Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Начать хотя бы с того, что меня воспитывал мужчина. Дедушка, конечно, пытался привить мне манеры, обучить этикету и многое другое надлежащее воспитанной девушке, только получалось у него так себе. Да и могло ли быть иначе, если иногда после очередного урока этикета, мы с ним шли в лес на несколько дней за редкими травами? А там только мы и кружащая голову свобода!

Я привыкла бегать по лесу в мужских штанах, потому что это удобно. Не в юбке же пробираться через заросли? Про кровососущих насекомых тоже забывать не стоит. Потому в академии меня часто угнетала необходимость почти всегда ходить в платьях. Исключением были уроки физической подготовки, где девушкам полагалось облачаться в штаны и тунику до колена. И если я наслаждалась этими минутами, другие аристократки были в ужасе. Они считали подобное одеяние до скандального неприличным. Ненавидели саму физическую подготовку. Для изнеженных дворянок, элементарные три круга по стадиону были равны пытке. Я же не видела в этом никаких сложностей, длительные походы по лесу давали себя знать.

Зато я была равнодушна к блеску драгоценностей и мягкости шёлка. Не умела кокетничать и флиртовать, да и не интересно мне это было. Точно так же, мне было совершенно плевать на различные сплетни высшего общества.

В общем, между мной и урождёнными аристократками ничего общего. Учиться всему этому не хочу. Нет желания ломать себя в угоду «так надо» и «так положено». У меня была простая цель — закончить академию, стать магом и обрести свободу от кучи желающих контролировать мою жизнь. Появления герцога грозило всё это испортить. Пусть есть закон гласящий — маги могут сами решать, как им жить и с кем, но сомневаюсь, что настолько приближённый к императору человек, не найдёт способа его обойти.

Эти мысли кружились по кругу, сводя с ума, вгоняя в тоску. Лишь дважды мне удалось полноценно вынырнуть из их плена в реальность. Первый раз, когда столкнулась с куратором в коридоре. Сообщил ли ему герцог о своём намерении меня учить, я не знала и считала важным уточнить данный вопрос.

— Профессор Тристор, — обратилась я к нему, — вчера вечером у меня состоялся разговор с герцогом Эрвейским и он…

— Я знаю, — перебил он меня. — А вы полны сюрпризов, студентка Фернор. Ваш отец поможет раскрыть все ваши таланты, куда лучше меня.

Хотела на автомате его поправить, но прикусила язык, наткнувшись на взгляд профессора. Он смотрел на меня с каким-то разочарованием, даже презрением. Тон голоса был неприятным, с едва заметной ноткой яда. Сначала я растерялась, следом меня накрыло озарением, которое заставило задохнуться от обиды. Он считает я это всё спланировала?! Сначала специально привлекла к себе внимание компании Шаона, а потом их провоцировала, в надежде на встречу с герцогом? Сама себе организовала почти месяц непрекращающегося кошмара, закончившегося немыслимым унижением? Чуть не рассталась с жизнью и сейчас до сих пор в зоне риска. И всё ради возможности пробиться в аристократки?!

Стало до слёз обидно, даже горло стиснуло спазмом. Сначала хотелось объясниться, потом я разозлилась. Почему я должна что-то доказывать? Куратор легко навесил на меня клеймо девицы готовой на всё ради положения и денег, зачем я должна его переубеждать? Мне казалось, он лучше разбирается в людях. Выходит, я в очередной раз ошиблась.

— Я поняла вас, куратор Тристор, — произнесла максимально холодно. — Вы полностью правы, лорд Фернор поможет мне раскрыть мои таланты.

Похоже, было что-то такое в моём голосе и взгляде, заставившее мужчину усомниться в своих выводах. В глазах мелькнула растерянность.

— Студентка Олсин… — начал он.

— Мне пора, куратор, — перебила я. — Пара вот-вот начнётся.

Во второй раз мысли о собственном будущем отошли в сторону, когда я увидела Джали после обеда. В столовую она не пошла, сказала появились срочные дела. Сейчас я смотрела на её лицо с кровоточащей губой и наливающимся фингалом.

— Боги, Джали, — невольно ахнула я. — Что случилось? Кто это сделал?!

— Никто, — ухмыльнулась она. — Я всего лишь показала этому степному ползуну Дошру, что бывает с продажными тварями, вроде него. Если ты думаешь, что мне досталось, то видела бы ты Дошра! А скоро вся степь узнает, насколько он жалок.

Несмотря на побитый вид, Джали лучилась довольством. Ни намёка на сожаление. Очевидно, она наваляла некому Дошру, как принято у них в степи, когда возникает конфликт и была уверена в собственной правоте. Понять бы ещё, кто это такой и чего ей сделал…

— Дошр — тот кмаров сын, который вызвал меня на разговор вчера, — пояснила она, приметив моё непонимание. — Отвлёк, чтобы тебя было легче завлечь в ловушку. Продался за горсть монет. Он не достоин зваться сыном степи, он променял честь на золото. Двое, что были с ним, лишь мелкие сошки, недостойные даже того, чтобы марать о них руки.

Так вот в чём дело. Джали вчера в самом деле позвал поговорить какой-то орк. В самом деле умело отвлекли. Любого другого она бы проигнорировала, она не искала больше друзей, а местные обитатели чаще всего вызывали у неё что-то напоминающее отвращение. Но проигнорировать соплеменника она не могла. Умно.

Осознав, как её провели, Джали преисполнилась праведного гнева и как только шум маленько утих, пошла разбираться с неким Доршем по законам степи. Законам силы.

Как бы мне не хотелось, чтобы время бежало помедленнее, пары закончились и впереди меня ждала встреча с герцогом. Мне уже успели передать, что он будет ждать меня в южной части парка. Сейчас я шла туда и с каждым шагом, нервничала всё сильнее.

Он ждал меня неспешно прогуливаясь по одной из тропинок, заложив руки за спину. Вокруг него образовалось пустое пространство. Это не удивительно. С герцогом предпочитали не связываться, особенно после шороха, который он навёл в академии. Студенты держались на почтительном расстоянии, опасливо косясь в сторону мужчины.

— Здравствуй, Илейра, — поприветствовал он меня, когда я подошла.

— Ваша светлость, — попыталась я изобразить очередной кривой реверанс.

— Не надо этого, — чуть поморщился герцог. — Как бы ты к этому не относилась, ты моя дочь. А значит не нужно приветствовать меня, словно чужака на светском приёме. Понимаю, ты не готова называть меня отцом, но обращайся хотя бы лорд или эс Фернор, для начала.

— Хорошо, лорд Фернор, — согласилась я покладисто.

— Идём, — кивнул он. — У нас много работы и мало времени.

Идти пришлось недалеко. Мы отошли от людной часть академии, чуть углубившись в лесной массив. Отсюда было видно шпили академии, но не было любопытствующих. Тихое место, этакая микро-поляна в окружении кустов.

— Садись, — распорядился герцог.

— Куда? — растерялась я.

— На землю, — последовал ответ.

После чего он ничуть не заботясь о чистоте собственных брюк уселся на траву. Погода пока стояла приятно тёплая, несмотря на вступившую в свои права осень. Наша империя Иклинор занимала обширные территории. Север славился своими суровыми зимами и коротким летом, на юге снег был крайне редким явлением. Кертер, а с ним академия располагались в широтах умеренного климата. Потому сейчас листья только начинали желтеть и облетать, трава не успела пожухнуть, а земля остыть. Сидеть на ней было исключительно приятно. Единственным неудобством была длинная юбка форменного платья, заставившая меня остро пожалеть, что не одела брюки.

29
{"b":"935564","o":1}