Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я никуда отсюда не уйду, Инквизитор, — говорю после паузы. – Даже не пытайся меня выгнать.

- Федерика, твой отец пришел за тобой. Пока мы еще ведем переговоры, но в любом случае, его войска скоро  будут в столице. После этого все изменится в твоей жизни, и очень сильно.

Обнимаю этого глупого мужчину еще крепче. Трусь носом о ткань плаща, вдыхая его запах. Ни один мужчина не пахнет так, как мой Инквизитор…

- Я не изменюсь. Ты не изменишься, — отвечаю ему.

- Ты не можешь этого знать. Ты вернешься домой... — он поворачивается ко мне лицом. В темных глазах в прорезях капюшона усталость и… тоска. Словно он уже попрощался со мной. Глупый. Я же сказала, что никуда не уйду…

- Как твое имя?  - спрашиваю, пока он не начал дальше говорить ерунду. – Настоящее, то, которым тебя назвала мама?

Он молчит, только его руки вдруг оказываются на моей спине. Проводят от лопаток вниз, к пояснице, и стискивают так крепко, что я начинаю улыбаться и жмуриться от удовольствия.

Кладу ладони ему на грудь и глажу, даже сквозь толстые слои ткани ощущая, как непроизвольно сокращаются его мышцы под моими прикосновениями.

- Я ведь нравлюсь тебе, Инквизитор, — не спрашиваю, а утверждаю. – Так почему ты бегаешь от меня?

- Я Инквизитор. Я ничего не могу тебе дать из того, что нужно каждой женщине, — его голос звучит глухо, а руки еще сильней сдавливают меня.

- Откуда ты знаешь, что нужно мне?  - фыркаю, зная, что сейчас владею им почти целиком.

- Ты принцесса. Ты знаешь это, и твое место во дворце твоего отца…

- Мое место рядом с тобой, и ты знаешь это, — перебиваю его. – Иначе давно отправил бы меня к Шеллаю.

- Я не был уверен, что ты и есть принцесса…

- Просто ты хотел меня себе… Но почему-то не мог забрать…

Он не отвечает, только резко выдыхает. Я прижимаюсь щекой к его груди. Мужская ладонь в перчатке ложится на мою голову. Обнимает за затылок, прижимает к себе еще крепче.

- Сними перчатку, — прошу вдруг. – Прикоснись ко мне без нее.

- Федерика… - звучит глухо, и после паузы я чувствую на своих волосах его пальцы. Тихонько мычу от удовольствия, когда они осторожно начинают их трогать, перебирая выбившиеся из прически прядки.

- Как твое имя? – повторяю вопрос. И почти не удивляюсь, услышав ответ:

- Алиссандро…

Несколько секунд я размышляю над тем, что хочу сказать, а потом просто признаюсь:

- Я не Федерика, Алиссандро. Не настоящая дочь Шеллая. Я, вообще, из другого мира... 

Глава 70

 Инквизитор

- Я не дочь Императора. Не она.

Федерика поднимает на меня синие глаза и ждет ответа на свое признание.

- Мне все равно, — отвечаю.

Смотрю на ее красивое лицо и почти не вижу, потому что от ее близости плохо соображаю. От мягкости ее волос под своими пальцами, от запаха ее кожи, ее улыбающихся мне розовых губ. В висках пульсирует - моя! Только моя!

Хочется, наконец, содрать с себя ненавистный плащ. Подхватить свою женщину на руки и унести ее прочь из дома, из королевства, которому служил столько десятилетий. Улететь с ней туда, где не будет никого, кроме нас двоих…

Но это позже, пока еще не время. И если ты сама этого захочешь…

- Да? Все равно, что я не принцесса? - Федерика наклоняет голову к плечу, насмешливо округляет глаза и облизывает язычком губы, а я едва не рычу от пронзившего тело желания.

Хриплю:

- Все равно. Тем более, у нас в королевстве не сжигают иномирцев на магических кострах.

- В отличие от Империи Шеллая, — добавляю после паузы, глядя в ее мгновенно потемневшие от страха глаза.

- Сжигают?! Как ведьм? – переспрашивает она потрясенно. Несколько мгновений неверяще смотрит на меня, а потом, запинаясь, спрашивает:

- Значит, если я попаду в руки Императора, меня тоже сожгут?

Крепче прижимаю ее к себе, обнимаю кольцом рук, пытаясь успокоить.

- Не бойся, я не позволю.

Подхватываю ее на руки и несу к дивану. Опускаюсь на кожаное сиденье, устраиваю малышку у себя на коленях и обнимаю еще крепче. Укачиваю, шепчу что-то успокаивающее.

Тонкие руки обхватывают меня за шею, и она спрашивает:

- Ты поэтому до сих пор не отдал меня Шеллаю? Знал, что он сразу догадается, что я не его дочь, а вселившаяся в ее тело чужачка? Ты ведь давно это понял, да? И Шеллай бы догадался, значит. Ты пожалел меня?

Усмехаюсь про себя – нет, моя хорошая, тут не в жалости дело. Жалость была, когда я увидел, как два мерзавца собираются утопить в грязной канаве полумертвую девчонку в лохмотьях.

После того как ты открыла глаза и посмотрела на меня, жалости уже не было. Было совсем другое чувство, с которым я никак не мог разобраться…

Да и сейчас не знаю, что это такое – ведь то, что ты моя пара я понял только недавно. Когда очнулся мой освобожденный от «клятвы Инквизитора» дракон.

Что я чувствовал, когда мои драконьи инстинкты спали, понятия не имею. Я не знаю, как это называются. Знаю только, что все это время не переставал думать о тебе.

Западная оконечность королевства Аштана. Военный лагерь Императора Шеллая

В огромном, сшитом из плотной кожи диких носорогов шатре Императора шел военный совет. Главнокомандующий армии мард Шлохан и Шеллай склонились над столом, где была разложена подробная карта Аштаны. Остальные присутствующие почтительно стояли за их спинами.

- Если мы выйдем завтра на рассвете и пойдем сначала по этому ущелью, а потом по этой долине…, — Шлохан прорисовал маршрут, — то на заселенные территории выйдем через четыре дня. Наша разведка доносит, что свои войска Цварг почему-то не поднимает. Если мы не встретим сопротивления, то в столице Аштаны окажемся еще через день. Итого, путь займет пять, может, шесть дней.

Император согласно кивнул.

- Но, — продолжил главнокомандующий, — если мы отплывем чуть в сторону от того места, где сейчас стоят наши корабли, и высадимся в этой бухте, то…

Шлохан довольно оскалился:

- То выйдем сразу на короткую дорогу к Аштане, по которой путь займет от силы два дня, — генерал провел рукой, показывая путь.

- Это самая густонаселенная часть королевства Цварга, — задумчиво проговорил Шеллай.

- Да, мой Император. Тут несколько городов и не счесть деревень.

- Потери среди населения будут колоссальными? - как бы сам у себя спросил Император.

Главнокомандующий откашлялся:

- Потери неизбежны в любом случае. Просто здесь их будет больше…

- Раз в десять, примерно, — подняв ледяной взгляд на иссеченное шрамами лицо старого вояки проговорил Шеллай.

После зловещей паузы, глядя на побледневшего генерала, Император проговорил: – Не забывай, где-то здесь моя дочь. Мы не знаем, где ее прячет Цварг. Что, если в одной из этих деревень, что ты предлагаешь снести до основания, Шлохан?

- Мой Император, я не хотел…, — выдавил из себя воин, — Я не подумал…

- Да, ты мыслишь как военный. Я, как любящий отец, — смягчившись, ответил Шеллай.

- Мой Император, — возле стола бесшумно появился ординарец властителя, — В лагерь прибыли ваш племянник и с ним…

- Это мы, дядюшка! – раздался веселый голос и в шатер вошли двое.

Первым, улыбаясь, вошел высокий брюнет в странно поблескивающих очках. За ним, закутанный в светлый плащ, шел мужчина с белыми, как снег волосами, холодными голубыми глазами и темной отметиной шрама на лбу.

- Кристоф, как ты посмел привести сюда этого… этого…?! – при виде мужчины в плаще Император начал задыхаться от бешенства.

- Ну, дядюшка! Не стоит так волноваться, — мужчина в очках  повернулся к стоящим вокруг стола советникам императора. Сделал короткий знак и они, словно по команде, повернулись и дружно зашагали к выходу. Последним, беспомощно оглядываясь на своего Императора, шатер покинул генерал Шлохан.

- Ты опять используешь свою магию, Кристоф! – зарычал Шеллай.

51
{"b":"912149","o":1}