— Здравствуйте, — сказал Пол в микрофон. — Три женщины бегают по Марлоу с поддельными документами, и я подумал, что вы захотите об этом узнать.
Пол зачитал номер ордера на бейдже, но, к его величайшему изумлению, полицейский на другом конце линии подтвердил, что Сьюзи Гаррис действительно является гражданским советником и Пол должен содействовать ей в расследовании. Он снова ткнул в наушник, чтобы закончить звонок, а затем бросил бейджик на стол.
Сьюзи взяла его и поспешно вернула ленту себе на шею.
— Эта страна летит коту под хвост, — буркнул Пол.
— Мы все можем с этим согласиться, — сказала Джудит, взглянув прямо на своего оппонента. — Я понимаю, что ваше время очень ценно, мистер де Кастро, но мы сможем быстро со всем управиться, если вы просто ответите на наши вопросы.
Джудит видела, как Пол стиснул челюсти.
— Как вы познакомились со своей женой? — спросила Бекс, как всегда догадавшись, что стоит ослабить повисшее в комнате напряжение.
— А вам какое до этого дело?
— Никакого, — ответила Сьюзи и вскинула свой бейджик. — Но для полиции это важно.
— Боже! — воскликнул Пол и провел рукой по темным волосам. — Мы познакомились на праздничном ужине. Довольны?
— Продолжайте, — попросила Бекс.
— Это случилось десять лет назад. Я недавно развелся, а на другом конце стола сидела эта девушка — она была, наверное, самой красивой из всех, кого я когда-либо встречал, и я решил, что она должна стать моей. Вот и вся история, ага?
— Она должна была «стать вашей»? — спросила Джудит голосом достопочтенной леди Брэкнелл[10].
— Я всегда получаю то, что хочу.
— Всегда?
— Я получил Софию, не так ли? — ухмыльнулся он.
— И как идут дела в вашей семье? — спросила Сьюзи.
— Прекрасно.
— Это все, что вы можете сказать о ваших отношениях? — спросила Джудит.
Пол пожал плечами.
— Я не понимаю… — протянула Сьюзи. — Вы такой… какое слово мне стоит использовать? — спросила она у подруг.
— Успешный? — предположила Бекс, прекрасно зная, что Сьюзи искала гораздо более вычурное слово.
— Ладно, успешный, — согласилась Сьюзи. — Такой богатый. Вы управляете этой компанией, живете в большом доме на берегу Темзы — живете и в ус не дуете. Но ваша жена увлекается растениями, здоровым образом жизни, йогой и тому подобным.
— Это просто женские причуды.
— Тогда как вы отнесетесь к тому, что женщина обвинит вас в убийстве? — спросила Джудит.
Пол не совсем понял вопрос.
— Какой фильм вы смотрели, когда умер Джеффри Лашингтон?
— Я уже обсуждал это с полицией.
— Как он назывался?
— Это был супергеройский боевик.
— Вы ходите в кино в одиночестве, чтобы смотреть фильмы о супергероях?
— Обычно нет, но мне всегда нравился Человек-паук, а в кинотеатре «Эвримен» в Джеррардс-Кросс как раз показывали новый фильм о нем.
— Как он называется?
— «Человек-паук: Нет пути домой». Это что, викторина?
— О боже! — воскликнула Бекс, не сумев сдержаться.
— Вы знаете этот фильм? — удивленно спросила у нее Джудит.
— Боже, нет! Но я помню, как Сэм и его друзья ходили на него. Мне пришлось забирать их из кинотеатра, и они болтали о нем всю дорогу. Оказывается, все актеры, которые играли Человека-паука раньше, появились в фильме. Это как-то связано с мультивселенной, но, если честно, для меня это звучало как полная чушь.
— Фильм получился чудесный, — сказал Пол.
— Правда, ребята долго жаловались, что доктора Осьминога там не было. А ведь все остальные злодеи там появились.
— Тут они правы, — согласился Пол. — Я тоже подумал об этом.
— Неужели? — протянула Бекс.
— Да.
— Погодите-ка! Простите, я все перепутала, — произнесла Бекс с убийственной улыбкой. — Они говорили, что им очень понравилось появление доктора Осьминога.
Лицо Пола вытянулось, а Джудит просияла, восхищенная уловкой Бекс.
— Вы разве не помните этого персонажа? — спросила она.
— Я не всегда слежу за всеми деталями фильмов «Марвел».
— Но он же в конце оказался главным злодеем, — сказала Бекс. — Вы правда его не помните?
— Возможно, я задремал.
— В середине большой битвы, которыми всегда заканчиваются подобные фильмы?
— Теперь я вспомнил, что очень устал после работы. Я уснул и проснулся только в самом конце.
— Звучит не слишком правдоподобно, — сказала Джудит.
— Но это правда, понятно вам?
Джудит решила, что с нее довольно.
— Может, в последнее время вы брали напрокат какие-то вещи из магазина костюмов?
— Что это за вопрос такой?
— Или покупали онлайн парик или накладную бороду?
— Так, встреча окончена.
— Это мы решаем, когда встреча будет окончена. Почему ваша жена звонила Алеку Миллеру?
— Это еще кто такой, черт возьми?! — резко спросил Пол, но женщины заметили, как его самоуверенность на самую малость пошатнулась.
— Вы не знаете его? — спросила Джудит, проверяя нервы Пола на прочность.
— Просто скажите мне, кто этот проклятый мужчина! — рявкнул он.
Джудит догадывалась, что именно вызвало у Пола внезапную вспышку гнева. Она решила рискнуть и помахать красной тряпкой у быка перед носом.
— Что, если я скажу вам, что Алек Миллер — любовник вашей жены?
— Я знал! Эта неблагодарная тварь! Я дал ей все, что у нее есть. Все! И так она мне отплатила?
— Вы уже давно подозревали ее в измене, не так ли?
— Весь последний год она вела себя скрытно. Она что-то утаивала от меня. Я это чувствовал. Несколько месяцев назад я зашел пообедать домой, но ее там не оказалось. И в этой ее дурацкой студии звукозаписи тоже. Я тогда не придал этому значения и вернулся на работу. Тем вечером я спросил, как у нее дела, и она ответила, что весь день провела дома, а когда я сказал, что вернулся домой в обед, а ее не было, она так на меня посмотрела…
— Как? — уточнила Бекс.
— Виновато. Очень виновато. Тогда я накинулся на нее. Черт возьми, как я кричал, как требовал, чтобы она рассказала мне правду, но она не сдавалась — она продолжала утверждать, что весь день провела дома, хотя я знал, что это ложь.
— Держу пари, вы обвинили ее в том, что она спит со всеми подряд, — язвительно произнесла Сьюзи.
— Да, черт возьми. Она ведь уже была замужем, когда мы познакомились. Вы знали об этом? Когда мы с ней начали встречаться, она предала одного мужа, так вдруг она сделала это снова?
— И что она вам ответила?
— Тогда она и выглядела виноватой.
— Получается, вы уже некоторое время знали, что у нее интрижка на стороне?
— Я подозревал, но не знал имени ее любовника. Теперь знаю.
— Кстати, — сказала Джудит. — Это не Алек Миллер. Я просто хотела посмотреть, как вы отреагируете. И все же напрашивается вопрос: с кем она завела интрижку?
Пол гневно выругался, ничего не понимая, и Джудит решила оставить его томиться в ожидании. Она подошла к стене, на которой висели фотографии, чтобы поближе взглянуть на одну из них. На снимке были изображены Пол, София и очень приятная на вид женщина лет семидесяти в бальном платье с каким-то официальным значком и ленточкой, прикрепленной к левому плечу.
У Джудит перехватило дыхание, когда она заметила на фотографии кое-что еще. Она сорвала рамку со стены, чтобы получше рассмотреть изображение.
— Эй! — воскликнул Пол.
— Не сейчас, — отрезала Джудит, чтобы заставить его замолчать, и еще внимательнее вгляделась в фотографию.
Бекс и Сьюзи подошли ближе.
— Что там такое? — спросила Сьюзи.
— Что примечательного есть на этой фотографии? — спросила Джудит, все еще пытаясь осознать увиденное.
Сьюзи нахмурилась.
— Не знаю.
— Сережки на Софии.
— А что с ними не так?
Джудит сунула руку в свою сумочку и вытащила одинокую сережку-колечко, которую нашла в спальне Джеффри.
На фотографии на Софии были точно такие же.