Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Отстранившись, он изучал меня, кусая костяшки пальцев с ухмылкой.

— Ты выглядишь свежеоттраханной, детка.

— Может быть, ты захочешь посмотреть в зеркало, прежде чем будешь слишком дерзким, Картер.

Он взглянул на свое отражение и рассмеялся.

— Хорошая точка зрения.

ГЛАВА 44

УВЕРЕННО ДЕЛАЕТ

Бейли

Несколько часов спустя, возвращаясь домой, я свернулась калачиком у пассажирской двери, веки отяжелела от надвигающегося сна. Но это не помешало Чейзу допросить меня по поводу моей стычки с Люком.

Пока мы ехали, уличные фонари отбрасывали тени на профиль Чейза. С неохотой я рассказала ему всю историю, включая ту часть, где Люк назвал меня шлюхой. Чем больше я говорил, тем больше его лицо омрачалось гневом. Не просто гнев — ярость. Его хватка на руле становилась все крепче и крепче, шнуры на шее натягивались в соответствии с ним.

— Потом он уехал, — закончила я.

— Блядь! — Чейз шлепнул ладонью по рулю. — Я сломаю ему шею, как ветку.

Он вздохнул и издал низкое рычание.

— Может, сначала сломать ему ноги, — пробормотал он, качая головой. — Или его пальцы. Один за раз. Вырви несколько зубов плоскогубцами.

После своего словесного буйства он замолчал на несколько мгновений. Я украдкой взглянула на него, но не знал, что сказать. Он был на опасно коротком поводке, особенно с учетом того, что управлял автомобилем. Дело было не в том, что он слетел с катушек. Как раз наоборот. Жуткое, слишком тихое спокойствие поселилось на нем. То, что означало что-то смертельное, назревало под поверхностью.

— Надеюсь, ты знаешь, что я не сержусь на тебя, — тихо сказал Чейз. — Только на него и на то, что он сделал.

— Я знаю. — Но часть меня чувствовала странную вину за то, что он был так расстроен.

— Он писал тебе с тех пор, как я ответил ему с твоего телефона? — Его тон был неестественно ровным. — Мне нужна правда.

— Нет. — Угрозы Чейза временно отталкивали Люка. Просто никогда не застревал.

— Ты уверена?

— Обещаю. Я могу показать тебе, если хочешь.

— Тебе нужно заблокировать его, детка.

— Хороший звонок. — Я зевнула. — Я сделаю это недавно, когда я переехала.

Чейз добавил:

— А еще лучше смените свой номер, чтобы он не мог связаться с вами с чужого телефона. И ради бога, больше не буду ходить на игры в одиночку. Пожалуйста.

— Хорошо. По обоим пунктам.

Получение нового номера было бы проблемой, поэтому я сначала сопротивлялся, но Чейз был прав — Люк не гнушался использовать чужие телефоны, чтобы связаться со мной. Я знала это по опыту. Чистый лист стоил неудобств.

С игрой может быть сложнее, но я бы как-нибудь заставила ее работать. Мне тоже не хотелось пережить повторение того, что сделал Люк.

Чейз свернул на въезд на автостраду. Проверив плечо, он выехал на среднюю полосу. Я закрыла глаза, прижимаясь к черной толстовке с капюшоном, которую стащила с заднего сиденья и сложила в импровизированную подушку. Он пах как он. Он, вероятно, не получил его обратно. Извини, Картер.

Прошло еще несколько секунд тишины, затем он резко вдохнул. — Извини, я не могу пройти мимо этого. Какого черта ты мне не позвонила? Что, если бы он причинил тебе боль?

— Несколько причин, — сказала я, все еще с закрытыми глазами.

— Нравиться…

— Думаю, часть меня чувствует, что это моя вина.

Моя вина в том, что я встречаюсь с Люком в первую очередь, моя вина в том, что я неправильно обращалась с ним и спровоцировал его, моя вина, что я пошла на хоккей одна.

— Джеймс. — Его голос смягчился. — Это даже немного неправда.

— Как это нет?

— Ты не несешь ответственности ни за что, что делает этот ублюдок.

Это было не так.

— Это и я не хочу, чтобы ты навлекла на себя неприятности, — сказала я.

— На днях мне придется исполнить свои угрозы ему, иначе они ничего не значат.

— Можешь ли ты ограничить избиение его, когда вы на льду, чтобы не попасть в тюрьму?

— Поверь мне, когда я говорю, что я очень, очень стараюсь сделать это. Считаю дни, пока я не смогу его уничтожить, — сказал он. — Но если он снова потянет что-то вроде этой машины, он уйдет в мешке для трупов.

— Чейз… — Я застонала.

— Не волнуйся, — сказал он. — Я могу позволить себе первоклассного адвоката. Назови это самообороной или как-то так.

Он сделал паузу.

— Или, может быть, мне стоит нанять киллера. Эти деньги были бы потрачены не зря.

Я не могла понять, серьезно ли он.

Чейз

Бэйли заснула после того, как рассказала неприглядную правду, что дало мне пятнадцать минут, чтобы глубоко вздохнуть и остыть, прежде чем мы вернемся домой.

Или, по крайней мере, перейти к тихому планированию расчленения Моррисона, пытаясь внешне вести себя как нормальный человек.

Я не расстроился из-за нее, особенно после того, как она сказала мне, что чувствует себя виноватой. В этом признании чувство вины ударило меня по лицу, как удар по щеке.

Я ненавидел его еще больше за то, что он заставил ее так думать.

И я действительно чертовски ненавидел его за то, что он напугал ее.

Завтра должен был быть мой выходной день, а теперь Моррисон и это испортил, потому что у меня было серьезное количество агрессии, чтобы работать на льду или в спортзале. Возможно оба.

Или я мог бы найти его адрес и выудить его из источника…

Также планировал проконсультироваться с Уордом и Таем по поводу организации самого разрушительного удара на льду, который не привел бы меня к дисквалификации или исключению из лиги. Все еще нужно обдумать это. Может быть, взять доску и нарисовать несколько диаграмм, оценивающих потенциальные планы действий, оптимизирующих скорость и использующих углы. Посмотрите несколько видеороликов онлайн, например подборки самых разрушительных хитов НХЛ. Знаешь, исследуй это дерьмо и пойми, что это правильно.

Я въехал на гостевую парковку многоквартирного дома Бэйли и свернул в парк. Когда я это сделал, грузовик слегка накренился, заставив ее пошевелиться. Бэйли испустила крошечный, очаровательный стон и поднялась, сонно потягиваясь.

— Прости, — тихо сказал я. — Мы дома.

Она отстегнула ремень безопасности и повернулась ко мне, все еще с заспанными глазами.

— У тебя все нормально?

— Да, я в порядке. — Мне пришлось на время приостановить дело с Моррисоном. Я не позволю этому ублюдку испортить мне ночь с ней.

Мы направились наверх, чтобы переодеться и подготовиться ко сну, причем уже почти автоматически. Я знал все, вплоть до цвета ее зубной щетки. У нее даже был свой ящик у меня дома. Я не узнал себя, но это было хорошо.

Забравшись под одеяло, я обнял Бэйли, и она прижалась ко мне, положив руку мне на живот. На ней была одна из моих рубашек; теперь у нее была их ротация, и это было, как всегда, чертовски очаровательно. А ее светлые волосы слабо пахли ее фруктовым шампунем, что, как ни странно, меня возбуждало. Вероятно, потому что это вызвало видения ее обнаженной и обвивающей меня, пока я тянул ее.

Боже, я был в глубоком.

— Я знаю, что мы договорились, что пойдем на второй раунд, — пробормотала она, — но я изрядно вымоталась между переездом и поздней ночью.

— Я подумал, что после того, как ты заснул по дороге домой. — Я усмехнулся. — Я тоже в мешке, как бы мне не хотелось это признавать.

Вся сегодняшняя тяжелая работа взяла свое. Я мог бы прийти в себя, если бы она захотела и я бы никогда ей не отказала, но я устал.

Бэйли натянула на себя мягкое белое одеяло повыше, дрожа. В комнате мне было хорошо, но ей, как обычно, было холодно. Ее босые ноги говорили мне об этом, потому что они прижимались к моей икре, как глыбы льда.

— Спасибо, что помог мне сегодня.

— Конечно, — сказал я. — Я просто рад, что ты переехала.

Она перевернулась на живот и приподнялась на локте лицом ко мне. Ее светлые волосы упали ей на лицо, и она откинула их свободной рукой.

80
{"b":"848886","o":1}