Дроган махнул рукой. Он открыл, было, рот, чтобы снова крикнуть о том, что видел промелькнувшую в стороне тень, как увидел, что Фроуди медленно заваливается набок.
В спине его торчала стрела.
Глава 22
Дроган обхватил Бенгту руками и свалился на землю, тут же откатившись подальше от копыт перепуганного коня. Девочка вскрикнула — то ли от боли, то ли от испуга. Воитель быстро разобрался, откуда летят стрелы, и нырнул за валун, продолжая удерживать дочь. Брошенный на землю топор теперь был шагах в десяти от него. Слишком далеко. Стрела просвистела в воздухе прямо над укрытием и бесшумно вонзилась в землю.
Воитель огляделся. За соседним камнем укрылись Коли и Велимира, выставив щиты. Ещё чуть подальше — Стейн. Рауда и Эспена нигде не было видно.
Фроуди застонал — он остался лежать там же, где упал. Стрела торчала у него из спины, но карлик был жив. Дроган заметил, как Велимира, прикрывшись щитом, ринулась, было, к нему, но Коли удержал её за руку.
— Какого хрена? — ругнулась воительница и дёрнулась, чтобы освободиться от хватки товарища.
Тот не отпускал.
— Не будь дурой! Я видал уже такие фокусы. Они ранили одного, и будут отстреливать всех, кто пойдёт ему на помощь. Щит тебя не спасёт — двое стрелков будут бить с разных позиций, чтоб уж наверняка достать.
— Так что ж теперь, его бросить? — со злостью спросила женщина, но вырываться перестала.
Коли покачал головой.
— Ты не поможешь ему, если сама поймаешь стрелу. В тебя-то уж будут бить наверняка. Если придётся — да, мы бросим его. Так же, как вам нужно будет бросить меня в таком же случае. Мы — наёмники. Каждый знает примерно, сколько монет стоит его жизнь.
Велимира грязно выругалась.
— Может, ты скажешь, что они будут делать дальше?
Коли кивнул.
— Скоро они убедятся, что мы не собираемся вылезать из-за камней, окружат нас, и расстреляют с разных сторон.
Дроган положил руку на плечо дочери. Удивительно, но она почти не дрожала.
— Эй! — донёсся крик Стейна. — Хватит стрелять, мы можем договориться! У меня есть знак вашей дружбы!
Ответом ему были две стрелы, вонзившиеся в землю рядом с его укрытием.
— Какой план? — спросила Велимира.
Стейн вдруг сорвался с места и перебежал к их укрытию, низко пригнувшись и прикрываясь щитом. Послышалось несколько глухих ударов.
— Их там человек десять. Все вооружены луками. Бесы бы их драли, откуда у этих варваров такое количество стрел со стальными наконечниками?
Дроган почувствовал, как Бенгта дёргает его за рукав. Он повернулся и наткнулся на серьёзный внимательный взгляд. Что-то в глазах дочери говорило о том, что ему не понравится то, что он сейчас услышит.
— Я могу отвлечь их.
Дроган покачал головой.
— Отец, серьёзно. Я — маленькая цель, по мне очень трудно попасть. Это позволит вам добраться до них.
— Фроуди тоже не был большой мишенью — и вот, посмотри, как ему это помогло.
— Дроган…
— Нет, девочка! Я сказал. Мы придумаем, как быть. Ты — моя ответственность, — решительно отрезал Дроган и, видя, что Бенгта снова открывает рот, резко добавил: — Разговор окончен!
— Что у вас там? — донёсся ворчливый голос Коли. — Нашли время!
Отвлечь. Дроган нахмурился от внезапно пришедшей в голову идеи. Она была рискованной, но могла сработать.
— Есть план, — проговорил он негромко, но так, чтобы товарищи слышали его сквозь шум ливня. — Я брошу в воздух вещь, которая точно привлечёт их внимание. В это время вы должны будете подняться и ринуться вперёд стеной щитов. Готовы?
— Это — самоубийство, — простонала Велимира.
Коли хищно и неприятно оскалился и прокрутил в воздухе кистень.
Дроган открыл сумку и осторожно вынул из неё череп Агариса.
— Твоё императорство, нам очень нужна помощь.
— Я слышал разговор, — тихо проскрежетал мертвец. — Подожди, так это я — вещь, которая привлечёт внимание?! Я — повелитель всего видимого мира! Могущественнейший правитель величайшей империи! Сначала вы, недалёкие потомки, разрушили моё наследие, а теперь хотите сделать из меня мишень для стрельбы? Мне бы очень хотелось сейчас, чтобы черви пожрали твои глаза, Дроган, пока твоё измождённое тело корчится от жара полуденного солнца, прибитое к столбу на центральной площади Вечного города! О, с каким наслаждениям я взирал бы на последние минуты твоей ускользающей жизни, следя за тем, как она медленно вытекает из тебя, капля за каплей…
Бенгта положила руку на череп.
— Прошу, дядюшка. Если мы выживем, то обязательно дослушаем твою историю про смерть и пытки. Но сейчас нам правда нужна твоя помощь. Я вызвалась быть приманкой, но отец не отпустил меня.
— Извини, что назвал тебя вещью. Если хочешь, я расскажу остальным, что ты — нежить, череп древнего тирана, который…
Его шёпот перекрыл негромкий окрик Стейна.
— Чёрт, да что там у вас?
Агарис скрипнул.
— Поговорим об этом позже. Хорошо, я тоже хотел бы выбраться отсюда. Но я помогаю вам только поэтому и требую формальных извинений позже. А теперь — какой план?
— Я подкину тебя вверх, и ты будешь светить и кричать что-нибудь погромче.
— Хорошо, — ответил Агарис, хотя по его глухому голосу было понятно, что он не видит в этом ничего хорошего.
Дроган кивнул, взвесил в руке череп, и приготовился метнуть его вверх.
— Приготовились! Раз…
Но прежде, чем он досчитал хотя бы до двух, неподалёку раздался спокойный незнакомый голос.
— В этом нет необходимости. Бросайте на землю всё, что держите в руках, или будете мертвы.
Незнакомец явно был стар. В его словах слышался сильный незнакомый говор. Дроган замешкался и увидел, как в дождевой мгле вырисовываются силуэты лучников. Острия их стрел были направлены на наёмников, укрывшихся за валунами. Они слишком долго медлили — произошло то, о чём и предупреждал Коли. Лучники обошли их со всех сторон под прикрытием ливня. Даже с намокшей тетивой с такого расстояния стрелок мог бы легко пробить кольчугу.
Наёмники медлили. Стейн был первым, кто бросил свой меч в грязь. За ним последовали остальные. Дроган, нахмурившись, бросил взгляд на свой топор, по лезвию которого барабанили капли дождя.
Когда все они оказались без оружия, из мглы выступила высокая фигура. Это, и правда, был старик, закутанный в одеяния из небелёного льна. Его макушка была совершенно лысой, сохранившиеся волосы спадали на плечи серыми космами, спутавшимися от дождя, который, казалось, его совсем не беспокоил. Глаза закрывала плотная тёмная повязка. Левая рука лежала на голове огромного белого пса, аккуратно ступавшего по небольшим лужицам, образовавшимся на земле. В правой руке старик держал потемневший от времени изогнутый посох. Дроган не мог точно сказать, то ли его покрывала затейливая вязь рун, то ли это просто были трещины, проступившие от времени.
— Итак, вы хотели договориться.
— Мы в твоей полной власти, — мрачно проговорил Стейн, не спуская со старика пристального взгляда исподлобья. — Но наш товарищ умирает.
С этими словами предводитель «Сумеречных котов» кивнул на лежащего лицом вниз Фроуди.
— Что ж, тогда тебе следует говорить быстрее, — бесстрастно отозвался незнакомец.
Стейн нахмурился, но спорить не стал. Вместо этого он полез в поясную сумку. При его движении пёс издал низкое предупреждающее рычание, но старик успокоил того, потрепав по голове.
Стейн протянул левую руку ладонью вперёд в успокаивающем жесте, а правой достал оберег, который получил от Арна. На лице его отразилось сомнение.
— Ты не видишь его, но у меня есть амулет. Символ дружбы.
Лицо старика не выражало никаких эмоций.
— Как он выглядит?
— Ну, — Стейн с сомнением оглядел предмет, лежавший в его руке. — Он похож на колесо, сплетённое из тростника.
— Кто дал его тебе?
— Человек по имени Арн. Он торговец, мы встретили его в предгорьях и помогли вытащить телегу.