1. И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
2. долго ли ты будешь говорить так? — слова уст твоих бурный ветер!
1–2. Нетерпение Вилдада («долго ли?») вызывается запальчивостью и пустотою речей Иова: «уст твоих — бурный ветер». Не касаясь первой черты, отмеченной и осужденной Елифазом (V:2 и д.), он останавливается лишь на второй.
3. Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?
3. Пустота речей Иова сказывается в отрицании им Божественного Правосудия (VII:12). Нельзя допустить, чтобы Бог Вседержитель извратил правду. Как Вседержитель, т. е. промыслитель и правитель, ведущий все существующее к своему назначению и поддерживающий порядок, Бог не может быть неправосудным (XXXIV:10–17).
4. Если сыновья твои согрешили пред Ним, то Он и предал их в руку беззакония их.
4. Правосудие Божие сказывается в фактах наказания. Не беспричинно и не по произволу Божию погибли дети Иова. Если они грешили, были в руках, — во власти беззакония, то владычество последнего и привело их к гибели (XVIII:7 и д. XX:12 и д., 18–21; Притч XI:5–6; XII:13).
5. Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю,
6. и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
7. И если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет весьма много.
5–7. Бог правосуден и в фактах награды. Если Иов обратится к Нему всем своим сердцем, то Он будет охранять его («встанет над тобою»), избавит его дом, в котором обитает правда, от всякого несчастия и наградит бесчисленными по сравнению с прежними благами.
8. Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;
9. а мы — вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.
10. Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
8–10. Для сообщения своим мыслям большей убедительности Вилдад выдает их не за личный взгляд: ему, как немного прожившему («мы — вчерашние», «дни наши — тень на земле», ст. 9; ср. XIV:2; 1 Пар XXIX:15) и потому мало знающему, можно и не верить, а за глубокое, искреннее («от сердца» — ст. 10) убеждение умудренных долгою жизнью и опытом предков (ср. XII:12; XXXII:7, 9).
11. поднимается ли тростник без влаги? растет ли камыш без воды?
12. Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.
13. Таковы пути всех забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;
14. упование его подсечено, и уверенность его — дом паука.
15. Обопрется о дом свой и не устоит; ухватится за него и не удержится.
11–15. От лица предков Вилдад приводит два приточных изречения. В первом из них жизнь и судьба нечестивого сравнивается с судьбою двух египетских растений: — гомэ, — папируса, и «аху». Это название встречается только еще в Быт XLI:2 и означает, по словам блаж. Иеронима, всякую зелень, растущую в болоте. Как «гомэ» и «аху» не могут расти без влаги и воды и при отсутствии ее погибают раньше времени, так точно подобная судьба ожидает и забывающих Господа, составляющего надежду человека (Притч III:26). Их стремление обеспечить свое существование личными силами тщетно; уверенность в этом шатка («дом паука» ср. Ис LIX:5–6).
16. Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;
17. в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются.
18. Но когда вырвут его с места его, оно откажется от него: «я не видало тебя!»
19. Вот радость пути eго! а из земли вырастают другие.
16–19. Второе приточное изречение предков, сравнивающее судьбу с судьбою ползучего растения лианы, имеет в виду отметить факт его гибели, несмотря на силу и устойчивость. Лиана — растение неприхотливое и в то же время обладающее такою силою, что, если встречает кучу камней, то переплетает их своими многочисленными корнями: «в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются» (ст. 17). Но когда его вырвут, то от него не останется и следа (ст. 18, ср. VII:10). Таков же точно результат цветущей первоначально жизни нечестивого (ст. 19).
20. Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки злодеев.
21. Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
22. Ненавидящие тебя облекутся в стыд, и шатра нечестивых не станет.
20–22. Вывод из опыта предков и приложение его к Иову. Бог не отвергает человека непорочного и не покровительствует злодею, — «не поддерживает его руки» (Ис XLI:13; XLII:6; Иер XXIII:14). Под условием обращения Иова к Богу его дальнейшая жизнь будет полна радости (ст. 21; ср. Пс CXXV:2–3), а враги его окажутся посрамленными («облекутся в стыд»; ср. ст. 13–15; Пс XXXIV:26; CVIII:29; CXXXI:18) и даже исчезнут с лица земли («шатра их не станет», ср. ст. 18–19; Пс LI:7).
Глава IX
Первая половина ответной речи Иова на речь Вилдада.
1. И отвечал Иов и сказал:
1–35. Правосудие Божие есть правосудие существа сильного, нарушающего требования правды по отношению ко всем людям, в частности, и по отношению к Иову.
2. правда! знаю, что так; но как оправдается человек пред Богом?
2. Соглашаясь с мнением Вилдада о Божественном Правосудии (VII:3, 20), Иов в то же время не допускает, подобно псалмопевцу (CXLII:2) мысли о возможности оправдания человека пред Богом («как оправдается человек перед Богом?»). Отсюда само собою следует, что Божественное Правосудие представляется ему в ином, чем друзьям, свете.