Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Семья у меня такая, что и сами не против, если бы им денег выслали. А внешность, хоть и симпатичная, но для нашего времени вполне себе обычная, ничего выдающегося. Из ребят вряд ли кто-то стал бы так жестоко шутить. А вот вспоминая яркую вспышку костра, с которой все началось, в голове созрел еще один, хоть и маловероятный, но единственный вариант.

“Я что, умерла? Это ад?” — спросила у лорда, когда он притормозил у массивной двери, пропуская еще одну группу подростков.

Дамиан вздохнул и схватив меня за руку, куда-то потянул, но на вопрос так и не ответил.

***

Коридоры, по которым мы пробегали с злым деканом, сливались в серое пятно, как и мелькающие лица молодых парней и девушек. Они действительно напоминали студентов какого-то престижного вуза. Одинаковая форма делала всех невзрачными и похожими друг на друга.

Еще одна массивная дверь, и мой некромант замер у высокой деревянной стойки.

Подняв голову и заметив высокие стеллажи, заставленные старинными книгами, я поняла, что привел меня мужчина в местную библиотеку.

“Описание миров пустоты. Первая редакция, без цензуры,” — строго заявил важничающий лорд, а сидящий на стуле бородатый дядька прищурился.

“Дальтаи не положено,” — строго ответил седовласый мужчина.

“Моему светочу положено. Запишите на мое имя. Дон Эллерик, и не тратьте мое время впустую,” — недовольно сказал некромант, и дяденька выглянул из-за стола, смерив меня внимательным взглядом.

“Ее еще не оформили,” — ответил на не озвученный вопрос Дамиан, — “Браслет еще не готов,” — снова прорычал он, стоило мужичку открыть рот.

Хмыкнув, странный библиотекарь что-то буркнул и, прикрыв глаза, написал на листочке несколько иероглифов. Символы вспыхнули черным и пропали.

“Хранитель библиотеки. Дон Эллерик Ноктюрн, темный маг,” — тихо сказал мне Дамиан, и я снова покивала головой, словно все поняла.

Спустя минуту, в руку хранителя Эллерика, со стороны одного из стеллажей, выплыла большая книга. Темный маг приложил какую-то палку к металлическому браслету Дамиана и протянул лорду книгу, расписанную иероглифами.

“Темного дня, тичтайре,” — сказал библиотекарь, снова восседая за своим высоким столом.

Кивнув, лорд утянул меня прочь из огромного зала, молча всучив увесистый фолиант.

“Донна Маклин выдаст тебе вещи и расскажет распорядок. Сегодня ты читаешь об устройстве миров. Завтра на лекции,” — невозмутимо вещал декан, петляя извилистыми коридорами.

Уже знакомая донна стояла у двери и недовольно скривилась, как только заметила беглянку.

“Хм, надо же, даже целехонька,” — заключила женщина и пошла следом за Дамианом в знакомую комнату.

Меня вернули все в те же темные покои и усадили в одно из кресел в гостинной.

“Думаю, после познавательной ранней прогулки, донна Николь будет более покладистой. Браслет, распорядок и одежда,” — выдал инструкции лорд, и женщина кивнула.

“Браслет готов, тичтайре,” — протянула она серебристый ободок, который напоминал тот, что был надет на Дамиане.

Некромант быстро взял мою руку и защелкнул на ней сомнительное украшение. Запястье обожгло болью, но лорд крепко удерживал, не позволяя вырваться.

“Это твои документы в нашем мире. Снять не выйдет, не пытайся. Я поставил дополнительную защиту и маячок,” — строго заявил мужчина, — “Располагайся, Николь Левитан, и добро пожаловать в новый дом,” — оскалился декан и, кивнув женщине, быстро ушел.

“Одежда и вещи на первое время,” — строго сказала надзирательница, указывая на небрежно брошенные на диване вещи, — “Завтрак,” — ткнула она пальцем в сторону подноса на столике.

“Расписание,” — напомнила я даме, заработав еще один недовольный взгляд.

От роли моей няньки, Донна Маклин была явно не в восторге, но приказ строгого лорда выполнила и поведала о местных порядках.

Часовым ориентиром, в этом месте, который называли Темный мир, служил временной артефакт. Только вместо секунд и минут время они отсчитывали до новой темной луны. Неудобно и непонятно. Но если смотреть на круглый диск, который был разделен на четыре яруса, то систему можно было сравнить с нашими песочными часами. Каждая часть заполнялась по мере приближения ночи.

Зеленая луна — утро, красная — день, голубая — вечер, и темно-синяя — ночь. В половину зеленой луны тут начинались занятия, половина красной была обед, а в начале голубой все отправлялись по своим делам. Как они не опаздывают с таким малоточным определением времени для меня пока осталось загадкой.

Очередной раз пересказав правила поведения на территории Академии, угрюмая дама удовлетворенно кивнула, посчитала указания лорда выполненными и оставила меня одну.

Как только за женщиной закрылась дверь, я вздохнула с облегчением. Все они тут были жуткими, словно персонажи из фильма ужасов с предсказуемым сюжетом. Похоже, в этом эпизоде я играла роль той самой героини, гибель которой настолько очевидна, что оттягивание неизбежного начинает раздражать.

Живот выдал невнятный писк, напоминая, что первым делом стоит осмотреть то, что скрыто под металлической крышкой подноса. И завтрак излишеством не радовал: графин с мутной жидкостью и несколько лепешек странного вида.

Понюхав то, что находилось в кувшине, налила половину стакана. Запах напоминал слишком слабый чай, словно один пакетик заварили уже пятый раз, а вот от дегустации серых лепешек все же воздержалась. От голода не умру, а питаться сомнительными блюдами с непонятными примесями охоты никакой. Воду тоже неплохо бы вылить, но во рту были пески Сахары, пришлось рискнуть.

Второй естественный позыв заставил наведаться в мрачную ванну. Не с первой попытки, но я все же сумела умыться и даже расчесалась странным деревянным гребнем, любезно предоставленным доной, имя которой я успешно забыла.

Разобрав нехитрые пожитки, со скрипом стянула свои вещи, облачаясь в местную одежду.

Колючая и грубая ткань неприятно колола тело, но вариантов не было. Ночная прогулка для моих вещей закончилась весьма печально. Как и где их почистить придется вытягивать из злого некроманта, когда лорд соизволит вернуться с лекции.

Устроившись в мягком кресле, я раскрыла врученную книгу и бегло пролистала страницы, заполненные иероглифами такими же, как на обложке. Как ни всматривалась в странные символы и подписи под картами и картинками, смысла в них не видела никакого.

"Эх, похоже, не тот язык я учила," — вздохнув, я захлопнула книгу и положила ее на столик.

Побродив по гостевой комнате, вернулась в спальню. Искать новые приключения или придумывать другой план просто не осталось сил. Еще раз осмотревшись, я добралась до стола, заложенного какими-то документами. На бумажках, разбросанных по деревянной поверхности, были такие же иероглифы, видимо, у них какая-то сборная солянка.

Звучание языка было схожим с английским, а вот письменность больше напоминала китайский. Если английский я знала довольно хорошо, хоть и не понимала слов лорда, пока он не вырезал странный рисунок на руке, то с иероглифами увы не была знакома даже отдаленно.

Понимая, что строгий похититель не особо обрадуется неграмотной жертве, забралась на кровать и укуталась в пушистое одеяло. Холодно не было. Несмотря на массивные стены и слабый огонек в камине, температура была вполне комфортной. Куталась я скорее по привычке, которую приобрела в детстве.

Единственный приемлемый вариант, чтобы скоротать время, который пришел в голову, это постараться уснуть. Спустя несколько часов, галлюциногены, если они были, должны ослабнуть, и если я не проснусь дома, то возможно, верну адекватность, хоть частично.

Приключение и побег хорошенько вымотали, а потому высунув только нос из-под теплого одеяла, долго мучаться не пришлось, и почти сразу я отключилась.

Глава 4. Темный мир

Николь

Горячее дыхание обожгло шею, и я попыталась отмахнуться от назойливой соседки, которая, наверняка, снова зачиталась допоздна и уже с утра пораньше горела желанием поделиться увлекательным сюжетом.

7
{"b":"911159","o":1}