Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Надеюсь, что ещё можно изменить ход событий!

– Да, если ты будешь сильным и распознаешь ведьмину ложь! Но это слишком сложно даже для Айи и меня. Она не чует колдунью. Тебе же будет тяжелее всех!

Верховный жрец соединил руки новобрачных, а потом связал их белым шёлковым шарфом, расшитым серебряными звёздами. Затем пёстрая стайка придворных разразилась льстивыми поздравлениями. Хтор с досадой отметил про себя, что Фиала оказалась права. Отсутствовало десять женщин. Как на грех, девять из них, как раз, и принадлежали к злополучному Клану Волка. Любая из них могла быть союзницей Адари, что отнюдь не облегчало его и без того практически невыполнимую задачу.

Драконесса, не обращая внимания на слабые протесты свиты, тут же унесла супругов в их покои и свернулась у дверей прямо у ног капитана дворцовой стражи. Служанки из Агнара быстро накрыли небольшой столик и бесшумно удалились, оставив молодую пару в уединении.

Теперь Хтор, наконец, смог дать волю своей тревоге:

– Может, отдохнёшь, хотя бы, немного? Ты выглядишь слишком уставшей и подавленной. Я очень беспокоюсь за тебя. Думаю, что мы не пойдём сегодня на пир в нашу честь. Айя полностью согласна со мной. Сейчас это слишком опасно. Что ты увидела сегодня, любимая, что так сильно напугало тебя? – и Фиала нехотя поделилась с мужем треклятым видением.

– Я понимаю твои опасения и разделяю их. Ведь это исчадие Бездны стало пугающе сильно. Нам остаётся только ждать бури, раз мы не уже сможем предотвратить беду. Хорошо ещё, что предупреждение пришло вовремя. Айя позаботится о нашей безопасности, хотя бы, сегодня. Ведьма пока ещё не готова напасть. Иначе всё было бы уже кончено. Иди, отдохни. На тебе просто лица нет. Ты словно находишься при смерти…

– Нет, на сегодня у нас ещё осталось одно весьма приятное дело, – улыбнулась девушка и стала быстро расстёгивать застёжки длинного серебристого одеяния.

Глава 26. Волшебство любви

Вскоре бесценный агнарский шёлк остался лежать бесформенной грудой у её ног. Хтор, что-то недовольно бурча себе под нос, с трудом выбрался из своей праздничной одежды. Долго сдерживаемое желание вырвалось на свободу, мешая думать чётко и поступать здраво. Наконец, он подхватил Фиалу на руки и осторожно опустил прямо на льняное покрывало на ложе.

Потом мужчина склонился над ней и нежно поцеловал в полураскрытые губы. Следующий уже продлился ровно столько, насколько у них обоих хватило дыхания. Потом пальцы новоиспечённого мужа ласково заскользили по податливому телу, трепещущему от каждого прикосновения.

Через полфарта Фиала стала тихонько постанывать от нестерпимого желания. Её глаза подёрнулись туманной дымкой, когда она с обожанием смотрела на любимого мужчину. Хтор снова радостно улыбнулся жене. Его ласки становились всё страстнее и настойчивее. Дочь Рассвета счастливо рассмеялась и игриво опрокинула своего повелителя навзничь. Он попытался было воспротивиться воле девушки, но Фиала не обратила на довольно вялые возражения ровным счётом никакого внимания.

– Ах, ты так! Ну, а теперь и я тебя немного помучаю. Довольно ты надо мной поизмывался, сердце моё! – нежно проворковала она и заскользила жадными губами по бронзовой коже.

Хтор удивлённо охнул и не стал ничего предпринимать. Наконец, он прошептал:

– Ты очень искусна в ласках, моя маленькая драконесса, но я больше не намерен терпеть эту сладкую пытку.

Фиала тщетно попыталась ускользнуть, но была поймана и прижата к постели. Уже через миг Хтор подмял её под себя, снова покрыл каждую пядь трепещущего тела поцелуями и вскоре слился с женой воедино. Острый приступ кинжальной боли резанул обоих. Потом волна удовольствия вытеснила не слишком приятное воспоминание навсегда. Они дарили друг другу всё, о чём не могли даже мечтать долгие десять лет разлуки.

– Свершилось! – устало прошептала Фиала, доверчиво устроившись на плече у мужа, – Их будет двое: дочь и сын, наделённые Властью и Даром Предвиденья. Теперь нам есть за что бороться до последнего вздоха.

– Да, только надо до срока укрыть тебя в безопасном месте, – в глазах Хтора сияла искренняя радость.

– Мне придётся уехать прямо сейчас. Я укроюсь в Лунном Храме в Заповедной Долине. Это место лежит не в Фестайне, а в Ардане. Повелители Стихий очень сильны там. Адари не сразу нападёт на них. Дети там будут в полной безопасности. Зло не сможет проникнуть в это заповедное место, даже если наш мир падёт. Нас ждут кровавые битвы с Князем Преисподних и его невестой. Берегись, Хтор. Боюсь, что ведьма хочет заполучить именно тебя. Если ты поддашься искушению, то последствия будут ужасны. Айя доставит меня в Лунный Храм и сразу же вернётся назад. Пусть её мудрость и сила послужат Ваорну. Никто не должен узнать о произошедшем. Я сотворю чары, которые легко скроют наш маленький обман. Мы с сестрой похожи друг на друга, как две капли воды. Никто ничего и не заметит. Я вернусь через пять лет. Если того пожелают Боги. Береги себя. Грядут лихие и страшные времена. Будь осторожен, любимый. От твоей мудрости и благоразумия зависит слишком много!

Хара немедленно явилась на зов своей сестры-близнеца, выслушала вежливую просьбу и порхнула под одеяло. Фиала пропела заклинание, попрощалась с мужем, и через миг оказалась на спине серебряной драконессы. Айя стрелой взмыла в светлеющее небо, унося прочь королеву Ваорна.

«Береги себя, сердце моё. Я не переживу, если с тобой и детьми случится что-нибудь худое. В вас вся моя жизнь и радость. Будь ты проклята, ведьма! Боги! Будьте милостивы к своим немощным детям»! – пронеслось в голове Хтора, когда он, наконец, вернулся в постель.

Прошло две недели с тех пор, как королева Фиала покинула Гарду. Хара так и не поняла, почему её последние дня три взяли в тиски такие тоска и безысходность. Временами безумно хотелось выть по-волчьи и переколотить всё, до чего только могли добраться жадные руки принцессы Агнара. Лунная жрица была ни сном, и не духом, что Афрокк каждый вечер добавляет в воду для вечернего омовения Эликсир безумной страсти. Правда, всего несколько капель, чтобы не вызвать ничьих подозрений.

Сидя перед огромным зеркалом от пола до потолка в покоях королевы и расчёсывая роскошные, точно такие же серебристые, как и у сестры, волосы, она была грустна. В её голове опять родились полные уныния и жалости к себе мыслишки, которые она с недавних пор перестала прогонять прочь. «Ну почему Фиале всегда достаётся самое лучшее, а я неизменно остаюсь с носом?! Боги, к чему эти страдания?! Видать, злой рок довлеет над моей судьбой. Бедная я, несчастная. Хтор всегда рядом, но не со мной! Ох, и зачем эти глупые мечты лезут мне в голову?! Пора, наконец, всё забыть и отвернуться от этой блажи! Какая глупость! Надо поскорее избавиться от этих непрошеных чувств, пока совсем голову не потеряла»! – девушка поправила алое одеяние и занялась причёской, когда в дверь негромко постучали.

– Кто там? – в голосе Хары невольно явственно прозвучали нотки неудовольствия: в такой поздний час она не ждала гостей.

– Это я, Эора, моя госпожа.

– Входи, княжна.

Рыжеволосая придворная впорхнула в комнату, низко поклонилась и вкрадчиво проворковала:

– Вы опять грустны, моя госпожа. Это не дело. Видать, господин совсем перестал обращать на вас внимание.

– Увы, – Хара низко опустила голову на полуобнажённую грудь, заставив волосы упасть на лицо и скрыть скупую слезинку, сбежавшую по щеке.

– Ну, этому горю легко помочь! Моя бабушка в таких случаях готовила изумительное снадобье! Мой дед так и не смог вырваться из её сетей! Я приготовлю чудодейственное средство от супружеских измен и прочих проблем. Вам, моя королева, придётся снять с шеи короля амулет и опоить его зельем, добавленным в вино. Иначе ничего не получится. Не грустите, моя прекрасная госпожа. В этом мире можно исправить почти всё.

– Благодарю, милая Эора. Я не забуду о твоей услуге.

33
{"b":"868114","o":1}