22–23. Пророк имеет здесь, очевидно, в виду вавилонян (ср. I:15; IV:15) Дочь Сиона — главным образом население Иерусалима.
24. Мы услышали весть о них, и руки у нас опустились, скорбь объяла нас, муки, как женщину в родах.
25. Не выходите в поле и не ходите по дороге, ибо меч неприятелей, ужас со всех сторон.
24–25. Это говорит народ, живущий на Сионе.
26. Дочь народа моего! опояшь себя вретищем и посыпь себя пеплом; сокрушайся, как бы о смерти единственного сына, горько плачь; ибо внезапно придет на нас губитель.
26. Пророк приглашает иудеев оплакивать свою гибель как вполне несомненную.
27. Башнею поставил Я тебя среди народа Моего, столпом, чтобы ты знал и следил путь их.
27–30. В заключение пророк говорит, что, по повелению Божию, он исследовал нравственное состояние своего народа и нашел, что этот народ вполне заслужил отвержение от Бога.
27. Башнею — точнее с евр.: испытателем (по слав. искупителем) если вместо bochon = башня читать: bochen. — Столпом — по евр.: mebazer. Это выражение, очевидно, параллельное выражению bochen, но точное значение его установить нельзя.
28. Все они — упорные отступники, живут клеветою; это — медь и железо, — все они развратители.
28. Это слова пророка. По его наблюдениям, иудеи представляют, собою только медь и железо и не могут быть сравнены с какими-либо благородными металлами.
29. Раздувальный мех обгорел, свинец истлел от огня: плавильщик плавил напрасно, ибо злые не отделились;
30. отверженным серебром назовут их, ибо Господь отверг их.
29–30. Сравнивая свой народ с металлическою рудою, пророк, подобно плавильщику, хотел отделить шлаки или примеси от серебра. Но все было напрасно — шлаки или злые люди не отделились — все иудеи оказались совершенно однородною массою. Один свинец!
Глава VII
1–15. Гнев Божий над Иерусалимом и его храмом. 16–20. Просьбы пророка за народ — напрасны. 21–28. Жертвы также не принесут никакой пользы при непослушании иудеев Иегове. 29–34. Страшное наказание постигнет отступников.
1. Слово, которое было к Иеремии от Господа:
1–15. Иудеи слишком надеялись на свою безопасность, полагая, что Иегова не позволит разрушить Свой храм. Но безопасность эту Бог может обещать им только в случае их исправления. Теперь же, когда самый храм Иеговы они сделали прибежищем для преступников всякого рода, они могут ожидать только его разрушения и погибели всего своего государства.
2. стань во вратах дома Господня и провозгласи там слово сие и скажи: слушайте слово Господне, все Иудеи, входящие сими вратами на поклонение Господу.
1–2. Отсюда начинается так называемая «храмовая речь» пророка Иеремии, которая была сказана в храме Иерусалимском. Она кончается IX-ой главой. Сходство ее с речью XXVI-й гл., сказанной в первое время царствования Иоакима, дает право относить ее происхождение к этому же времени. — Во вратах дома Господня — т. е. при воротах, ведущих во внешний двор, где стоял народ, а не во внутренний или священнический, куда народ не допускался (Иез ХL:17).
3. Так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: исправьте пути ваши и деяния ваши, и Я оставлю вас жить на сем месте.
4. Не надейтесь на обманчивые слова: «здесь храм Господень, храм Господень, храм Господень».
3–4. Храм, сам по себе, — не защита грешникам! Между тем евреи усиленно твердили, что храм — это верное прибежище для них, хотя бы они на деле были совершенными отступниками от Иеговы.
5. Но если совсем исправите пути ваши и деяния ваши, если будете верно производить суд между человеком и соперником его,
6. не будете притеснять иноземца, сироты и вдовы, и проливать невинной крови на месте сем, и не пойдете во след иных богов на беду себе, —
7. то Я оставлю вас жить на месте сем, на этой земле, которую дал отцам вашим в роды родов.
8. Вот, вы надеетесь на обманчивые слова, которые не принесут вам пользы.
9. Как! вы крадете, убиваете и прелюбодействуете, и кинетесь во лжи и кадите Ваалу, и ходите во след иных богов, которых вы не знаете,
10. и потом приходите и становитесь пред лицем Моим в доме сем, над которым наречено имя Мое, и говорите: «мы спасены», чтобы впредь делать все эти мерзости.
9–10. Иудеи, очевидно, находили для себя возможным соединять почитание Ваала и служение Иегове. Но одно решительно исключает собою другое.
11. Не соделался ли вертепом разбойников в глазах ваших дом сей, над которым наречено имя Мое? Вот, Я видел это, говорит Господь.
11. Иудеи самый храм превратили в вертеп или пещеру, куда временно укрываются от преследования властей разбойники.
12. Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.
12. Силом, город колена Ефремова, до смерти первосвященника Илии был таким же теократическим центром, каким теперь служит Иерусалим. Однако за грехи дома Илия и всего народа Израильского он лишен был своего великого преимущества и теперь, во время Иеремии, он представлял собою одни развалины.
13. И ныне, так как вы делаете все эти дела, говорит Господь, и Я говорил вам с раннего утра, а вы не слушали, и звал вас, а вы не отвечали, —
14. то Я так же поступлю с домом сим, над которым наречено имя Мое, на который вы надеетесь, и с местом, которое Я дал вам и отцам вашим, как поступил с Силомом.
15. И отвергну вас от лица Моего, как отверг всех братьев ваших, все семя Ефремово.
13–15. Точно также поступит Господь и с нынешним центральным пунктом теократии — Иерусалимом и его храмом. — Семя Ефремова — 10 колен Израилевых, названные здесь по имени сильнейшего колена.
16. Ты же не проси за этот народ и не возноси за них молитвы и прошения, и не ходатайствуй предо Мною, ибо Я не услышу тебя.