Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я догадывалась, что имел ввиду мой отец. В Хатрэй были более строгие порядки, чем в Сейдании, и девушка, имевшая отношения до свадьбы, считалась… Нет, не человеком второго сорта, однако выйти замуж ей уже было сложнее.

Время расставания неумолимо приближалась. Я крепко обняла отца и передала ему запечатанный конверт от Кристиана, а также выразила надежду, что с мамой всё будет в порядке. Уверила, что сразу после окончания учёбы я вернусь и в Хатрэй и увижу своего новорожденного брата или сестрёнку.

Адриан шагнул в центр большого круга, горевшего ярким синим светом, и помахал мне на прощание. Фигура отца растворилась в сиянии, а через несколько секунд оно окрасилось в белый цвет, что означало успешное прибытие мага в точку назначения.

Глава 40

С лёгким сердцем я направилась обратно в академию. До отбоя оставалось чуть более часа, и я решила не брать экипаж, а пройтись пешком, раздумывая над разговором с отцом.

Я искренне надеялась, что придворный маг Хатрэй согласится помочь Аллену. Да и папа, судя по всему, не настроен препятствовать моим отношениям с боевиком, а ворчит лишь потому, что беспокоится за меня. Если я буду вести себя тише воды, ниже травы и не вляпаюсь в очередную авантюру, подставив себя и де Ареона, отец примет его в качестве моего возлюбленного. Вот только что теперь будет с моим дипломом боевого факультета, если совет преподавателей откажется возвращать Альсара? Кто будет следующим преподавателем боевых заклинаний и как он отнесётся ко мне, зная о судьбе предыдущего декана?

На полпути в академию я почувствовала что-то неладное, будто бы за мной следят. Несколько раз обернулась по сторонам, после того как спину прожёг чей-то пристальный взгляд, и краем глаза увидела, как в подворотне скрылась невысокая тёмная фигура.

“Этого мне ещё не хватало!”

В памяти были свежи воспоминания, как я убегала по улочкам торгового квартала, не разбирая дороги. Теперь же я неплохо ориентировалась на главных улицах Дальстада, поэтому решила держаться поближе к освещённым тротуарам и скоплениям людей.

Ускорив шаг, с каждой минутой я приближалась к академии, где буду в полной безопасности, однако взгляд, следивший за мной из укрытия, был уже не один. Будто бы издеваясь и желая меня запугать, таинственные полупрозрачные фигуры, похожие на странных зверей, появлялись на мгновение то слева, то справа, а один раз даже впереди. Что самое страшное — никто из людей, мирно гуляющих по вечерним улицам столицы, не обращал на них никакого внимания, а значит это…

С ужасом я вспомнила фразу преподавателя защиты от чёрной магии, которую он частенько повторял: “Если по вашему следу отправили дьявольских волков, вы кому-то серьёзно насолили.” Но для вызова сразу нескольких магических существ нужны невероятные силы, это не мог быть простой адепт, если только не… Убийца Джейды! Внутренний голос уже не просто шептал мне быть осторожнее, а кричал во весь голос: “Беги!”

Поддавшись страху, я не выдержала и сорвалась с места, в надежде добежать до академии быстрее, чем таинственные фигуры меня догонят, и я не смогу уже прорваться сквозь их окружение. На бегу я вспоминала слова господина Анджея: “Дьявольские волки первыми не нападают, лишь загоняют жертву к своему хозяину и разрывают живьём строго по его приказу”. В этот момент я резко, на свой страх и риск, затормозила: значит к академии мне нельзя, не успею.

Решение пришло в голову незамедлительно, но оно было довольно рисковым. Дом Альсара находился гораздо ближе, чем академия, и у меня всё ещё остается шанс на спасение!

Я развернулась и побежала направо, в сторону дома, где проживал Аллен. Не сбавляя шаг, прикинула расстояние: если ускорить бег и рвануть напрямую, не пытаясь запутать след, управлюсь минут за пятнадцать. Вопрос только в том, успеет ли враг сориентироваться и снова направить волков за мной в погоню.

Бежать в тёплом пальто и сапожках на невысоком каблуке было неудобно. Полы развевались за моей спиной, надуваясь, словно парус, и замедляя бег, а подошвы скользили по мостовой, подёрнутой вечерним морозом. Дьявольских созданий не было видно, но я знала, что они могут появиться в моём поле зрения в любую секунду.

Так и случилось.

Услышав за спиной хриплое рычание, которое становилось громче с каждой секундой, я в отчаянии скинула мешающее пальто, сапоги и, рискуя поскользнуться и сломать шею, побежала по ледяным камням босиком в одной лишь академической форме. За спиной послышался треск разрываемой на части ткани.

“Получилось! Я смогла выиграть немного времени”.

Добравшись до дома, где располагалась квартира Альсара, я взметнулась по массивным ступеням на второй этаж и отчаянно замолотила в дверь кулаками.

Аллен был крайне удивлён, увидев меня на пороге, босую и полураздетую, судорожно хватающую ртом воздух.

— Эрика? Что случилось?

Я вбежала в коридор, закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, выдохнув лишь:

— Дьявольские волки.

Боевик нахмурился в недоумении, но когда до него дошёл смысл сказанного мной, он громко выругался и велел:

— Немедленно отойди от двери.

Ноги дрожали, но я послушно выполнила приказание и отбежала вглубь тёмного коридора. Прислонившись к стене, я присела и обняла колени руками, глядя, как Аллен быстрыми, размашистыми движениями чертит на двери магическим карандашом, висевшим рядом на длинной цепочке, усиленное охранное заклинание.

Глухое рычание, доносящееся с лестничной площадки, стихло в тот момент, когда декан закончил сложный чертёж и вопросительно взглянул на меня.

— Тишина, — прошептала я и попыталась подняться, используя стену в качестве опоры.

Аллен шагнул ко мне и рывком поставил меня на ноги перед собой. Его потемневшие глаза выдавали рвущуюся наружу ярость:

— Ты же должна быть в академии, Эри! Кто выпустил тебя в такое время?

Ухватившись за его плечи, чтобы не упасть, я сбивчиво рассказала ему о том, что провожала отца до телепорта с разрешения Кристиана, а на обратном пути увидела следящих за мной магических тварей и поняла, что не успею добежать до ворот академии.

Не говоря ни слова, Альсар подхватил меня, стучащую зубами от холода и волнения, на руки и понёс по коридору в сторону ванной комнаты.

— Тебе надо согреться, — произнёс он, регулируя температуру бегущей из крана воды, и накапал в воду тягучей массы из стоявшего на бортике флакона. Просторное помещение тут же наполнилось ярким и терпким травяным ароматом. Осмотревшись по сторонам, он указал на висевшую на крючке белую рубашку:

— Это на смену, пока я не приведу в порядок твои вещи. Отдыхай, а я свяжусь с де Ареоном.

Аллен вышел и закрыл за собой дверь. Непослушными, дрожащими пальцами я расстегнула пуговицы на блузке и брюках, скинула с себя одежду и с наслаждением погрузилась в горячую воду.

С кухни до меня доносились отголоски разговора двух деканов по кристаллу связи. Судя по взволнованному голосу и резким, рваным интонациям, Аллен в моём присутствии лишь делал вид, что всё в порядке и мне нечего бояться, а сейчас, находясь в другом помещении, дал волю эмоциям.

“Дьявольские волки”, - думала я, чувствуя, как дрожь постепенно исчезает, а мышцы в горячей воде расслабляются принося ложное ощущение покоя. — “Кто мог отправить их по моему следу? Если это действительно тот, кто убил Джейду, то почему не расправился со мной тем же способом, а призвал опасных магических тварей? Кому я могла настолько испортить жизнь, что он не пожалел средств на сильного тёмного мага?”

Чем больше я думала о случившемся, тем меньше я находила ответов на поставленные вопросы. Даже здесь, находясь в квартире боевого мага под охраной сильнодействующего заклинания, я не чувствовала себя в безопасности. Нестерпимо хотелось вернуться обратно к Аллену и спросить совета, что же мне делать дальше.

Я выбралась из ванной и докрасна растёрла тело чистым полотенцем, затем завернулась в оставленную рубашку, доходящую мне до середины бедра, и осторожно, стараясь сильно не шуметь, зашла на кухню, где боевик всё ещё общался с Кристианом.

61
{"b":"908656","o":1}