сегодня сменю тебя на дежурстве по кухне?

Карлица замерла на полувзмахе и удивленно посмотрела на Ти. Тианна повторила:

— Можно я сегодня вместо тебя приготовлю ужин для ребят? Я вот, продукты принесла, — Ти неловко протянула вперед свои покупки.

Берта опустила дубинку, насупилась, но ничего не сказала.

— Пусть готовит, Берта, — Дени оторвался от своих камешков и посмотрел на женщин. — Хорошая девушка должна уметь готовить, — он поднял вверх пухлый палец и подмигнул Ти. — Рик, кстати, любит жареный потат.

Половину дня Тианна провела, пытаясь приноровиться к местной кухне, а вернее, к ее отсутствию. Берта не отходила от нее ни на шаг, подозрительно глядя на все, что она делала. Видимо подозревала, что Ти может подсыпать в еду что-нибудь непотребное. От ее общества у Тианны мурашки бегали по спине, но она терпела. В конце концов, она была гостьей в этом доме.

В итоге, промучившись несколько часов, она с чувством выполненного долга помешивала готово блюдо: тушеный картофель с зеленью и мясом. Готовить в спартанских условиях было не просто, но Ти чувствовала, что ужин удался. Запах стоял сногсшибательный. Видимо, кроме пленительных темно-синих глаз, груди третьего размера и быстрых стройных ног, в наследство от драконьей королевы ей досталось умение вкусно готовить.

Дени, как привороженный, ходил вокруг котелка, и Ти небезосновательно боялась оставлять толстяка один на один с ужином — последний мог не пережить их близкого знакомства.

* * *

Мужчины вернулись точно тогда, когда Ти притушила огонь в печке и укутала котелок, чтобы еда медленнее остывала. Рик первым взбежал вверх по лестнице, влекомый соблазнительным запахом:

— Берта, ты решила нас сегодня побаловать? — мужчина замер, заметив Тианну в обнимку с котелком. — Ти? — он протянул удивленно, запнулся на ровном месте и, чтобы замаскировать свое смущение, решил пошутить, — ПодсыпАла в еду приворотное зелье?

Тианна закатила глаза:

— Сдались вы мне.

— Похоже, она и без зелья тебя приворожила, — следом за командиром поднялся Вир. Он тоже с интересом водил носом, оценивая качество предстоящего ужина. — Я голоден, как волк. Давай, хозяйка, накладывай.

— Я вам не хозяйка, — Ти насупилась. Наверно, выглядит со стороны впечатляюще: королева драконов хозяйничает на кухне у разбойников. То есть, наемников. Хорошо, что здесь никто не знает, кто она. Кроме Антраса.

Братишка поднялся последним и, судя по выражению лица, целый день общения с Риком и его командой не пошел ему на пользу. Юноша был мрачен, между бровями лежали глубокие складки. Ти потянулась к его мыслям:

«С тобой все в порядке?»

Он бросил красноречивый взгляд на стоявший перед ней котелок:

«Нормально».

Почему-то Тианна чувствовала себя виноватой, хотя так и не поняла, в чем именно. Неужели он до сих пор дуется за ее вчерашнюю вечернюю выходку? Или дело все-таки в другом?

Ужин проходил под дружный перестук ложек и веселую болтовню наемников. Они наперебой хватили Ти и ее стряпню, даже Равен против своего обыкновения улыбался и одобрительно кивал Тианне. Диссонанс в общий позитивный настрой вносили только Берта, с угрюмым молчанием скоблившая свою миску, и Антрас. Дракон почти ничего не ел, чем безумно огорчил Ти, ведь она старалась ради него.

Наконец, он встал и, отставив наполовину полную тарелку, спустился вниз. Послышался скрип входной двери, и Ти бросилась следом — только потерять друг друга им еще не хватало.

Антрас не стал уходить — он присел недалеко от двери прямо на грязную брусчатку. Тианна приблизилась и опустилась рядом на корточки. Протянула руку, намереваясь погладить братишку по волосам, но он дернул головой, скидывая ее ладонь.

— Объясни мне, что с тобой, — Ти повернулась и села рядом с ним на землю. — Ты злишься за вчерашнее?

— Вчерашнее… — Антрас эхом повторил за ней, — и сегодняшнее.

— Я не понимаю, что ты хочешь сказать, — Тианна обхватила колени руками.

— Вчера ты хотела меня, сегодня крутишься перед Риком… Тебе обязательно нужен приятель на ночь? — Антрас резко повернулся и посмотрел на Ти.

Девушка опешила. Она не ожидала, что ее сегодняшняя инициатива настолько легкомысленно смотрится с его стороны:

— Нет, я…

— Я не думал, что ты так быстро забудешь учителя.

— Антрас…

— Тем более после того, как у нас появилась надежда, — он поджал губы. — У меня появилась надежда, что он может вернуться.

— Антрас! — Его слова прозвучали так неожиданно обидно, что Ти, забывшись, повысила голос, — Как ты можешь так говорить? — в голос прокралась предательская дрожь.

— Говорю то, что вижу, — юный дракон, насупившись, смотрел в землю. — Мы остались в этом притоне лишь потому, что ты захотела остаться. А теперь, ты готовишь ему ужин, встречаешь после тяжелого дня…

— Вообще-то я для тебя его готовила! — Ти дернула головой, из глаз закапали слезы. Она сдерживалась изо всех сил, но в итоге все-таки всхлипнула. Вытерла нос рукавом рубашки. Вот вроде и драконья королева, а из носа льет, как у простой девчонки.

— Я вижу, как ты на него смотришь, — дракон прошипел сквозь стиснутые зубы, а Ти лишь приоткрыла рот, чтобы ее всхлипы были не так слышны. Совсем не по-королевски шмыгнула носом:

— Как тебе не стыдно, Антрас?..

— Мне не стыдно, мне — страшно, — он прошептал едва слышно.

Ти встала и, не оборачиваясь, ушла в дом. Сразу нырнула в свою коморку и, зарывшись в одеяло с головой, дала волю слезам.

* * *

[*] дара - истинная пара

[**] дар - истинный

[***] потат — от англ. potatoe — картофель

Глава 11

Рик растолкал Ти на рассвете. Девушка, не сообразив спросонья, чего он от нее хочет, отвесила ему звонкую затрещину, по всем правилам, как ее учил Антрас.

— Ай! Ты чего дерешься? — мужчина ретировался к стене.

— А ты чего ко мне лезешь? — Ти исподлобья смотрела на наемника.

— Да я… — Рик оторопело потирал ушибленную шею, — разбудить хотел. Нам скоро в дорогу, собираться надо.

— Где Антрас? — тревога сжала сердце Ти.

Неужели, он так обиделся, что ушел? Оставил ее?.. Девушка подскочила и выскользнула за дверь, не дожидаясь ответа Рика. Взбежала по ступенькам наверх.

Братишка был в общей комнате вместе с остальными. Наемники завтракали.

— Ты здесь, — Ти протянула не то удивленно, не то с облегчением.

— Ага, — дракон кивнул, не глядя на Тианну. Ей показалось, что ему было стыдно за вчерашние слова.

— Почему сам не разбудил?

— Какая разница, кому будить? — юноша пожал плечами. — Он пошел, а я не стал останавливать.

Ти хмыкнула, и больше они не разговаривали.

31
{"b":"957456","o":1}