– А лестницы так, для челяди придумали? – и указал в сторону заднего двора таверны.
– А точно можно? – Розалия неуверенно поглядывала то на здание таверны «Призрак Мейвэна», то на меня.
– Спрашиваешь, будто владелец я, – ухмыльнулся, встав со скамейки. – Значит так, ты лезешь на крышу, выискиваешь следы когтей, а я пока побеседую с владельцем.
– Но, – девушка взяла меня за низ плаща, – я высоты… боюсь…
Посмотрел на обувь принцессы – кожаные сапожки на каблуке. Посмотрел на крышу – крутая, черепичная. Вздохнул:
– Сними сапожки, как поднимешься.
Не хватало ещё ей убиться о мощёную дорожку, став жертвой беспощадной силы гравитации.
– Угу, – так и не отпустила меня Роза.
– Если прихлопнешь упыря раньше меня, – задумался я.
– То? – вдруг оживилась девушка.
– С меня желание.
– Ловлю на слове! – и помчалась к таверне.
Я же почесал репу, удивившись столь резкому духовному подъёму. Что же до нашего дело, то зайдя в таверну, я обнаружил лишь не выспавшуюся физиономию владельца, да несколько завсегдатаев, синячущих восемь дней в неделю по двадцать пять часов в сутках.
– Доброго вечера, милорд, – поприветствовал тавернщик.
Сухопарый мужичок где-то слегка за шестьдесят устало улыбнулся, готовясь принять заказ.
– А почему таверна имеет столь необычное название? – тут же начал я, указав на первое попавшееся пиво в нарисованном над стеллажом из бочек меню.
– Мейвэн – наёмник, что однажды одним ударом обезглавил каменного голема, захватившего близлежащие шахты манокамней, – похрипывая, начал старик, поставив передо мной кружку с тёмным.
– А потом?
– Герой принёс голову голема сюда. Было это при моём деде, – посмеивался старик. – Вот только настолько тяжёлой была эта голова, что когда Мейвэн поднял её над своей, то та тут же выпала из рук его, похоронив героя под собой. С тех пор и витает дух убийцы голема по нашему залу, являясь перед перепившими магами.
– А голова? – не вижу я никакой головы здесь.
– Аж до моей седины стояла. Кто только ни пытался её поднять – зря только штаны рвали, хехе. А вот как дело дошло до обороны и последующего ремонта города, так сразу – стража пришла, голову подняла, да унесла в неизвестном направлении.
– А тело Мейвэна?
– А шут его знает, из-за башки такая дыра образовалась, что и соваться туда не стали – камнями закидали, да заделали.
– Познавательно, – потягивая пиво, говорил я. – И как дух в последнее время себя ведёт? Не буянит?
– Честно, – старик почесал лысину, – как будто пропал. Зато на чердаке каждую ночь шорохи да скрипы, видать опять голуби гнездятся…
– Позволите заглянуть?
– А если чаво пострашнее голубей?
– На то я и здесь.
Тавернщик прищурился:
– Коли так, то я не при делах.
– Разумеется, – улыбнулся я, когда старик предложил подняться.
Скрип половиц, запах сырости, странные шорохи – что ж, если упырь действительно на чердаке, то придётся несладко. Эх, стоило взять меч покороче…
– Вот балда! – стоя у двери на чердак, старик шлёпнул себя по лысине. – Ключи забыл! – и пошуршал вниз.
На улице уже стемнело. Я вздохнул, когда скрип половиц прекратился. Но тут же затаил дыхание, когда за дверью раздался грохот и лязг металла. Не было времени на размышления – одним мощным ударом ноги выбил дверь, уже схватившись за рукоять меча. Однако внутри меня встретила Роза, насаживающая упыря на серебряный клинок. Тварь тихо шипела, размахивая когтистой лапой. Вторая лапа валялась у раскрытого окна.
– Я первая! – радостно залепетала босоногая Роза, вынув меч из груди упыря и обезглавив его.
– Ох, Хоспади, – на месте выбитой двери нарисовался старик, обронивший связку ржавых ключей на пол.
– Ой, здрасьте! – радостно помахала ручкой принцесса.
– Что ж, думаю, вот и ваш призрак, – пройдясь по чердаку и подняв голову упыря, обратился я к старику. – К сожалению, дверь героически пала в этом бою…
– Прошу, только властям не сообщайте! – старик схватился за мой плащ. – Они ведь… они ведь…
– Тише-тише, – Роза возникла из-за моей спины, – вам наоборот полагается награда за содействие. Например, мы освободим вас от обыска!
– Что ты, чёрт побери, несёшь? – шикнул я Розе.
– А вы, принц, вижу, совсем не разбираетесь в ардохеллском законодательстве, – и на кой-то ущипнула меня за бок.
В общем, проспорил я этой жучке желание.
– Хм, – уже сидя в баре, размышляла принцесса.
Я же сидел с новой кружкой пива, уже жалея о своём решении.
– Хммм, – усерднее размышляла она.
Мне кажется, или мучить меня ожиданием ей нравится больше? Впрочем, желания я так и не услышал. Стоило девушке открыть рот, как в таверну с радостным криком вошёл Матиас с бандой:
– Вампир, терроризирующий ночной Ардохелл, ликвидирован! – и поднял над собой окровавленный мешок.
Пол странно заскрипел под ним, от чего охотник на монстров поджал губы и виновато опустил мешок, скромно пройдя в зал.
– Опана, – завидев меня, улыбнулся он. – Что ни день, то новая авантюра! Сдаётся мне, вы тоже охотились на вампира, да только…
– Ага, – отчего-то я нервно поджал губы, показывая охотнику голову упыря.
– Чёрт! – вмазал по столу Матиас и бухнулся рядом со мной. – Ну, быть этого не может!
– Дерьмо, – со злобным шипением в таверну влетел ещё один квартет знакомых лиц. – Матиас?! Реван?!
Сначала брови вскинула Моника, затем глаза выпучил Ричард, а вслед за ними удручённо вздохнули Эрик и Герман, судя по влажности волос которых, совсем недавно выползших из канализации.
– Вы двое, только попробуйте сказать! – грозно начала Моника, молния, на пальце которой, уже начала собираться в убийственную сферу.
Однако мы подняли наши трофеи, от вида которых Моника в ярости топнула, пробив ногой пол:
– *****, ****, *****!!!! – лицо волшебницы было настолько же красным от ярости, насколько красной оказалась кровь, прыснувшая из губ попавшего под раздачу Ричарда.
– Кажется мне, Алый принц, – закинув руку мне на плечо, заговорил Матиас, – нас кто-то где-то нае…
Глава 14
– Сукины дети! – глуша медовуху, ворчала Моника, искры, из глаз которой уже здорово обожгли стол.
– Ах-хах-хах, клянусь, я лично этим ушастым понапихаю! – смеялся Матиас, подталкивая своего товарища-эльфа, чей лик был мрачнее некуда.
– Это получается, где-то в городе бродит ещё несколько упырей? – дёргаясь на месте, тихонечко спросила принцесса.
– Походу, – выдохнули Эрик и Герман, уже смыкая глаза на коврике у камина.
– Кхм-кхм, господа, – старик-тавернщик подошёл к нам, – понимаю, ситуация чрезвычайная, однако…
В таверну ворвался здоровенный мужик, в плечо которого вгрызлась бледная башка. Пройдя вглубь заведения и оставив за собой длинный след из чёрной крови, бугай предпенсионного возраста глянул на нас и вздохнул:
– Так-так-так, нашёл.
– Гильдмастер! – пулей вылетев из-за стола, прокричал Матиас и поклонился. – Гильдмастер, вы выглядите несколько потрёпано...
– А, действительно, Мат, – приподняв густую седую бровь, буркнул мужик, отцепив от плеча головёшку. – Не заметил…
– Гроза Драконов, что вас привело в наше скромное… – услужливо начал тавернщик, но оказался прерван.
– Принцесса, Алый принц, за мной, – от взгляда гильдмастера мне стало как-то не по себе. – Впрочем, остальные тоже кончайте глушить мёд, работы нынче непочатый край.
– А надбавки будут? – крикнула опьяневшая Моника, до сих пор не рухнувшая на пол лишь благодаря крепким рукам Ричарда.
– Как сработаете, – строго ответил Гроза Драконов, направившись на выход и по пути оставив голову упыря на барной стойке. – Новый трофей, хозяин.
***
– Значит так, расклад такой, – когда мы шли по улице, начал гильдмастер, – следуя приказу его величества короля Эдвина, все наёмники от бронзового ранга до золотого обязаны присоединиться к королевской гвардии в патруле улиц. Наёмники ранга выше, а так же принцесса, обязаны доложиться лично его величеству. Также в случае обнаружения упырей – ликвидировать без промедлений. Встретив эльфов, не относящихся к гильдии наёмников или королевской гвардии – задержать, в случае сопротивления разрешается применить силу.