Литмир - Электронная Библиотека

Услышав это, мы с мисс Кроул синхронно фыркнули, и администратор, позвякивая браслетами, красноречиво показала пальцем на серебристый циферблат настенных часов:

— Время, деточка, время… У меня еще куча дел!

После этого мы обсудили с мамой погоду, последние сплетни от миссис Бриггс (протестанты хотят открыть церковь на месте закрывшейся прачечной, Батон объелся вредных сладостей и мучился расстройством желудка), затем, поймав еще один недовольный взгляд мисс Кроул, я попрощалась с мамой и пообещала ей позвонить через два-три дня.

— Люблю и скучаю, — сказала напоследок Джанетта Райн и повесила трубку.

— Тебе пора на ужин, деточка. — Мисс Кроул демонстративно начала разгребать завал на столе. Я кивнула и, пожелав ей приятного вечера, уныло поплелась в столовую.

Стива там не было, поэтому пришлось есть одной.

Внутри разрасталось странное предчувствие вперемешку с беспокойством, словно в скором времени должно произойти нечто ужасное.

На часах было уже десять вечера, и я решила отдохнуть в своей комнате, а заодно еще раз посмотреть на карту Эрни.

Эвелин, похоже, веселилась где-то с подругами, и я, радуясь возможности побыть одной, легла на свою кровать, включив ночник. Затем открыла карту и начала внимательно разглядывать черный крест с надписью: «Комната, куда приходят ОНИ».

Кто они, Эрни? Что же ты все-таки узнал? От усталости слипались глаза, и где-то между сном и явью я услышала ворчливый голос:

— Аим Лерай скучает в своей тюрьме. Аим-Лераю нужен контракт, но никого рядом нет, одни хитрющие ведьмы, возьми их мрак! Ах да, и еще одна человеческая девчонка, но какой от нее прок! Жаль, что минули времена былой славы и священной войны, когда кровь лилась рекой, а мечи рубили головы. Аим Лерай помнит это время! Помнит и скучает…

Наверное, это был сон. В любом случае мне было лень открывать глаза, и я продолжила лежать, свернувшись калачиком и слушая завывания ветра за окном.

Постепенно к завываниям ветра присоединился топот чьих-то ног из гостиной, звонкий смех и кокетливый голос Арабеллы:

— Майкл! Да ладно тебе…

Стоп! Майкл? Откуда он в женской гостиной? Я резко открыла глаза и села на кровати. Похоже, поспать мне все равно не дадут.

В этот момент дверь в комнату отворилась, и меня чуть не ослепил яркий свет.

На пороге стояла Эвелин в короткой юбке и тонкой рубашке с рисунком в виде смайликов.

— Нина? Ты что спишь в такую ночь? Вставай! Сейчас ведь вечеринка самой Арабеллы! — Она схватила меня за руку и начала трясти за плечи: — Не будь букой. Там все веселятся!

— Подожди, — хрипло сказала я, — но ведь такие вечеринки под запретом. Громкая музыка после десяти, и парни в женской гостиной…

Эвелин рассмеялась:

— Пф-ф… Ну и зануда ты! Все запреты снимаются, если это вечеринка самой Арабеллы Ридели!

— Вот как, — я надела обувь и поплелась за соседкой, проклиная все вокруг.

Кто-то включил музыку, и на всю комнату зазвучала попсовая песня.

На диванах в гостиной сидели мои одноклассники. На столе стояли динамики и бокалы с подозрительного вида напитком ярко-малинового цвета.

Кучка подростков толпилась у балкона. В центре комнаты на двухместном диване расположились Арбелла и Майкл.

Они чокнулись бокалами, и по комнате разнеслось пронзительное «Дзынь».

Рядом с ними сидели и стояли одноклассники, словно пытаясь быть поближе к своим кумирам.

От всего этого шума у меня разболелась голова.

И тут я увидела, как мне машет рукой Стив. Он сидел рядом с камином в компании двух девчонок, одна из которых со скучающим видом слушала моего приятеля.

Красные волосы и карие глаза. Несомненно, это была Лиза. Мысленно пожелав Стиву удачи, я подошла к ним ближе.

Из динамиков доносилось: «Помни нашу малиновую любовь».

— Любо-о-овь, — нараспев произнесла Арабелла, передразнивая исполнителя.

За моей спиной раздался громкий смех и звон бокалов.

Признаться, одет был Стив довольно странно. Черный костюм с белой рубашкой был ему маловат, и на фоне одноклассников в джинсах и футболках выглядел приятель весьма гротескно.

Поймав мой взгляд, он вздохнул. Его и без того красное лицо стало совсем пунцовым:

— Понимаешь, мне сказали одеться на праздник во все самое лучшее. Наверное, надо мной снова пошутил этот чертов Майкл!

— Да, досадно…

Лиза протянула мне руку, и мы обменялись рукопожатием.

— Ты ведь новенькая! Нравится у нас? — улыбкой спросила она.

Я кивнула:

— Вполне, только мистер Берри немного раздражает.

— О да, его все ненавидят, — с готовностью ответила Лиза. — Кстати, Стив, ты так и не рассказал, почему тебя заставили отмывать спортзал.

— Ну, -глаза приятеля забегали, — мы с Ниной прогуляли физкультуру.

— Вот как. — Лиза наклонилась к нему ближе. — И где вы были?

— В… в лесу. — Стив посмотрел на меня с мольбой в глазах. — Просто гуляли.

— Так значит, вы не встречаетесь?

— Нет, — хором ответили мы.

Любопытство в глазах Лизы сменилось равнодушием.

— А, ну тогда отдыхайте, я к вам подойду немного позже. — Она грациозно поднялась с дивана и проскользнула в шумную толпу одноклассников.

Стив смотрел на огонь в камине с глуповатой улыбкой:

— Лиза подошла ко мне сама, представляешь?

Я отвела взгляд и кивнула. Отчего-то мне показалось, что рыжая девчонка просто разнюхивала последние сплетни. Толстый Стив и новенькая зазнайка — похоже, наша дружба вызвала нездоровый интерес среди не очень-то дружелюбных одноклассников

Стив протянул мне бокал с красновато-коричневой жидкостью:

— Попробуй, это глинтвейн из местного магазина. Вполне себе вкусный.

Поймав мой растерянный взгляд, приятель улыбнулся:

— Не переживай, он безалкогольный, так сказала Лиза.

Я с недоверием взглянула на мутную жидкость и взяла бокал из рук Стива. На холодном стекле сразу же появились следы от моих пальцев.

— Спасибо.

На вкус глинтвейн оказался вполне приличным.

Стив продолжал мечтательно рассматривать огонь в камине. Я думала о карте и странном месте в библиотеке Нортенвиля. Месте, куда приходят ОНИ.

Так мы и сидели молча. Где-то рядом раздавались звуки музыки и смех. Кто-то уже танцевал, кто-то лениво потягивал глинтвейн.

В камине плясали языки пламени. Они отражались на стенах гостиной причудливыми тенями. Внезапно тени увеличились, среди них появилось чье-то темное лицо с прищуренными глазами. Лицо из сердца мрака и теней смотрело на меня в упор.

Я поставила на стол опустевший бокал. Сердце учащенно забилось.

Неужели галлюцинации? Я опасливо взглянула на стену еще раз. Теперь там ничего не было, только тени от камина на светло-синих обоях.

Мне стало душно. Внезапно захотелось выйти на улицу, и я нашла взглядом спасительную дверь на балкон.

Стив в полусонном состоянии допивал второй бокал глинтвейна. Кажется, он даже не заметил, что я ушла.

Дверь на балкон со скрипом отворилась, и на меня подул порыв свежего ночного ветерка. Пожалуй, слишком свежего. От холода начали стучать зубы, но идти обратно к шумной толпе старшеклассников все равно не хотелось.

Дверь балкона открылась снова, впустив спасительное тепло. Я обернулась и увидела Майкла Корнера, который прошел к белым мраморным перилам, даже не взглянув на меня.

Прошло несколько секунд, и я снова оказалась во власти холода. Похоже, все-таки придется вернуться обратно.

— Не стучи зубами, — проворчал Корнер.

В этот момент на меня упало что-то мягкое, заставив вздрогнуть.

Это была куртка. Весьма теплая зимняя куртка с воротником из меха. И плевать на то, что она принадлежит клятому Майклу. Я накинула ее на плечи и облегченно вздохнула.

Наконец-то мне стало хоть немного теплее.

От нее пахло чем-то незнакомым и странным. Сомнительный глинтвейн вперемешку с запахом снега. Наверное, этот Майкл недавно был на улице. Хотя какая мне разница?

В любом случае надо сказать хоть какие-то слова благодарности.

14
{"b":"911987","o":1}