Литмир - Электронная Библиотека

Дроган нахмурился.

— Постой. Ты хочешь нам сказать…

Он замолк, пытаясь осознать услышанное. Вместо него продолжила Герда:

— То есть, за пределами Чёрного леса нет ничего? Это мы находимся внутри леса, а не он вырос на наших границах?

Асхильд медленно кивнула. Улыбка не сходила с её губ.

— Весь этот мир и был Чёрным лесом. А те, кого мы называем демонами — его исконные обитатели. Мы вторглись в их дом и принялись истреблять их, навязывая свои порядки. Кусок чужой земли в этом мире. Захватчики.

Повисла тишина. Все потрясённо молчали, переваривая в голове тайну мироздания, которую неожиданно для себя обрели, и теперь не знали, что делать с открывшимся знанием.

— Тогда земли, поглощённые Чёрным лесом… — проговорила княжна.

— Просто возвращаются в мир, из которого были вырваны. Меняются местами с частью леса, оказавшегося на той стороне.

— То есть, это не плохо? — уточнил Стейн.

— Скажите это остальным, кто участвовал в ритуале, — усмехнулась Асхильд.

— О чём ты?

— У ритуала была другая сторона. Все, кто участвовал в нём, получили бессмертие. Каждый — своё. Кто-то мог поддерживать свою жизнь, вытягивая её из других. Кто-то вновь и вновь перерождался в других телах. Я стала тем, что вы видите перед собой. Впрочем, я так и не успела толком воспользоваться своим даром. Мне хотелось рассказать людям о том, что произошло, однако остальные мои соратники выступили против. Они уговорили своих князей двинуть против меня свои армии. Конечно, те не могли объединиться против орд настоящих врагов, но стоило предложить напасть на того, кто слабее — и вот я вижу знамёна этих героев, идущих против моего княжества! Только одна из них, епископ Гальрада, пыталась отговорить остальных. Я не знаю, что с ней стало, но её не было тут, когда я воззвала к Энкиму, и он запечатал нас в этой ловушке времени.

— Как исправить то, что вы сделали? — подала голос Герда. — Прошло уже столько лет! Угроза наверняка давно миновала. Мы можем вернуть всё назад.

Асхильд пожала плечами.

— Первый способ — собрать всех оставшихся, кто проводил ритуал, и заставить их обернуть его вспять. Я ослабела за прошедшие в заточении годы, оставшись без пищи, но остальные — наверняка всё ещё самые могущественные заклинатели этого мира. Уговорить их будет непросто. Ведь ради жажды власти они решили избавиться от меня, и я что-то не припоминаю, чтобы кто-то из них пришёл ко мне с повинной.

— А второй способ?

Улыбка Асхильд стала шире.

— Всё, как в сказках. Убей злую ведьму — и её чары спадут. Только наша воля удерживает княжества в Чёрном лесу. К счастью, помимо воззвания к Энкиму, я окружила себя этим кругом. Ни один смертный или бессмертный мужчина, ни одна смертная или бессмертная женщина, и ничего, чего касалась их рука, не может преодолеть его. Вам до меня не добраться.

— Может быть, мы сумеем договориться? — предположила Герда.

Асхильд покачала головой.

— Не думаю. Я не собираюсь выходить отсюда, чтобы быть уничтоженной остальными.

— Довольно разговоров, — раздался чистый громкий голос Велимиры. — Вы узнали то, что хотели. Теперь мы можем уходить?

Герда покачала головой.

— Мы не можем просто бросить это вот так. Нужно разобраться…

Велимира перебила:

— Ваш выбор. Если эта карга не хочет идти нам навстречу, я не собираюсь торчать тут до смерти. Я устала от всего этого дерьма. Я устала от вас. Если вы не способны разобраться с проблемой, возможно, они сумеют это сделать.

Дроган обернулся. В руке у Велимиры он заметил амулет, который некогда уже видел, и даже держал сам. Это было несколько лет назад, но он запомнил его очень хорошо.

Дроган выругался. Одновременно с вырвавшимися у него словами воздух словно прорезала зияющая дыра.

Глава 34

— Велимира, какого чёрта ты делаешь?

— Прости, Дроган, у вас был шанс повернуть назад. У тебя был шанс остаться со мной. Ты лишь посмеялся. Теперь моя очередь смеяться над тобой. Так уж повелось — я остаюсь на стороне тех, кто победил. И выжил.

— Велимира, — мягко проговорил Дроган. — Прости, если я чем обидел тебя. Правда, я совсем не хотел…

Воительница громко фыркнула.

— Мужчины! Вы испоганили мою жизнь в прошлом, когда я вынуждена была бежать из дома, и ничем не лучше сейчас. Такова уж ваша гнилая природа, её не изменить! Знал бы ты, как я всех вас ненавижу!

Стейн покосился на Дрогана, опуская руку на эфес меча, и покачал головой.

— Ты её отверг? Замечательно. У нас серьёзные неприятности — я предпочёл бы столкнуться ещё с одной толпой оживших мертвецов, чем с отвергнутой и разозлённой женщиной.

Лицо Велимиры исказилось выражением неприкрытой ненависти.

— В твою мёртвую рожу я плюну с особенным удовольствием, командир, — последнее слово воительница выговорила с издёвкой. — Ты обещал нам славу и деньги! Вот она — твоя слава? У тебя за спиной стоят тени наших товарищей, которых ты сгубил! Они верили тебе! Не чувствуешь холодок между лопаток?

Стейн помрачнел и молча вынул клинок из ножен. Одновременно с этим зев пространственного разлома дрогнул, выпуская из себя группу вооружённых людей. Лицо их предводителя было хорошо знакомо Дрогану. В прошлую встречу они были на одной стороне. Теперь судьба обернулась иначе.

— Снуд, — кивнул Дроган.

Монах поднял руку в молчаливом ответном приветствии.

— Тебя послал Антонид?

— Его святейшество Антонид. Да, Дроган. Именно он. Я не меняю тех, кому предан, так часто, как ты.

Дроган пожал плечами.

— Ты прекрасно знаешь обстоятельства.

— Возможно, — кивнул Снуд. — Дело былое.

Дроган оглядел пришедших с ним людей. Все — в кольчугах. Головы прикрыты простыми шлемами с наносниками и бармицами, закрывавшими шеи. Трое несли с собой копья, ещё двое были вооружены тесаком и булавой. В руках они держали щиты. Хотя в их взглядах читалась решимость, они не выглядели опасными бойцами. Возможно, как и Снуд, большую часть своего времени они проводили в кельях за молитвами, а не в боях и тренировках.

Но всё же численное превосходство было на их стороне, а это чего-то, да стоило.

— Не познакомишь нас со своим другом? — спросил Стейн, не сводя глаз с появившихся бойцов.

— Снуд — монах, человек Антонида, епископа Миргородского. Когда-то мы вместе несли служение в Ордене охотников. Как я думал, по крайней мере. В своё время он очень выручил нас, дав возможность убить Молтраста, епископа Чуди, искавшего нашей смерти. Но теперь я понимаю, что он действовал совсем не в наших интересах.

— Дело не в этом, брат. Просто тебе следовало сидеть в своей хижине на безымянном берегу и тихо доживать свои дни, а не связываться с разбойниками и душегубами, которые суют нос, куда не следует.

Проклятье! Кажется, все знали, где он скрывался последние несколько лет! Вот и укрылся от преследований, называется.

Дроган протянул руку ладонью вперёд в примирительном жесте.

— Послушай, Снуд. В это трудно поверить, но Антонид обманывал тебя. Всё, что мы знали о Чёрном лесе, было ложью. На самом деле…

— На самом деле это часть нашего былого мира была перенесена сюда. Не лес вырос вокруг княжеств. Я знаю, Дроган.

Бывший охотник на ведьм посмотрел на старого товарища по служению, нахмурившись, не понимая. И вдруг осознание пронзило его, будто внезапный удар кинжала в спину.

— Антонид был одним из восьми колдунов, участвовавших в ритуале, и всё тебе рассказал. Ты работал на него осознанно. Работал на одного из тех, за кем мы охотились годами! Использовал нас, чтобы разделаться с Молтрастом. И теперь Антонид прислал тебя, чтобы убить нас и скрыть правду о возникновении Чёрного леса. Чтобы ничто не угрожало его власти в этом мирке.

Асхильд тихо захихикала у него за спиной.

— Антонид, старый хитрец. Они с Молтрастом давно были врагами. Едва удалось заставить их работать вместе. И вот, поди ж ты, всё же добился своего.

66
{"b":"872930","o":1}