Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Угрожал посадить в мужскую камеру и забыть сообщить в храм».

«Сообщил в храм, вызывая инквизитора».

Грег поморщился, дочитав до конца. Потер уставшие, сонные глаза. Бросил бумаги на стол. Попытался успокоиться — беда прошла отчаянно близко с Лиззи. Хогг оказался той еще сволочью, несмотря на уверения Одли.

— Записи фиксаторов уже расшифровали?

Брок скис:

— А нет записей.

— Почему? — не понял Грег. За седьмицу уже даже сельским констеблям фиксаторы успели доставить. — Хогг специально уничтожил?

— Их вообще нет, если верить Хоггу. — Брок внимательно осмотрел Грега: — Готов его выслушать? Или пусть еще чуть-чуть позреет?

Вместо ответа Грег встал и направился к двери:

— Сержант! Заходите! — велел он. Поскольку хозяином кабинета был все же Брок, Грег подошел к окну и сел на подоконник, чтобы не мешать старшему инспектору. Сам терпеть не мог, когда в его работу лезли, Брок был из таких же.

Хогг, то и дело переводя взгляд совсем не испуганных глаз с Брока на Грега, дошел до стула и опять представился:

— Сержант Хогг, Речной участок Аквилиты по вашему…

— Садитесь, — Брок оборвал его и указал на стул, который перед этим занимал Грег. — Вы уже подумали над случившимся?

Хогг процедил, не меняясь в лице — оно у него было хмурым и не ожидающим ничего хорошего:

— Мне больше, чем написано в рапорте, добавить нечего. Пожалуй одно — как серж я отвечаю за своих парней, так что если и есть к моей службе претензии, то виноват только я.

Грег признал, что это сильный ход. Всегда проще скинуть вину на подчиненных, чем взять ответственность за случившееся на себя.

— Можете назвать причины произошедшего? На ваш взгляд. Кстати, — Брок стукнул пальцем по фиксатору: — ведется запись.

Хогг криво улыбнулся:

— Вы правда хотите знать причины? — Сидел он ровно, почти спокойно, словно не боялся. Или смирился с будущим наказанием — так тоже может быть. — Или это так, для проформы?

Грег внимательно его рассматривал — ведь должна же быть причина для того, чтобы хороший по словам Одли констебль настолько изменился? Продался за деньги? Решил наплевать на долг? Или что-то еще. Возможно, Одли его плохо знал. Или Хогга что-то сломало. Жаль, что Марк покинул Аквилиту — сейчас бы его умение покопаться в чужой голове пришлось бы кстати.

— Я абсолютно серьезен, — веско сказал Брок. — Мне важно знать, почему вы задержали леру Элизабет. Почему не прислушались к её словам.

Хогг понятливо кивнул и словно на экзамене сдержанно принялся пояснять:

— Причин для случившегося несколько. Первая — я неверно оценил ситуацию опираясь только на показания лера Леоне. Только учтите одно: когда дело касается силового шторма у ведьмы — счет идет на секунды, если не на их доли. Бывают же у секунд доли? — Ответа он не ждал, тут же продолжив: — Это только моя вина — ошибка в оценке происходящего. Кречински, сопровождавший меня, ни при чем — он не маг.

Грег уточнил:

— А вы маг, Хогг?

— Слабый. С запретом на использование эфира. — Он заметил, что оба офицера принялись всматриваться в него и пояснил: — печать наносить не стали.

Брок осторожно спросил:

— И что же за дар такой?

— Это не имеет никакого отношения к случившемуся, все вопросы о даре храму. — спокойно заметил Хогг и продолжил: — Вторая причина — неверное поведение самой леры Элизабет.

Грег и Брок почти одновременно выгнули брови, что не ускользнуло от Хогга. Он повторился:

— Да, лера Элизабет сама виновата в том, что произошло. Она намеренно нарушила правила, одеваясь неподобающе. — Заметив непонимание в глазах мужчин, Хогг принялся пояснять: — Вот у лера Ренара…

— Хейга, — тут же поправил его Брок.

Хогг скривился как от зубной боли, но стойко продолжил, не теряя самообладания:

— У лера Хейга есть воспитанница. По внешнему виду — из сословного дна: черная кожа, приметные волосы, типичное лицо. Только ни одному констеблю не придет в голову принять её за портовую крысу и задержать, передавая в приют или дом исправления. И знаете, почему? Потому что она одета соответственно своему классу. Никому не придет в голову при виде леры Ноа, что она не имеет права находиться на Морском проспекте или в любом другом привилегированном месте города. А портовым крысам плевать на этикет и нормы морали — они одеваются так, как хотят. Только они одевают одежды противоположного пола. Если не помните, еще десять лет назад за такое можно было сесть в тюрьму — за вызывающее поведение.

— То есть… — Брок откинулся на спинку кресла — его возмутили слова Хогга. Как бы человек не выглядел — это не повод его задерживать и тем более так обращаться: законы изменились. Та же Вики свободно носит форменные брюки. — Ошибка леры Элизабет всего лишь в одежде, хотите сказать? То есть словам человека вы не верите? Она же называла себя!

Хогг согласно кивнул:

— И это третья причина случившегося. Раздражающая особенность сиятельных заводить себе тысячу имен и менять их как перчатки. Я родился Грегори Хоггом — им и сдохну. Какая-нибудь Джейн Смит проживет всю жизнь, только разок сменив родовое имя, когда выйдет замуж. И только у сиятельных постоянная свистопляска. Тот же комиссар. Он то Хейг, то Ренар, то опять Хейг. При этом он граф Игнис и герцог Аквилитский… И мы это должны помнить. Как должны помнить, что вы, Мюрай, не всегда Мюрай, а еще де Фор и этот…

Грег подсказал:

— Де ла Тьерн.

— И да, Тьерн! — Хогг поблагодарил его кривой улыбкой. — И назваться вы можете как угодно, а мы должны понять, что это все еще вы. Так и лера Элизабет де Бернье, которая вообще-то называлась бы в любом сословии Бле… Эш по мужу, но называется де Бернье по титулу. А еще она же почему-то вообще Клермон — мужское, между прочим, имя. А я должен считать, что это не бред больной ведьмы, а чистая правда! Речной — очень сложный район. Леры больше всего ценят спокойствие и порядок, а район с двух сторон утыкается в трущобы. Портовые крысы как на охоту ходят на Морской проспект. Приходится их вылавливать раз за разом. Это хорошо еще лер Леоне телефонировал в участок по поводу своих подозрений. Другие леры сразу же суперинту Арно телефонируют… А у него виноваты в случившемся всегда мои парни! Приходится действовать быстро и жестко. Мои парни и так из-за крыс год премии не видели — еще вечно штрафы выплачиваем…

Грег с трудом удержал изумление — по словам Эвана участок считался образцовым, а значит и премии у констеблей должны были быть.

— Почему у вас нет визуалофиксатора? — уточнил он. — Сломался?

— Нет. — Хогг посмотрел в глаза Грега и добавил, поясняя: — Не выдали.

— Почему?

Хогг развел руками:

— Потому что это Речной участок.

— И…? — настаивал Грег. Он знал, что в Аквилите проблема с фиксаторами стояла остро. Парни на прошлой седьмице чуть в отставку не подали из-за неловкой формулировки Эвана про фиксаторы.

Взгляд Хогга метался по лицу Грега, словно подозревал его в насмешке.

— Вы правда не понимаете? Лерам не нравится мысль, что их могут случайно заснять. Например, идущими к любовницам… Как грешить — так это запросто, только не дай Боги при этом попасться. Так что согласно приказу суперинта Арно фиксаторы нам не положены. Вряд ли старший инспектор Мюрай был бы рад тому, что фиксаторы записали его серенады под окном леры Виктории. А ведь такое могло случиться, если бы фиксаторы у нас были.

Брок поперхнулся словами и побагровел. Грег с трудом унял рвущиеся из него вопросы — спасла военная выучка. Про серенаду он услышал впервые. Он уперся взглядом в Хогга, надеясь, что это все же шутка. Тот закачал головой, как ренальский болванчик, разбивая надежды на шутку:

— Было, было.

Грег заставил себя ради несчастного Брока продолжить расспрос:

— Почему не жаловались на штрафы, лишение премии, запрет фиксаторов?

— Кому? Старого комиссара все устраивало. Новый… Нового ничего не заинтересовало. Он же видит отчеты, но не вмешивается.

20
{"b":"915065","o":1}