Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А потом мы поженились бы, — сказала Ирма.

— А я бы потом не женился, в том-то вся штука, — сказал Рудольф. — Я ведь ни на одной потом не женился.

— Тогда я наложила бы на себя руки, но тебя не стала бы винить.

— Я сам бы обвинил себя, и это было бы тяжелее, чем если бы меня обвинил кто-то.

— В чем же ты был бы виноват, если я сама хотела?

— А ты тогда в самом деле хотела, чтобы я вытащил руки из-под одеяла? — спросил Рудольф.

— Хотела и даже ждала — и обманулась, когда ничего не произошло, — теперь я могу тебе это сказать. Мне стало страшно стыдно, что я зря ждала, наклонившись над тобой, и я убежала. В голове у меня все смешалось, а сердце стучало редко — пам, пам, пам.

— Но чего же ты ждала? — спросил Рудольф. — Раз уж все прочее сказала, скажи и это.

— Я ждала, что ты возьмешь и поцелуешь меня в затылок, где сильнее всего пахнет клевером, — ответила Ирма.

— И больше ничего? — спросил он.

— Больше ничего, — сказала она и спросила: — А что же еще?

— Чтобы поцеловать тебя в затылок, мне не нужно было вынимать руки из-под одеяла, — сказал Рудольф. — Твой затылок был так близко от меня, стоило мне чуть приподнять голову, и я коснулся бы его губами. Но я не сделал даже этого, столь велик был мой страх перед нравственностью.

— Значит, целовать в затылок было безнравственно? — спросила Ирма.

— Конечно! — ответил Рудольф. — Очень! Целовать куда бы то ни было безнравственно, ибо это разжигает похоть, а похоть безнравственна. А что я был бы виновен во всем этом, нет никакого сомнения, ибо ты думала о поцелуе в затылок, а я о гораздо большем. К тому же ты не сама стала думать о поцелуе в затылок, а я надоумил тебя своим враньем и обманом, так сказать, завлек без локонов и без денег, использовал твою неопытность, простодушие и невинность. Даже этот поцелуй в затылок остался бы на моей совести, не говоря уж о другом. К счастью, меня спас только страх: если я поцелую тебя в затылок, то стану целовать и дальше, а стану целовать — не удержусь до тех пор, пока не столкнусь с нравственностью. До сих пор я устраивал свою жизнь так, что моя нравственность жила бок о бок с девушками и добродетельными женщинами, а сам я, так сказать, с «сестрицами»…

— Дорогой, тебе не следовало бы теперь напоминать мне об этом, — сказала Ирма.

— Конечно, не следовало бы, ведь это свинство, что я обо всем этом говорю с тобой. Но и здесь причиной, пожалуй, только моя нравственность. Я стараюсь показать тебе, как жалок и ничтожен мужчина, за которого ты хочешь выйти замуж, чтобы ты потом не могла сказать: как жалко, что я тебя не знала в свое время, я бы не вышла за тебя. Мало толку, что ты богат и уважаем в обществе, если ты пустой и ничтожный и не можешь одолеть свою совесть и нравственность, чтобы завлекать невинных девушек и добродетельных женщин. И обрати внимание, дорогая: такое обвинение, из уст какой бы женщины оно ни шло, вполне естественно. Почетно не то, скольких завлек тот или иной мужчина, а кого он завлек. И наибольший почет приносят все же те молодые девушки или добродетельные жены, которые в конце концов накладывают на себя руки, как ты это сказала. Мужчина, который может довести женщин до этого, — настоящий мужчина и достоин любви. Я противник этого. Я инстинктивно страшусь женщин, которые могут наложить на себя руки. В этом и состоит моя нравственность.

— А все-таки сошелся с одной такой, — засмеялась Ирма.

— Да, и все-таки сошелся с нею, — повторил Рудольф. — Вот и можешь понять, в какой я сейчас беде.

— Но теперь ты ведь женишься, — сказала Ирма и тут же прибавила: — Ах да, ты же сам сказал: боишься и надеешься, что как-нибудь обойдется.

— Нет, этого я тебе еще не сказал, а подумал об этом действительно, — сказал Рудольф.

— Ты в самом деле думаешь об этом? — спросила Ирма и рассмеялась, но по голосу чувствовалось, что настроение у нее вовсе не веселое.

— Ей-богу, думаю, — подтвердил Рудольф. — Не так чтобы прямо, мол, нельзя ли как-нибудь избавиться от тебя…

— Поверь, дорогой, из нашего супружества ничего не выйдет, если мы будем долго говорить об этом, — вставила Ирма.

— Как не выйдет? — будто в страхе спросил Рудольф. — Неужели ты передумаешь? Или у тебя пропала ко мне любовь, когда ты услышала, какое я нравственное существо? Ты в самом деле хотела бы, чтоб я до тебя соблазнил и сделал несчастными нескольких девушек?

— Ах, дорогой, дорогой, — вздохнула Ирма. — Если бы ты знал, что ты со мной делаешь. Я грозила тогда при тете разорвать тебя на куски, а теперь ты разрываешь меня.

— Я люблю тебя, вот почему все это, — объяснил Рудольф. — Я весь дрожу от счастья, вот и не знаю, что делаю. Ты должна все же понять, что этот мой страх за нравственность, о котором я говорю, не исчезнет, когда мы поженимся. Я, с одной стороны, жду этого бракосочетания и все не могу его дождаться…

— Отведи меня к себе, дождемся там, — попросила Ирма.

— Нет, моя милая, это значит затушить последнюю искорку надежды, — ответил Рудольф.

— О какой искорке надежды ты говоришь? — удивилась Ирма, ощутив дрожь в сердце.

— Я, наверное, чуть-чуть рехнулся, если судить по моим поступкам и словам, — сказал Рудольф. — Я не в силах дожидаться нашей свадьбы, но в то же время у меня такое ощущение: хорошо бы, если бы ее не было. Вот бы случилось вдруг нечто такое, что уничтожило бы возможность нашего бракосочетания, к тому же так, чтобы это не зависело от нас обоих, ни от тебя и ни от меня.

— Какая же это, по-твоему, возможность? — спросила Ирма деловитым тоном.

— Я не знаю ничего конкретного, — ответил Рудольф. — В других странах это могло бы быть землетрясение, извержение вулкана, большое наводнение и шторм, но у нас этих бедствий не бывает. У нас только бог со своей молнией, но откуда возьмется бог с молнией поздней осенью. Вдруг начинаю думать, что, если этим была бы пуля, и мне вспоминается тот молодой человек в кино, который любит тебя, а сам смирный, как овца…

Ирма хотела закричать, но не смогла. Она почувствовала только, как подгибаются ноги. Значит, она правильно догадалась: Рудольф боится Ээди, боится за счастье Ирмы. Но этого не должно произойти, Ирма не даст, не позволит. Пусть он что угодно делает с Ирмой, но Рудольфа не смеет трогать. Ирме легче умереть за Рудольфа, чем жить без него, теперь ей это ясно.

— Ну, конечно, ничего такого не произойдет, — продолжал Рудольф, в то время как Ирма задумалась. — Это могло бы произойти, лишь если бы были возможны чудеса.

— А ты не веришь в чудеса? — спросила Ирма. — А то, что мы вдвоем гуляем и говорим, разве не чудо?

— Это, может быть, и чудо, — ответил Рудольф. — А ты всерьез считаешь, что стоит нам увидеть одно чудо, как на нас тут же свалится другое чудо? Нет, милая, чудеса так часто не бывают. Беды ходят толпой, а чуда чаще всего и не увидишь. Если с нами случилось одно чудо, придется, наверное, тем и довольствоваться весь век. Есть у нас свое чудо, и теперь все пойдет своим чередом. Мы связаны настолько друг с другом, что обязательно поженимся. Но вести тебя к себе, чтобы легче было ожидать женитьбу, я все же не могу. У меня не болит живот, да и руки не под одеялом. Я стал бы тебя целовать…

— Поцелуй меня! — попросила Ирма и остановилась в темноте.

— Но если бы я стал тебя целовать, то уж не перестал бы, — сказал Рудольф, поцеловав Ирму.

— Еще, еще, милый! — молила Ирма.

— И неизбежно связал бы с тобой свою совесть, свое нравственное чувство, — закончил Рудольф объяснение. — И у меня не было бы больше никакого выхода. Поэтому подожду-ка еще несколько дней второго чуда в своей жизни.

— Дай бог, чтобы второго чуда не произошло! — воскликнула Ирма.

— Дай бог, чтобы первое длилось как можно дольше, — ответил Рудольф.

XIV

Все шло так, как предсказывал Рудольф, когда он пытался объяснить своей невесте, что она рискует выйти замуж за опасного своей высокой нравственностью человека, который может испытывать муки совести: нового чуда больше не произошло, так что пришлось довольствоваться существующим, то есть любовью, которая соединила их в назначенный день, сочетав браком.

71
{"b":"850230","o":1}