12. Жилище Божие выше звездного неба, и с подобной высоты Богу видна вся земля, пред Ним расстилается ее необозримый для человеческого глаза простор, Бог всеведущ (ср. Пс XIII:2).
13. И ты говоришь: что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?
14. Облака — завеса Его, так что Он не видит, а ходит только по небесному кругу.
13–14. Между тем, по мнению Иова, Бог, скрытый от земли облаками («облака — завеса Его»; ср. Плач III:44: «Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила молитва»), обладает ведением лишь того, что совершается в сфере небес, и, не видя происходящего на земле, не проявляет Своего суда над людьми (ст. 13; ср. Пс LXXII:11: XCIII:7; Ис XXIX:15; Иез VIII:12).
15. Неужели ты держишься пути древних, по которому шли люди беззаконные,
16. которые преждевременно были истреблены, когда вода разлилась под основание их?
17. Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?
15–17. Подобными рассуждениями Иов уподобляется древнему, греховному (αρχαίος κόσμος — 2 Пет II:5) допотопному человечеству («вода разлилась под основание их»), представители которого отвергали так же, как и он, Бога («отойди от нас»), отрицали вмешательство в свою жизнь своего благодетеля (ст. 17) и за то погибли, по человеческим рассуждениям (ст. 18), преждевременно.
18. А Он наполнял домы их добром. Но совет нечестивых будь далек от меня!
19. Видели праведники и радовались, и непорочный смеялся им:
20. враг наш истреблен, а оставшееся после них пожрал огонь.
18–20. Черная неблагодарность этих богохульников вызывает в Елифазе чувство глубокого отвращения, а гибель грешников, одновременно врагов Божьих и людей благочестивых («враг наш», ср. Пс СXXXVIII:20–2; Рим XI:28), наполняла сердца этих последних радостью (ст. 19). Они видели в ней проявление Божественного Правосудия (ср. Пс LVII:11–12; LXIII:10–11).
21. Сблизься же с Ним — и будешь спокоен; чрез это придет к тебе добро.
21. Гибель допотопного человечества должна послужить для Иова предостережением. Если он желает избегнуть ее, обязан «сблизиться» с Богом, — оставить чувство вражды против него (евр. «сакан» — быть в дружбе, в интимных с кем-либо отношениях — Пс CXXXVIII:3). В результате этого кончатся душевные муки Иова: «будешь спокоен», и он получит награду.
22. Прими из уст Его закон и положи слова Его в сердце твое.
22. Выдавая свой совет как бы совет самого Бога, Елифаз предлагает Иову принять его в качестве непреложной истины («прими из уст Его закон», ср. Притч II:6) и всецело, до глубины души им проникнуться: «положи слова Его в сердце твое».
23. Если ты обратишься к Вседержителю, то вновь устроишься, удалишь беззаконие от шатра твоего
24. и будешь вменять в прах блестящий металл, и в камни потоков — золото Офирское.
23–24. Удел такого человека — блаженство (Пс XCIII:12–13). Так точно и Иову, под условием исполнения им данного совета, — «удаления беззакония из шатра», не только будет возвращено утраченное счастье («устроишься»; евр. «бана» в смысле дарования прежнего счастья — Иер XXIV:6, XXXIII:7, сообщения большего — Мал III:15), но и дано больше, чем он имел. Иов сделается настолько богат, что «блестящий металл» (золото и серебро в неочищенном вида) будет дли него так же бесценен, как прах, а лучшее офирское золото, как простой камень.
25. И будет Вседержитель твоим золотом и блестящим серебром у тебя,
25. Не придавай значения земным богатствам, Иов будет считать своим величайшим, самым ценным сокровищем Того, кто дал ему их, т. е. Бога. Он будет «блестящим серебром» — серебро очищенное от примесей.
26. ибо тогда будешь радоваться о Вседержителе и поднимешь к Богу лице твое.
26. В качестве величайшего блага Бог сделается для Иова источником духовной радости и утешения (ср. Пс XXXVI:4; Ис LVIII:14). Последние проявятся в том, что у него, прощенного и награжденного Богом, исчезнет мучительное чувство богоотверженности. Прощенный Богом, он смело и доверчиво поднимет к Нему свое лице (ср. Быт IV:6).
27. Помолишься Ему, и Он услышит тебя, и ты исполнишь обеты твои.
27. Проистекающая из доверчивой любви молитва Иова будет услышана Господом, а обеты, плод усердия, а не вынуждения, исполнены.
28. Положишь намерение, и оно состоится у тебя, и над путями твоими будет сиять свет.
29. Когда кто уничижен будет, ты скажешь: возвышение! и Он спасет поникшего лицем,
30. избавит и небезвинного, и он спасется чистотою рук твоих.
29–30. Иов будет настолько тверд в благочестии, что бедствия невинных не поколеблют его праведности (Пс LXXII:2–3, 12–4). При виде их он на основании личного опыта скажет, что они — не проявление Божественного неправосудия, ведут страдальца к возвышению и утверждению в добре: «ты скажешь: возвышение». Подобными рассуждениями он ободрит и самих страждущих, не даст им возможности впасть в грех отчаяния, неверия; они спасутся, благодаря ему: «он спасается чистотою рук твоих» (ст. 30).
Глава XXIII
Ответная речь Иова на речь Елифаза в третьем разговоре. 1–2. Общая характеристика речи. 3–7. Желательность сближения с Богом ввиду неизбежности оправдания. 8–14. Неосуществимость подобного желания. 15–17. Новые муки Иова.
1. И отвечал Иов и сказал:
2. еще и ныне горька речь моя: страдания мои тяжелее стонов моих.
2. Из всей речи Елифаза утешительным для Иова является лишь совет сблизиться с Богом (XXII:21): он совпадает с его собственным желанием (XVI:21). Но желательное для страдальца сближение с Богом не допускается Им Самим (ст. 6 и 9), а потому и новая речь Иова полна горечи, жалоб. Впрочем, они ничто по сравнению с страданиями; эти последние не могут быть выражены в словах: «страдания мои тяжелее стонов моих». Таков смысл синодального чтения, в котором выражение «страдания» представляет перевод еврейского слова «йади» — «рука моя». Возможность такой передачи объясняется тем, что «йад» означает и «рука», и «бедствия, страдания» (I:11; II:5; Пс XXXI:4; XXXVII:3 и т. п.). Буквальный перевод еврейского чтения данного места такой: «моя рука тяготеет над моим воздыханием», — я принуждаюсь к продолжению воплей, жалоб. LXX и Пешито вместо «йади» — «рука моя» читают: йадо» — «рука Его», т. е. Бога.