Что касается исполнения пророчества, то вероятно, что восстановление Тира, которое описывает Исаия с 15-го стиха, имело место при Дарие Гистаспе. Как известно, Навуходоносор разрушил Тир — не только старый, но и новый, который был построен на острове, и это то разрушение предвозвещает Исаия Тиру в первых 14 стихах 23-й главы, но Дарий Гистасп, исправлявший ошибки вавилонских царей, снова восстановил этот важный торговый город. Последние же слова пророчества исполнились на обращении Тира к христианству, который уже во времена апостолов стал христианским (Деян 21:3, 4 [463]). Тирский архиепископ был вторым после патриарха Иерусалимского. Во время гонения Диоклетиана Тир дал немало мучеников за имя Христово.
Строфы разделяются в пророчестве таким образом;
1 строфа_1–5 строфа_(1, 3, 2, 1)
2 строфа_6–10 строфа_(1, 2, 3, 1)
3 строфа_11–14 строфа_(2. 2, 2 и повторение 1-го стиха)
Конец, за исключением песни блудницы, — прозаический.
Глава 24
1–6. Опустошение земли и наказание ее обитателей за их нечестие. 7–13. Исчезновение с земли всякой радости. 14–18а. Праведные — спасены, виновные — наказаны. 18–20. Потрясение земли. 21–23. Наказание царей земных и воцарение Всевышнего
1. Вот, Господь опустошает землю и делает ее бесплодною; изменяет вид ее и рассевает живущих на ней.
1–6. Пророк видит, как Господь опустошает землю и совершает Свой правый суд над всеми людьми без различия, потому что люди, населяющие землю, преступили вложенные в их сердца божественные повеления и осквернили себя всякими грехами.
Так как пророку будущее земли было открыто в видении, то ясно, что пророчество его не могло иметь строгой последовательности в изображении разных моментов будущего суда над землей, а равно также из него не видно, когда начнется этот суд, как и кем он будет произведен. Ясно только, что пророчество это имеет в виду последние времена мира и начинает собою ряд пророчеств об этих временах, которые (пророчества) заканчиваются 27 главой.
Делает ее бесплодною — правильнее, опустошает, разоряет.
Вид, т. е. все существующие на ней города, укрепления и проч.
2. И что будет с народом, то и со священником; что со слугою, то и с господином его; что со служанкою, то и с госпожею ее; что с покупающим, то и с продающим; что с заемщиком, то и с заимодавцем; что с ростовщиком, то и с дающим в рост.
Несмотря на различие в общественном положении, все люди будут подвергнуты наказанию от Бога.
3. Земля опустошена вконец и совершенно разграблена, ибо Господь изрек слово сие.
4. Сетует, уныла земля; поникла, уныла вселенная; поникли возвышавшиеся над народом земли.
Изрек слово сие — т. е. так решил, повелел.
Возвышавшиеся над народом земли — возможно правильнее, по Condamin’у, — небо вместе с землею погибнет!
5. И земля осквернена под живущими на ней, ибо они преступили законы, изменили устав, нарушили вечный завет.
Преступили законы, т. е. данные всему человечеству предания (Быт 9:4 и сл.) и голос своей совести (Рим 2:14 [464]).
6. За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.
Проклятие поедает, т. е. гнев Божий действует, как всепожирающий огонь.
Зато сожжены — возможно правильнее, по Condamin’y — истреблены.
7. Плачет сок грозда; болит виноградная лоза; воздыхают все веселившиеся сердцем.
8. Прекратилось веселье с тимпанами; умолк шум веселящихся; затихли звуки гуслей;
9. уже не пьют вина с песнями; горька сикера для пьющих ее.
7–13. На земле прекратилось всякое веселье и оставшиеся в небольшом числе жители, при виде своих опустошенных городов, могут только плакать. Виноград, из которого можно приготовлять прекрасное вино, пропадает даром — никто не хочет уже заниматься этим делом!
Плачет сок грозда, т. е. созревшие ягоды виноградные обламываются, падают и сок течет по земле.
Болит, т. е. пропадает.
10. Разрушен опустевший город, все домы заперты, нельзя войти.
Город — общее обозначение вместо: города. Пророк, однако, изображает, кажется, прежде всего положение вещей в Палестине.
11. Плачут о вине на улицах; помрачилась всякая радость; изгнано всякое веселие земли.
12. В городе осталось запустение, и ворота развалились.
13. А посреди земли, между народами, будет то же, что бывает при обивании маслин, при обирании винограда, когда кончена уборка.
На улицах — по переводу Orelli, на полях.
Веселие земли — возможно точнее: веселие с земли. [В Славянском переводе 70-и — Плачитеся о вине всюду, престала есть радость вся земная, отиде вся радость земли. Прим. ред.]
Что бывает при обивании маслин. Деревья, лишившиеся плодов, служат символом исчезновения обитателей земли (ср. 17:5 и сл.).
14. Они возвысят голос свой, восторжествуют в величии Господа, громко будут восклицать с моря.
Хор спасшихся на море и островах, которые издали будут видеть эту картину опустошения земли, восхвалит Бога за Его правый суд над нечестивыми людьми, которым не будет никакого спасения.
Они — это, по всему вероятию, лица праведные, которые будут свидетелями суда над грешниками (ср. Откр 22:11–12 [465]).
С моря. — Пророку, конечно, прежде всего предносится опустошение Палестины и праведники представляются у него находящимися вне полосы земли, которая подвергается опустошению.
15. Итак славьте Господа на востоке, на островах морских — имя Господа, Бога Израилева.
16. От края земли мы слышим песнь: «Слава Праведному!» И сказал я: беда мне, беда мне! увы мне! злодеи злодействуют, и злодействуют злодеи злодейски.
Слава праведному. Здесь под праведным, вероятно, пророк разумел праведников, какие удостоятся от Бога высшего прославления. Конечно, праведниками этими он считал, прежде всего, избранных израильтян, как это видно из того, что он приглашает славить Бога Израилева. Наш синодальный перевод под Праведным, очевидно, понимает или Всевышнего или Христа, как Праведного Судию.