Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

71

下课后,鸿儿把我拉到教室的一角:

“总算给你找了个医生。跟我来吧。”

我说我不信。

她四下望了望。教室里空无一人,她俯在我耳边说:

“你还记得那个每天放我出来的看门婆吧?昨天,我告诉她我怀孕了,急着找医生。”

“你疯了!要是她到处乱说的话,你会被学校开除的。你爸爸会给你剃光头,送你去做尼姑!”

“你别担心。知道吗?我对她说:要是你敢说三道四的话,我就去警察局告你拉皮条。说你为了收钱,逼女中学生去卖淫。到那时你不但会坐牢,弄不好会判死刑,丢了脑袋。她被我吓住了,赶紧找了个可靠的医生。”

我跟着鸿儿回到她的宿舍,任她把我胡乱打扮了一番,直到看起来有三十岁的模样为止。

黄包车穿过古董市场。沿街地摊上摆着家什摆设,瓦罐瓷器,一轴轴发黄的字画发出阵阵潮气。商贩们都是些没落的满洲贵族,衣衫褴褛,整天叫卖着这些祖传古玩,赚了钱就去吸大烟,在陶醉中逃离现实世界。但是货多客稀,只有几个日本军官在此闲逛,贪婪地东望望、西看看,还不时用几句中文讨价还价。

车到了街口,鸿儿就把车夫打发了,我们走了约有二百米,登上了一处残破的台阶,推开一扇门。大院内晾满了床单衣物和孩子的尿布,迷宫一般。一阵腥臊腐臭气扑鼻而来,我接连停下来吐了两次。

好不容易走到尽头,只见几处简陋的民宅。每家外面都生着炉子晾着菜,一大群苍蝇到处乱飞。

鸿儿高叫道:

“皇甫大夫在吗?”

一个头发蓬乱的女人跑出门来,不屑地瞥了我们一眼。

“往西走最靠里那一家!”

皇甫医生的门上贴着:

“四海闻名,妙手回春,专治梅毒淋病。”

我们敲响了门。一个浓妆艳抹的女人走了出来,上上下下打量了我们一眼,扭着屁股,扬长而去。鸿儿拉我进了一间阴森的小屋。一个姑娘蜷缩在墙角,气息奄奄。一个男人抽着烟打量着我俩:

“你们是哪院的?”

我们躲着他的目光,不回答。中药的苦味和其他好些不知名的气息一齐朝我袭来。

不知过了多久,终于轮到我进诊室了。皇甫医生头上稀稀落落地生着几根白发,背后拖的辫子像猪尾巴一样细。他坐在一张八仙桌后,身后是个破烂书架,他捻着胡子朝我问道:

“哪家的姑娘?”

鸿儿听懂了他的问话。

“我们在家里接客。”

“多大了?”

“三十岁。”她说。

“你怎么了?”

“不是我,是她的经期迟了三个星期。”

“噢,是这样。张开嘴,伸舌头。行,脱衣服吧。”

“把衣服脱了。”他重复道。

鸿儿扭过头去。我真鄙视我自己。强忍住眼泪,解开了扣子。

他指给我一张床板,上面铺着脏床单。

“躺到那边儿去。”

“把两腿分开。”

我真想一死了之。我捏紧了拳头,不让眼泪流出来。

老头左手举着灯,凑了过来。他故意磨蹭,又看又摸。

他站起来说:

“好了,没有性病,穿上衣服吧。”

他让我把右手放在桌上,伸出食指和中指给我号脉。他的黄指甲足有五厘米长,削得尖尖的。

“脉息混乱,看得出有胎气。你有喜了!”

我听见自己用微弱的声音问道:

“您能肯定吗,大夫?”

“那还有错!”他边说边把了把我的左脉。

鸿儿从我身后站起来:

“大夫,给她想个办法吧。”

老头儿摇了摇头:

“罪过,罪过。”

鸿儿一声冷笑:

“给我开个方子,我求您了。”她边说边把手腕上的玉镯扔到桌上。老头儿沉吟了一下,拿起了笔。

鸿儿陪我回家。关上我的门,她小声说:

“明天晚上下课后我抓药过来,一切都会过去的。”

“你别麻烦了。我今天的奇耻大辱,只能一死,拿着这个玉镯吧。我不想花你的钱。我配不上。”

她把玉镯放回我手里。

“这些东西今后对我还有什么用处?你明天喝过药就没事了。一年之后,我却要嫁给一个陌生人,任他侮辱。”

73
{"b":"94928","o":1}