Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Поэтому городские власти были вынуждены договариваться с бохравийскими храмами и абавийскими общинами, чтобы такие девочки росли в воспитательных домах. До восемнадцати лет они почти не выходили за пределы дворов этих домов, находясь под присмотром воспитательниц, которым платили из городской казны, а кормить и одевать девочек предоставлялось общине. В храмах время от времени даже проводили сборы денег на это благое дело.

Эдвин во всё это до встречи с Равой не вникал – он ведь был здесь приезжим, а в Льюдейле не сталкивался с женским населением абавийского квартала. Рава, чей муж оставил её беременную в порту и отправился с парой друзей переправлять груз «морских конфеток» в столицу, уже давно была возмущена посягательствами прихожан храма на молоденьких девиц её воспитательного дома. Вместе с двумя пожилыми соседками эта самоотверженная женщина всячески опекала и оберегала девочек. Но девочки вырастали, и по достижении восемнадцати лет надо было поскорее с ними что-нибудь решать. Рава старалась изо всех сил: пристраивала служанками к почтенным войденкам, выдавала замуж за хороших, по её мнению, людей. Но некоторые особо настырные прихожане храма наблюдали за воспитательным домом, как акулы за потерпевшими крушение, из последних сил цепляющимися за доски самодельного плота. Кружили, словно стервятники – Рава при рассказе не жалела красок.

И некоторые девушки все-таки попадались.

– Пять месяцев назад, пять, – Рава показывала растопыренную пятерню с ладонью, испещрённой мелкими синеватыми точками татуировок, – пропала Андия Валади. Кто искал Андию? Сначала свои искали, долго искали, по всем домам прошли. Бывший священник, тот, что был до этого, до Такхира, старый совсем – сам везде побывал, ему можно, его пустят. Пропала Андия Валади! Решили – ушла с караваном или морские разбойники умыкнули. И через двадцать восемь дней пропала Найдира. Андия – красивая девочка, не толстая и не худая, в самый раз, лицо белое, волосы – как шоколадный шёлк. А Найдира? Фитюлька она, малышка, кто на такую позарится? Тут уже начали полицию звать. Ваших, эвройских позвали, ну и пришёл этот ваш Туанг.

– Кап Туанг? – встрепенулся Эдвин.

– Уж не знаю, что у него там кап, а что не кап, но звали его Лейм Туанг, это точно. С видом человека, который уже на шесть ступеней в небо ушёл, он прошёлся по всей общине и сказал, что никаких следов похищения или убийства. Нет человека, нет и дела. Ну хорошо! Три месяца назад ещё девушка исчезла – я за нею уже смотрела, ночью выходила из дома и глядела на её дом, днём следила, когда сама не могла – мальчишку посылала за мелкую монетку следить. И что? Пошла она к самому храму, а оттуда уже не вернулась! Ну и я туда пошла. Смотрю – сидят на ступенях Пашик и толстый Динбохр, эти лентяи, которые всё своё время сидят, пьют храмовый чай, набираются святости, пока их жёны обстирывают и обслуживают эвройских жён!

Рава не на шутку распалилась. С красивого лица уже не сходил румянец, чуть вывернутые губы сердито сжимались, едва женщина умолкала, тёмные глаза, красиво подведённые краской, сверкали. И хотя это всё пока никак не относилось к делу об убитой Джанне Мелик, Эдвертон не прерывал рассказ. Разве что вставлял краткую реплику – но и только.

– И вот я вижу этих двоих негодяев – и руки у них по локоть расписаны, да не белым, а чёрным и красным. Чёрное понятно – грехи, а красное – это неправильно. Никто в наши дни не делает красных знаков, потому что это кровь. А в Бохравию на крови не поднимешься.

Эдвин на всякий случай покивал. Смысл был примерно понятен, а перебивать Раву не хотелось.

– Спросила я у Пашика, что такое на руках у него, а он руки в рукава спрятал, вот так, – женщина сунула правую руку в левый рукав, а левую в правый, – и глаза прячет. Ясно, думаю, и спрашиваю у этих двоих – а не видели, что сюда Элва заходила? Какая такая Элва, они мне говорят, нельзя женщинам в храм входить. И больше не видела я её. Тут месяц прошёл, а у нас в общине, знаете, айсир, не было больше выпускниц из воспитательного дома. Все остальные девочки, кто постарше – кому пятнадцать, кому шестнадцать, по нашим законам или дома сиди, или замуж иди, а по вашим ещё маленькие. И вот позавчера слышу – лезут к нам. Нагло лезут, не прячутся – через стену перемахнули и прямо в спальни к девочкам постарше. Ну, мы с Мауледой схватили кто топор, кто поднос медный, тяжелый, и за ними. Ещё чего выдумали: к девушкам невинным залезать? Поднялся тут шум, гам, визг, кто подносом по голове получил, а кто и топором… правда, Мауледа добрая – обухом огрела. Вот вы, айсир полицейский…

– Дьер Эдвертон, Рава, – вежливым голосом напомнил Эдвин. – Я ещё ученик у моего Мастера… и я не принц, чтобы меня звать «айсир».

– Ну, по внешности судя – так самый настоящий принц, красивый, – сказала Рава. – Вот вы бы сходили к Пашику и убедились бы сами, что у него там под его шемахом на голове! Наверняка от моего подноса шишка с кулак! А Динбохр потому на улице и не появляется, что у него от топора наверняка вся рука отнялась.

Женщина поневоле повысила голос, рассказывая это. А затем кивнула на фотографии убитой Джанны.

– А это, ай… дьер Эдвертон, Джанна Мелик. Она нечистая женщина – всякому разрешала с нею делать всё, что ни пожелают, и к ней многие ходили за этим самым. Молодая, а уже такая распутная! Я так думаю – этим негодяям, им нужны каждый месяц женщины. И раз уж невинную не смогли найти, то притащили какую попало. Но она им не подошла – вот и выбросили.

– Для чего… не подошла? – спросил Эдвин, прикрывая глаза.

Рассказ получился эмоциональный и тяжёлый. И слегка прояснилась судьба несчастной Джанны. Нет, Эдвертон её не винил в том, что она падшая женщина. Она красивая и одна, таким трудно. Он лишь думал о том, что в квартале абавийцев происходит что-то совсем уж плохое… И о том, что все при этом молчат.

– А вот не знаю, – призналась Рава. – Но в храм женщин не пускают. А раз их туда приводят или заманивают – то это уже, считай, и не храм. Негде честным людям молиться, не на что честным женщинам рассчитывать – даже пылью на ступенях им уже не побывать, будут бесполезные, как невсхожие семена, и будут наши души по миру, словно листья осенние, летать без конца. Таков наш конец, если храм пал.

– А по вашей вере… Что значит – храм пал? Священник этот ваш… прихожане… Может ли быть, что они в кого-то другого верят?

Рава вдруг вздрогнула и побледнела. Очертила лицо непонятным знаком, провела по щекам и глазам раскрытыми ладонями.

– Минуй меня, – прошептала и добавила что-то на абавийском языке. – Не знаю, дьер, что вам сказать. Но прошу защиты и охраны мне и моему воспитательному дому. Если они и дальше будут так делать – все женщины под угрозой, и невинным будет хуже. Не находили – значит, что-то очень уж страшное с ними делают.

Тут Эдвин с нею был согласен.

– Вам есть где укрыться, Рава? – спросил он.

ГЛАВА 11. Путь в Бохравию по кровавой реке

Выслушав рассказ Эдвина, Нейтан невесело улыбнулся и хлопнул руками по коленям.

– Да, интересный рассказик, – сказал он. – И что же нам теперь делать?

– Сейчас за храмом наблюдают, – ответил Эдвин.

– Ну да, ты уже говорил.

– У них что-то не получилось, раз они бросили тело. Но нас они им и магией ещё и отвлекли, а потом священник очень быстро выставил меня, подставив Пашика. Значит, что-то там до сих пор происходит. Нам бы уберечь девушек из воспитательного дома.

– Судя по лицу, ты не о них думаешь, – заметил Нейт. – Или не только о них.

– Я думаю, – медленно сказал Эдвин, – что, раз нам с Маготом всё равно негде жить, то не найти ли мне жильё в абавийском квартале?

– Если ты поселишься у Равы, её ждут серьёзные проблемы с единоверцами, – сказал Нейтан. – Лучше не рискуй. У меня есть на примете один домик… Только не говори «нет»!

– Э… вы так ставите вопрос, мак Хэрриган, что уже хочется сказать «нет», – осторожно ответил Эдвин. – Не уверен, что соглашусь…

13
{"b":"840851","o":1}