Литмир - Электронная Библиотека
A
A

На этих словах мой муж приобнял меня и поцеловал в макушку. Я прильнула к нему, ощущая, как весь шум в комнате затихает для меня, и существует только он. Я поблагодарила Раджа и прикрыла глаза, наслаждаясь успевшим стать родным запахом.

– Хочешь отдохнуть? – спросил он.

– Праздник же еще не закончился.

– Он будет продолжаться еще всю ночь, но мы не обязаны все время тут находиться.

– Госпожа Эстер, – ко мне обратилась служанка, склонив голову. – Разие-фисари просит оказать ей честь и сопроводить ее до комнаты, если вы желаете, конечно.

– Да, разумеется.

Дарий отпустил меня и подошла к выходу, где меня уже ожидала Разие. Рядом с ней стояла Шойдра.

– Мои поздравления, Эстер, – сказала госпожа. – Вы тоже нас скоро обрадуете скорой новостью о беременности?

– Как распорядится Судьба, – ответила я с вежливой улыбкой. – Я сопровожу Разие в ее комнату, чтоб вы не напрягались.

– Ладно. Разие, ложись спать пораньше. Для ребенка важен сон матери!

А еще ему важно, что его мать не калечили и не скидывали с лестницы, гниль ты редкостная!

Разие кивнула, я взяла ее под руку и повела по коридорам. Мы шли молча, не утруждая себя светскими беседами, понимая, что лавина слов прорвется, как только мы переступим порог комнаты. Мы оглядывали коридоры, внимательно следя, что нигде никакого спутника не пробежит. Я заперла дверь, пока Разие укладывалась в кровать, а затем присела к ней.

– Давай сначала ты, – сказала она тихо.

– Я развернулась обратно, не успев далеко отъехать, когда почуяла что-то неладное. Я… убила Шердиза, когда мы спасали Кори. Мы были удивлены с Дарием, что Солен не готовится к войне.

– Он хочет использовать это. До последнего избегает конфликта. Знаю, что он предложил мир Тигриному Дому, готов забыть об этом происшествии и о твоем похищении, если они оставят свои попытки отделиться или сместить его. Тем более, у него будет наследник.

– Не могу поверить, на людей из его Дома нападают, а он думает, что это все повод усилить власть.

– Он не видит проблем у себя под носом, – горько усмехнулась она. – Ты даже не представляешь насколько он слеп и упрям!

Я вопросительно на нее посмотрела, но она покачала головой.

– Продолжай, Эстер. Сначала твоя история.

– Мы спасли Кори… Дарий увидел меня и моего тотема. И… я не смогла его оставить. Мы поженились в деревне Триндари. Есть еще много вопросов, которые нужно решить… Но я чувствую себя счастливой. Хоть в чем-то.

– Все решится, – кивнула Разие. – Вот увидишь. Ты можешь быть с любимым человеком, вы заведете детей. Дарий будет о тебе заботиться. Вы можете быть вместе! – В ее красивых золотых глазах стояли слезы. – Я, правда, очень рада за тебя.

– Я за тебя тоже, – улыбнулась я. – Ты забеременела! Шойдра теперь и пальцем тебя не тронет.

Она криво рассмеялась, а слезы потекли по щекам.

– Эстер… Милая Эстер, ты ничего не поняла?

– Что я должна понять?

– Пообещай сохранить мою тайну.

– Ты хранишь мою, так что можешь мне доверять.

– Да… я никогда не забуду, что ты вылечила меня, зная, что буду в курсе о том, кто ты. Спасибо тебе.

Она сделала глубокий вдох и выдох, стараясь успокоиться.

– Разие, не плачь… Это вредно.

– Как ты думаешь… Почему Шойдра не могла забеременеть?

– Она уже старая? – скептически спросила я.

– Многие женщины могут родить в ее возрасте, у нее есть дни крови.

– Дни крови еще ничего не означают.

– А как думаешь, точно ли дело в ней? Если и у меня не получалось…

– Но получилось ведь!

– Получилось ли? – в ее голосе сквозила такая горечь, причину которой я не могла понять.

– Ты… не беременна? Лекарь ошибся?

– Беременна, Эстер.

Я смотрела в ее глаза, затем на живот, снова в глаза… и осознание ударило по мне, вышибая весь воздух из легких.

– Нет… – прошептала я. – Не может быть!

– Может, Эстер.

– Но… когда… как он мог?

– Не вини его, я сама была не против. Шойдра как раз уловила посторонний запах на мне... она не знает, кто и было ли… может ей показалось. Но… тот случай на лестнице… – ее голос сбивался, она делала вдох и вдох и снова продолжала. – Она хотела выместить на мне не только злость за то, что у Солена больше не будет детей, но и злость за подозрения в измене царю.

– Он сказал, что вы только разговаривали.

– А что он мог сказать?! Что проходил мимо моей комнаты и услышал всхлипы? Он зашел и увидел синяки у меня на руках. Он был так нежен.

– Он не имел на это право! Он подставил тебя!

– Эстер, я бы сама его не отпустила тогда. Я тоже не безгрешна. Я надеялась, что рано или поздно буду не нужна Солену и меня выставят из Дома…

– И ты хотела остаться вместе с Раджем? Он пообещал тебе…?

– Он хотел что-то сказать об этом, но я запретила говорить со мной о будущем. Зачем… я же знала, что будет что-то не то. И вот…

– А Радж знает, что ребенок от него?

– Я не говорила с ним, – покачала она головой. – И зачем? Я не знаю, что делать Эстер. Родиться ребенок… его заберут у меня.

– Никто не знает же?

– Только ты.

– Ты сможешь покинуть Дом, когда родишь и…

– И оставить ребенка от любимого мужчины?

– Ты уже его любишь? – ахнула я, она грустно улыбнулась. – То есть ты готова была оставить ребенка от царя, но не готова от Раджа?

– Не упрекай меня. Я знаю, что это не самые правильные мысли… и я не образец для подражания. Я никогда не пыталась быть праведной. Никто не может быть безгрешным в этой жизни. И я не буду говорить Раджу.

Я кивнула в знак согласия. Это, действительно, только усложнило бы все. Кто знает, вдруг Радж присоединится к Тигриному дому, чтоб забрать ребенка и Разие.

Разие уложилась спать, я пожелала ей спокойной ночи и пришла в комнату к Дарию. Он уже сидел за столом и читал какие-то письма. Увидев меня, Дарий просиял, тут же встал и оказался около меня, заключая в объятия. Его руки легли мне на талию и волосы, а я с упоением прижималась к нему.

– Все хорошо? – спросила я.

– Смотрел переписку Солена и Шрейдена. Тигриный Дом требует отсоединения. Солен послал отказ и написал весть о том, что скоро у него будет наследник.

– Не факт, что мальчик, – заметила я.

– Пока он видит ситуацию так, что родиться сын и это должно сдерживать все.

– Что будет, если родиться девочка?

– Возможно, ее воспитает Шойдра.

– Возможно? А есть другие варианты? – в надежде спросила я. – Дочь могут отдать матери и…

– Нет, Эстер. Лучше бы родился мальчик… поверь…

Я вспомнила разговор с Люкассой и помрачнела. Дарий это увидел.

– Ты знаешь о…

– Люкасса рассказала. Как она это сделала?!

– Не знаю. Я слышал лишь пересказ матери, она была свидетельницей того, что творилось там.

– Ты тоже считаешь, что мальчик важнее девочки? – слишком резко спросила я.

Дарий резко глянул на меня, его челюсть сжалась, но он тут же покачала головой и погладил меня по плечу.

– Мне причиняет боль такое твое мнение обо мне. Эстер, маленькая моя, посмотри на меня. – Он поднял меня за подбородок и ласково взял в ладони мое лицо. – Мне не важно, кто у нас родится, девочка или мальчик, не важно с кем они свяжут душу с волком или кошачьим, и даже если бы я был царем, то все это не имело бы значения. Ты можешь не переживать из-за этих вопросов. Никогда не сомневайся во мне, я всегда на твоей стороне и всегда защищу тебя и не дам в обиду. Просто доверяй мне. Слышишь?

Я кивнула, и он прижался к моим губам. Дарий подхватил меня на руки и понес на кровать.

Утром я проснулась позже своего мужа и нашла его одетым за столом. Я медленно потянулась, встала и подошла к нему. Он поцеловал мое обнаженное плечо и вернулся к бумагам.

– Что-то случилось? – спросила я.

– Пока не знаю, – тихо ответил Дарий. – С утра пришло письмо из Тигриного Дома, что они рады были бы поздравить царя с радостной вестью, но у них так много дел, что им не до этого.

60
{"b":"877452","o":1}