2. Железо получается из земли; из камня выплавляется медь.
2. Железо добывается из недр земли, и «из камня выплавляется медь», из брошенных в плавильную печь металлических глыб силою огня выплавливается медная масса.
3. Человек полагает предел тьме и тщательно разыскивает камень во мраке и тени смертной.
3. Металлы сокрыты в земле, но человек умеет находить их. Для этого он проникает в недра земли, вносит необходимое при добывании металлов освещения туда, где прежде царила тьма.
4. Вырывают рудокопный колодезь в местах, забытых ногою, спускаются вглубь, висят и зыблются вдали от людей.
4. Шахты или колодцы вырываются вдали от обитаемых мест, и рабочие, спускаясь и них при помощи веревок или других приспособлений, неизбежно должны висеть в воздухе.
5. Земля, на которой вырастает хлеб, внутри изрыта как бы огнем.
6. Камни ее — место сапфира, и в ней песчинки золота.
5–6. Так как шахты роются не только в вертикальном по отношению к земле направлении, но и горизонтальном, то внутренность ее оказывается изрытою, как бы прожженною огнем. Здесь, внутри земли, в ее скалах находят прозрачно-синеватый сапфир и золотые песчинки.
7. Стези туда не знает хищная птица, и не видал ее глаз коршуна;
8. не попирали ее скимны, и не ходил по ней шакал.
7–8. Они сокрыты в такой глубине, что ее не могут просмотреть дальнозоркий орел (синодальное: «хищная птица») и коршун, не бывали в этих отдаленных местностях и везде рыскающие шакалы и львы.
9. На гранит налагает он руку свою, с корнем опрокидывает горы;
10. в скалах просекает каналы, и все драгоценное видит глаз его;
11. останавливает течение потоков и сокровенное выносит на свет.
9–11. При добывании металлов и драгоценных камней человек не стесняется пространственными расстояниями (ст. 7–8), не имеют для него значения и другие трудности, препятствия. Он разбивает гранитные камни, производит, где нужно, обвалы, «в скалах просекает каналы» (евр. «jeorim»), — галереи, чтобы было возможно следить за рудными жилами металла, и отводить в сторону мешающую работе воду.
12. Но где премудрость обретается? и где место разума?
12. Земля и земное дают знание о земном; но то, что сверх земли, землею не дается. Она не может сообщить премудрости, (евр. «хокма»), знания вещей в их сущности, последних основаниях, и того высшего религиозно-нравственного видения, которое указывает нормы человеческого существования.
13. Не знает человек цены ее, и она не обретается на земле живых.
14. Бездна говорит: не во мне она; и море говорит: не у меня.
13–14. Премудрости не найдет человек на земле, если бы даже предложил за обладание ею все свои сокровища и исследовал земной шар во всех направлениях: поверхность земли («земля живых» ср. Пс XXVI:13; Ис XXXVIII:11), подземные воды (евр. «тегом», ср. Быт XLIX:25) и омывающий землю океан.
15. Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра;
16. не оценивается она золотом Офирским, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром;
17. не равняется с нею золото и кристалл, и не выменяешь ее на сосуды из чистого золота.
18. А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов.
19. Не равняется с нею топаз Ефиопский; чистым золотом не оценивается она.
15–19. Как превышающая своею ценностью все земное (ст. 13; ср. Притч III:14–15), премудрость не может быть приобретена за богатства и драгоценности: за самое чистое золото (евр. «дегор» ст. 15, ср. 3 Цар VI:30; 20–21), за ониксы (евр. «тогам» — берилл, смарагд), за кристаллы (евр. «зекукит», — стекла, причисляемые в древности к драгоценным предметам; кристаллы — евр. «габиш» упоминаются ниже, в ст. 18), за перлы (евр. «рамот», ср. Иез XXVII:16), за кристаллы (синодальное — «жемчуг») и красный коралл (евр. «пениним», русское рубин) и за топаз эфиопский (евр. «тедат», — Исx XXVIII:17; Иер XXVIII:18), алмаз желто-оранжевого цвета, находимый, по свидетельству Плиния в Эфиопии, и на островах Красного моря (отсюда его индийское, созвучное еврейскому «питедат», название «pita»).
20. Откуда же исходит премудрость? и где место разума?
20. Если человек не и состоянии своими силами найти мудрость на земле, в бездне и море (ст. 13–14), не может приобрести ее за земные сокровища (ст. 14–19), то каким же образом можно ее постигнуть, к кому за этим следует обратиться?
21. Сокрыта она от очей всего живущего и от птиц небесных утаена.
22. Аваддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней.
21–22. Подготавливая ответ на данный вопрос, Иов еще раз заявляет, что ни одно живое существо, даже везде летающие и обладающие более зорким, чем человек, взглядом птицы ничего не могут сообщить о премудрости. Но в то время как видимая природа все же свидетельствует о премудрости, до подземного мрака доходит о ней лишь один слух (ст. 22).
23. Бог знает путь ее, и Он ведает место ее.
24. Ибо Он прозирает до концов земли и видит под всем небом.
23–24. Полнота знания мудрости принадлежит только одному вездесущему (Вар III:31–32) и всеведущему Богу.
25. Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере,
26. когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
27. тогда Он видел ее и явил ее, приготовил ее и еще испытал ее
25–27. Она известна Ему со времени творения мира. Когда Господь «ветру полагал вес», т. е. определял степень его силы и слабости, распределял по земле водную массу, устанавливал законы явления дождя, тогда Он «видел премудрость» (ст. 27), — созерцал ее, как идеал, прототип создаваемого; «явил» — проявил, осуществил в созданной природе, последняя стала ее раскрытием; «приготовил», — установил в качестве незыблемого закона, определив тем самым характер дальнейшего существования всего сотворенного, и, наконец, «испытал» способности к дальнейшему саморазвитию (ср. Притч VIII:22–30; Прем IX:9).