Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я знаю, что был дерьмом. — Он снова вздохнул, покачав головой. — Я был так занят этими вещами с Джилл, что у меня голова в заднице.

Я скрестила руки на розовой пижамной блузке, глядя на него ледяным взглядом.

— Я рада, что мы можем договориться о чем-то.

— Я избегаю всех, потому что боюсь, что это выйдет наружу. — Его тон был несчастным, как будто он хотел, чтобы я пожалела его, но он был создателем своих собственных проблем. Не в его характере было так играть жертву.

— Как и должно быть, — сказала я. — Почему Джилл не расстается с Эдди? Ты боишься, что это испортит его игру?

Как это ни смешно, но хоккей для команды был превыше всего, даже личных отношений. Было вполне возможно, что они скроют это, чтобы сохранить своего вратаря.

— Это сложнее, чем это.

Я выгнула бровь.

Дерек снова взглянул на лестницу, наклонился ближе и понизил голос.

— В прошлый раз, когда она пыталась покончить с ним, он угрожал покончить с собой.

Мой желудок сжался. Я моргнула, пытаясь обдумать детали.

— Это беспорядок.

— Я знаю, — пробормотал он.

Как бы ужасно это ни было с моей стороны, часть меня задавалась вопросом, правда ли это. Если эта информация исходила от Джилл, ей, вероятно, нельзя было доверять. Она играла в кукловодов с моим братом, как профессионал.

— Если это правда, ему нужна помощь. — Я вытерла стол перед собой. — То, что она остается с ним, только усугубляет проблему.

— Я знаю, — снова сказал он, побежденный.

Я изучала его лицо в полумраке. Глаза нашей матери, нос нашего отца, волосы такого же цвета, как у меня. Я никогда не думала, что он способен на это.

— Я даже не знаю, что тебе сказать прямо сейчас, — сказала я ему. — Я более чем разочарована. Это неправильно, и ты это знаешь.

— Ты ведь никому не расскажешь?

— Нет. — Я покачала головой. — Но я надеюсь, ты поумнеешь и поступишь правильно. Я ухожу спать. Запри за собой дверь, пожалуйста.

* * *

После того, как мы переписывались в понедельник вечером, Чейз прислал мне копию своего эссе и обманным путем заставил меня прийти и помочь ему с этим на следующий день. И под обманом я подразумеваю, что он был невероятно обаятельным и невыносимо настойчивым, пока я не уступила. Другими словами, безупречно для него.

Это не значит, что я возражала. Но это был совсем другой шарик из воска для хоккейной клюшки.

Кроме того, это было хорошим отвлечением от моей быстро распадающейся социальной жизни и нового откровения Дерека-Джилл.

Так я во второй раз оказалась в спальне Чейза, хотя и при совершенно других обстоятельствах. Спальня, в которой пахло восхитительным стойким кожано-ванильным ароматом его одеколона. Он наносил упомянутый одеколон перед тем, как уйти, чтобы забрать меня?

В сочетании с моими тремя сменами одежды, пока я ждала его, и блестящим розовым блеском для губ, которым я провела по губам, выходя из двери, возникло несколько важных вопросов относительно того, что именно мы делаем.

Но я еще не была готова распаковать это.

Я присела на край кровати напротив компьютерного стола, роясь в рюкзаке в поисках распечатки, в которой я пометила свои предложения. Чейз повернулся ко мне, оседлав компьютерный стул, и отвернул свою красную бейсболку «Фэлконс» назад, а затем положил руки на спинку сиденья.

— Я сделала несколько правок. — Я вручила ему копию его статьи с моими исправлениями и предложениями, отмеченными красными чернилами. Использование отслеживания изменений в Word было бы менее трудоемким для нас обоих, но таким образом ему пришлось выполнять более тяжелую работу, вводя изменения вручную, а не принимая их все одним щелчком кнопки мыши. Хотя я была не против помочь ему, я бы тоже не позволила ему.

Чейз просмотрел первую страницу, затем взглянул на меня широко раскрытыми темными глазами, как у оленя в свете фар.

— Ебать. Я не думал, что это так уж плохо.

— У тебя есть хорошие идеи, и выводы хорошо обоснованы. Это просто немного… беспорядочно.

— Звучит как приукрашенный способ сказать, что это отстой.

Я пожала плечами. — Мои черновики тоже беспорядочны. Ты должен пересмотреть и переписать, чтобы отшлифовать произведение.

Он снова скрестил руки на спинке стула и опустил голову, драматично вздохнув. Его предплечья согнулись, по всей длине пробежали вены. Я смотрела, загипнотизированный, на долю секунды. С каких это пор я разработала что-то для предплечий? И всегда ли его руки были такими большими?

— Звучит так, будто так много работы.

— В этом смысл школьных занятий, Картер.

Чейз был первоклассным гриндером — одним из самых упорных игроков в «Соколах», известным своим физическим геймплеем. Он превращал жизнь в ад для нашей защиты, убирал тела с дороги, чтобы снайперы могли забивать, и чаще всего выигрывал битвы за шайбы. Для того, кто был силен на льду, он был ужасно ленив, когда дело доходило до школы. Он был умен, это было очевидно; ему просто нужно было применить себя.

— Не буду врать, невероятно трудно наплевать на все это, зная, что в будущем это не будет иметь значения.

— Это важно сейчас, — сказала я. — Я думала, ты на испытательном сроке.

— Черт. — Чейз закатил глаза.

— А что, если тебе нужно будет получить диплом позже? Ты никогда не узнаешь. Ты можешь получить травму или что-то в этом роде.

— Если это произойдет, у меня будут проблемы посерьезнее, чем отсутствие диплома. Я практически непригоден для любой другой должности. — Чейз поднял темные брови. — Можете ли вы представить меня одетым в брюки цвета хаки и работающим в кабинке, Джеймс?

— Нет, — признал я. Это было так неуместно для него, что выглядело почти комично.

— И давайте посмотрим правде в глаза, — сказал он. — Я слишком коррумпирован, чтобы быть полицейским. Так что, ради блага общества, помоги мне отшлифовать эту бумажную какашку и сохранить мои оценки достаточно высокими, чтобы остаться в команде. Я должен получить подпись. Либо это, либо бездомность для меня. Между ними нет ничего.

Я пошевелился, скрестив ноги.

— Тебе когда-нибудь говорили, что ты немного драматичен?

— Я предпочитаю думать об этом как о вкусе к жизни. — Уголки его рта дернулись.

— У тебя что-то есть, это точно.

В глазах Чейза мелькнул огонек, говорящий о том, что он явно не в духе.

— Ты собираешься остаться, пока я работаю над этим, верно? — Он понизил голос — тактика, которую он использовал, как я понял, чтобы проникнуть в мою голову… или, может быть, в мои штаны. Тем не менее, даже зная это, голос полностью работал. По крайней мере, в первой части. Возможно немного второго.

Может быть, быть в его спальне, в конце концов, было плохой идеей.

Я подняла бровь, скрывая все свои неуместные мысли за сарказмом.

— Ты забрал меня, так что я не уверена, что у меня есть выбор.

— Это правда. — Он кивнул. — У кого-то из нас действительно есть выбор? Или свобода воли — всего лишь иллюзия?

— На самом деле мне нужно подготовиться к экзамену, так что, если вам нужна компания, не нужно философствовать обо мне. Все, что тебе нужно сделать, это спросить.

Я схватила учебник и папку и поползла обратно на кровать, пока не села у изголовья. В любом случае, мне не так уж хотелось проводить время у себя дома. В последнее время я чувствовал себя чужим в собственном доме. Отношения с Амелией и Джиллиан были напряженными, и они были откровенно враждебны, когда Пол был рядом, что случалось чаще, чем нет.

— Ты лучшая. — Он повернулся лицом к компьютеру, хрустя костяшками пальцев и вытягивая шею. — Я собираюсь взорвать это в мгновение ока.

Я подавила смех, когда проглотила грязную шутку. Может быть, я все-таки провела слишком много времени с Чейзом.

ГЛАВА 17

ПОЧТИ МИСС

Бейли

— Пора сделать перерыв, — объявил Чейз, задвигая полку с клавиатурой на место. Он выгнулся в кресле, вытянув длинные ноги.

27
{"b":"848886","o":1}