Литмир - Электронная Библиотека

Вскоре в просвете ветвей показался алый серп луны. Вместо того чтобы рассеять мрак, его свет лишь сгустил тьму под деревьями, скрывавшую шорохи и скрипы. Ветер окончательно стих, и зловещие тени словно потянулись к путникам от корней.

Вдруг за очередным поворотом узкой дороги показались огни. Дроган привстал на стременах, и, задремавшая уже Бенгта вздрогнула, просыпаясь. Она беспокойно огляделась по сторонам, но, не заметив опасности, быстро успокоилась и спросила чуть охрипшим голосом:

— Что там?

— Огни, — отозвался Дроган. — Факелы на сторожевой башне. Кажется, впереди какая-то деревня.

Вокруг послышались довольные вздохи товарищей по оружию.

— Ну, наконец-то хоть поедим нормально, — проворчал Олав.

— А если повезёт — то будет, кого потискать! — с усмешкой отозвался Коли.

— В крайнем случае, ты всегда можешь рассчитывать на свою верную подругу Пятерню, — медленно произнесла Велимира.

Дроган покосился на Коли. Тот обернулся в сторону женщины, оскалился улыбкой, но ничего не сказал.

Между тем, Стейн уже выехал из-под деревьев и проделал половину пути до ворот, когда его окрикнули со сторожевой башни.

— Эй, вы! — говорящего не было заметно. Голос был сильным и уверенным. — Пусть ваш командир подъедет ближе, чтобы я видел, что вы — из плоти и крови, а не полуночные призраки! Остальным — оставаться, где стоите!

Наёмники сгрудились у кромки леса.

— Похоже, накрылись ваши мечты о нормальном ночлеге, — усмехнулся карлик со стеклянным глазом, имени которого Дроган так и не запомнил. — Тут, кажись, привидения какие-то бродят.

— Интересно, что бы они делали, если бы мы и правда оказались духами? — пробормотал Рауд.

— Не думаю, что ты хочешь проверить, — мрачно процедил Эспен.

Колдун, не отрываясь, смотрел на дозорную башню.

Дроган поёжился, запахнул плащ и притянул к себе Бенгту. Девочка мелко дрожала.

Глава 7

Стейн медленно въехал в круг света перед воротами. Подождав с минуту, он нетерпеливо крикнул:

— Ну что, насмотрелся? Можно нам теперь войти?

— Постой, — донеслось в ответ. — Не торопись. Кто вы такие, куда путь держите?

— Отряд «Сумеречные коты». Может, слыхал? — не дождавшись ответа, Стейн продолжил: — Едем в Гальрад, к князю Хравну. Не бойся, неприятностей чинить не будем.

— Зачем вам к князю?

От досады Стейн даже привстал в стременах.

— Ой, да что ж ты за человек-то такой? Убедился, что мы — не лесные духи, так отворяй уже ворота! Ночь на дворе, нам бы на боковую устроиться. Седьмицу тёплой постели не видели!

После небольшой паузы до ушей Дрогана донеслось ворчание:

— Иной раз живые поопаснее мёртвых будут. Чего шуметь? Ладно, заезжайте.

Ворота медленно приоткрылись. Между створками как раз хватало места, чтобы проехать по одному в ряд. Отряд двинулся внутрь, пока все всадники не сгрудились на утоптанной площадке. Впереди возвышался насыпной холм, увенчанный домами из сырцового кирпича и дерева — явно усадьба местного головы. Старые стены покрывало множество заплаток, заметных даже при скудном ночном освещении.

У подножия холма притулилась сама деревенька — два ряда домов с соломенными крышами, окружённых плетнями.

— Есть тут, где остановиться на постой? — спросил Стейн в темноту.

— Обожди.

Раздались шаги, и в круг света вошел молодой парень, совсем ещё мальчишка. В латаной стёганой куртке, со старым, покрытым не счищаемой ржавчиной, черепником на голове. В руках — простое копьё. С таким бы не в бой, а на зверьё охотиться.

Дроган услышал, как слева от него хмыкнул Коли. Видать, наёмнику пришла в голову та же мысль.

— Это — Тордек. Он проводит вас к трактиру и вернётся обратно. Надеюсь, вы оцените наше гостеприимство, и обойдётесь без глупостей? Мы, может, и выглядим не ахти какими бойцами, но в деревне полсотни мужиков, привыкших держать в руках оружие и подниматься по тревоге. Мы поняли друг друга?

— Вполне, — кивнул Стейн.

Дроган покачал головой. Слова про пятьдесят мужчин были явным преувеличением — судя по размеру деревни, их едва наберётся два десятка. Да и с полусотней отряд тренированных наёмников справится без труда. Кем бы ни был говоривший с ними человек, он многим рисковал, впуская незнакомцев.

Тордек оказался весёлым и болтливым парнем, не в пример своему старшине.

— Нечасто к нам тут гостей-то заносит, — болтал он, провожая отряд. — В крайний раз месяца два тому проезжали, на запад. Знаете ж, где Вроницы находятся? Нет? Ну, вот туда купец ехал. Но такого чудного отряда, как ваш, не припомню. А вы к нам зачем? К князю? Никогда в стольнице не был. Интересно там, да? Поинтереснее уж, чем у нас-то. О, вон и пришли ужо — трактир. Ух, щас на вас Хольг орать будет!

Постоялый двор мало чем отличался от остальных домов, разве что больше, да стены были выкрашены в жёлтый цвет, потерявший яркость за прошедшие годы. Справа от двери, под навесом, разместился примитивный прилавок. Тордек отошёл в сторону, смешно сморщив нос и прищурив глаз. Он явно намеревался насладиться зрелищем.

Дроган, впрочем, сильно сомневался, что трактирщик осмелиться ругаться с отрядом до зубов вооружённых людей.

Так и получилось — едва трактирщик высунул нос в дверной проём, как глаза его расширились от ужаса.

— Не сердись, отец, что потревожили твой покой, — нарочито протянул Стейн. — Нам бы на ночь остановиться. Много места не займём. Других постояльцев, если они есть, не потревожим.

Трактирщик нерешительно приоткрыл дверь, всё ещё с опаской поглядывая на гостей. Он был в одном только нательном белье и чепце, вытянувшееся лицо придавало ему довольно комичный вид.

— Н-нет других постояльцев, господин. Проходьте.

Входя внутрь, Дроган бросил взгляд через плечо. Тордек, явно разочарованный, развернулся и направился к воротам.

Внутри наёмников ждал небольшой зал с двумя длинными столами, окружёнными скамьями. Очаг в центре зала давно остыл. Трактирщик, трясущимися руками, зажёг несколько свечей, и по стенам заплясали хищные тени, словно бесы, пришедшие из самой Преисподней.

— Ужинать изволите?

— Если не затруднит, — кивнул Стейн, отстёгивая пояс с ножнами и опуская его на стол. — Но сначала покажи комнаты — пока готовишь, мы как раз туда поклажу перетаскаем.

— Комнат-то всего три. Одна общая, да две небольшие каморки. Вам отдельно одну из них приготовить?

Капитан «Сумеречных котов» фыркнул и демонстративно обвёл соратников взглядом.

— По-твоему я считаю, что мои люди слишком плохи, чтобы я делил с ними ночлег?

Трактирщик нервно стянул с головы чепец, облизал губы и, заискивающе, взглянул на Стейна снизу вверх.

— Нет, конечно же…

— Ну, вот и отлично! Давай, показывай общую комнату.

Стейн и трактирщик скрылись за дверью у дальней стены, пока остальные привязывали и чистили лошадей и перетаскивали вещи.

Час спустя весь отряд разместился за столами, уставленными пивом, хлебом и сыром. Небогатая трапеза, но посреди ночи глупо было рассчитывать на разносолы. Почти все наёмники расселись ближе к двери, лишь Стейн и Вегард о чём-то толковали в дальнем тёмном углу. Стейн скрестил руки на груди, а старик что-то доказывал ему, то и дело оглядываясь на соратников. По всему было видно, что разговор выходил жёстким.

— Ну что? — Велимира хлопнула Коли по плечу. — Как поживает твоя подружка? Ждёшь ночи с нетерпением?

— Да иди ты, — беззлобно огрызнулся черноволосый наёмник. — Посмотрим ещё, что нам эта деревня завтра предложит.

— Ну-ну, — хмыкнула Велимира, прикладываясь к кружке.

Лицо её уже заметно раскраснелось.

— Прощения просим, — подал голос одноглазый карлик, доставая перевязанную стопку бумаги, перо и чернильницу. — Сударь Дроган, не будешь ли ты столь безмерно любезен рассказать немного о себе? Кто, откуда, зачем, когда. Всё, что сочтёшь нужным.

— Это ещё зачем? — невольно нахмурился Дроган.

12
{"b":"872930","o":1}