– Какие-то сложности…
– А ты как хотела?
Я?! Да я вообще ничего такого не хотела.
– Думаю, если он меня выбрал, значит я уже его устраиваю.
– Надолго ли?
– Ты такого плохого мнения обо мне? – ощетинилась я.
– Нет. Что ты, Эстер? – покачала головой Кали. – Но я… – она наклонилась ко мне и понизила голос. – Я не лучшего мнения о господинах.
– Я считаю, что господин Дарий очень благородный, очень вежливый и мудрый человек.
Тут она несколько раз моргнула, а затем захихикала.
– Эй! Ты чего? – толкнула я ее.
– Он тебе нравится! – воскликнула она.
– Вовсе нет! – я чуть ли не зарычала на нее.
– А что? В этом нет ничего постыдного. Он, правда, очень привлекательный.
– Тогда чего смеешься?
– Просто это так неожиданно. Что кто-то понравился тебе. Ты – очень закрытая. Это неплохо, – тут же поправилась она. – Но ты отличаешься от многих. Вот я и удивилась. Это хорошо, что он тебе нравится. Значит время с ним должно быть приятным. И все-таки… когда в комнате темно, а вы в постели…
– Кали!!!
– Ладно-ладно…
– Я не думала, что ты такая сплетница!
– Я ни с кем не буду это обсуждать! – обижено ответила она. – Я же просто спросила. Это очень интересно…
– С чего вдруг? – спросила я и посмотрела на нее в упор, Кали пожала плечами слишком легко, словно пыталась преуменьшить значимость своих расспросов. И истина обрушилась на меня как ведро холодной воды, что выливали на меня после бани. – Ты ни с кем не была! Да?!
– Тише, – потупила она взгляд. – Была.
– Тогда почему…
Глава 10.2
– Потому что это было один раз… И это было ужасно! – грустно сказала девушка.
– Это было против воли?
– Не совсем. Против воли нельзя брать девушку. Это все знают, – ответила она.
– Наложницей же делают. – А еще могут заставлять выйти замуж, но об этом я умолчала, вспомнив историю Ракши.
– Это другое. Я была свободна, он свободен. Он был… красивым и пел словно лазоревая птица. Я поверила в искренность его чувств, но искренним у него было лишь желание. На утро оказалось, что он должен скоро жениться… А я не выдержала больше находиться там и ушла из деревни. Мне было семнадцать. Деревня моя недалеко от Сонхаура, я работала сначала в кофейной, потом научилась заниматься красотой, стала личной помощницей хозяйки. Но платили мало, и я попросилась на работу в Дом династии Прайд. Я мечтаю… когда-нибудь заработать много денег, вернуться к себе в деревню и понять. Все было к лучшему. Все не зря. И посмотреть на пропитую его рожу.
– Почему пропитую? – спросила я. – Он не знает меры в увеселительных напитках?
– Да может и знает. Но я хочу думать, что он будет выглядеть плохо. Это ужасное желание, Эстер? – Кали посмотрела на меня с такой горечью и надеждой. Я задумалась… что может наше горе и было разным, но боль каждой породила в нашей душе силы, чтоб двигаться дальше. Но правильны ли наши желания? Или они лишь дают нам силы, чтоб мы не умерли от тоски и горечи? А дальше нужно путь менять?
– Не могу винить тебя. Все реакции, которые с нами происходят естественны, наверное. Хотя я не знаю насколько дальше можно жить мыслями о том, что кому-то плохо будет, а нам от этого хорошо. – Я говорила совершенно искренне, делясь частью своих чувств. – Но если сейчас это дает силы, может и неплохо?
– Я так хотела отпустить это все. Но пока не получается. С одной стороны, я встаю и знаю, куда я иду. А с другой… я думаю, а что если я прощу его? Вдруг мне станет легче, и я увижу какой-то другой путь. И именно этот путь будет для меня правильным?
– Мы никогда не узнаем, что правильно. Даже, если в итоге будем считать, что все сложилось так, как нужно… Кто знает, а вдруг было бы лучше, если бы мы приняли другие решения.
– И что остается делать? – она смотрела на меня с такой мольбой, словно я могла ей подсказать. Но я самой себе не могла ответить на эти вопросы.
– Не знаю.
– Вот и я.
После этого мы обсуждали какие-то незначительные вещи. Разобрали до конца украшения и одежду, Кали помогла прибраться, а затем обняла меня на прощание и вышла. Я осталась одна в комнате. Но на душе было чуточку легче. Хоть я и не рассказала и десятой части того, что кипело внутри меня, чувство одиночества слегка ослабило хватку.
Можно жить дальше.
Я вышла на ужин в общую комнату. Там уже сидела Разие, увидев меня она задорно улыбнулась и кивнула, от чего ее кудряшки забавно потряслись.
– О! – сверкнула она глазами. – Ты надела украшения. Красиво!
– Спасибо, – вежливо ответила я. – Ты тоже хорошо выглядишь. И… – я посмотрела на ее тарелку, которая была лишь наполовину пуста. – Ты мало поела? Не вкусно?
– Вкусно! Но я не хочу набивать живот, чтоб становиться неповоротливой перед ночью.
– Перед ночью? А ты снова…
– Ага. Надо же активно создавать наследника династии.
– Какой кошмар! – покачала я головой и спохватилась, испугавшись, что не так должна реагировать девушка, довольная ласками мужчины.
– А что поделать? Подумаешь, хочу спать. Но… он хорош. Так что, ничего страшного.
– Надеюсь, что ты сможешь потом объесться.
Она посмотрела на меня внимательно, а затем рассмеялась, ее кудряшки снова забавно пружинили и тряслись.
– Да, Эстер. Я тоже на это надеюсь.
Тут дверь скрипнула и открылась. Мы резко обернулись назад. Смех прекратился. Мы не знали, чего ждать от нашей гостьи и зачем она пришла.
Сараби величественно поправила свои волосы и прошла к нам.
– Госпожа Сараби, – мы одновременно поклонились.
– Все в порядке, Эстер-фисари, Разие-фисари. – В ее голосе не было насмешки, но мне показалось, что когда она обращалась к Разие, то я уловила легкий холод.
– Фрукты? – спросила я гостью. – Они сегодня сочные.
– Спасибо, я сыта. Я пришла осмотреться, познакомиться с вами поближе.
– Это честь для нас, госпожа, – сказала Разие.
– Как вам новые роли?
– Я всем довольна, – кивнула наложница царя. – Все великолепно. Мне нравится моя комната и украшения. Царь нежен и приветлив.
– А тебе, Эстер?
– Спасибо, все хорошо, – кивнула я.
– Я давно не видела Дария рядом с девушками. Очень интересно узнать тебя.
Не надо… Не надо меня узнавать. Захотелось брякнуть, что во мне нет ничего особенного. Но это же будет смешно! Все мы знаем, что я выделяюсь тут. И не только кожей, не тронутой солнцем, сочетанием синих глаз со светлыми волосами. Я в принципе… как будто более закрытая. Я осознавала, что, если посмотреть на меня и на всех остальных – я буду выделять. Вопрос был лишь в том, почему Дарий счел это привлекательным. Об этом думала Сараби, наверняка. Я-то знала, что вряд ли он считает меня красивой или соблазнительной. Просто решил помочь. А вот почему… Этот вопрос уже интересует меня.
– Наверное, ему понравилось, как я лажу с Кори, – улыбнулась я.
– Ох! – устала помассировала Сараби виски. – Кори! Этому я удивлена. Хоть кто-то с ним нашел общий язык. Я слышала, что ты продолжишь с ним проводить время.
– Да.
– Бездельничать значит не хочешь? – усмехнулась она, а взгляд ее уколол Разие. Но разве та могла что-то сказать госпоже династии?
– Мне приятно с ним проводить время. Это интересно и увлекательно.
– Так еще о нем не отзывались! У меня он вызывает лишь головную боль.
– Он милый ребенок, просто… ему не хватает внимания.
– Такое бывает, когда погибают родители, и ты больше никому не нужен, – жестко ответила госпожа. – Зато его взяли в наш Дом. О нем заботятся. Не у всех могут быть такие привилегии.
– Дети разные, госпожа.
– Я была спокойной. Я знала, что взрослых лучше не беспокоить.
В ее словах просквозила легкая боль, совсем немного. Как ветерок, что пускаешь в комнату, чтоб проветрить все перед сном. Сараби рано лишилась родителей, и видимо, рано уяснила, что нужно быть послушной. Какие заботы есть у молодой госпожи, чья судьба в руках царя? Ответ известен только ей.