Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Простите, что разоткровенничался, - проговорил Джонас, ибо Джемма молчала. Ни слова не вымолвила. - Я просто тревожусь за будущее племянников. А я... Я не тот человек, который способен стать им настоящей опорой. Далеко не идеальный опекун. Так что, да, я слегка зол на брата за безрассудство. Не потому, что заботу о Стивене и Одри взвалили на мои плечи. Я боюсь, что только всё сильнее испорчу.

- Сделаете хуже, чем лорд Конрад для вас и Мэтью? - задала Джемма вопрос в лоб. Такой, что Джонас вместе с креслом качнулся.

- Подозреваю, что всё-таки нет, - он даже улыбнулся. - До лорда Конрада мне далеко и...

Он не договорил, ибо со шляпкой Джеммы вернулся Стивен, а при нем продолжать столь деликатный разговор не следовало. Однако Джонасу немного полегчало. Новая гувернантка натолкнула его на важную мысль. При всех его недостатках, стать хуже, чем был его отчим, вряд ли получится...

Глава 6. Часть 4

Одри уснула рано. Недавние превращения людей в животных давали о себе знать. Да и сегодняшнее колдовство отняло не мало сил. За ужином девочка вяло ковыряла вилкой в тарелке, а едва оказалась в спальне, сама забралась под одеяло. Даже дополнительные увещевания не понадобились. Теперь она крепко спала, а Джемма сидела на постели и смотрела на ее спокойное лицо. Смотрела и думала о рассказе Джонаса. Думала и время от времени хмурилась.

Впечатления были противоречивые. С одной стороны, ей категорически не понравились рассуждения Джонаса о женитьбе брата. Кто он такой, чтобы судить других? Это Мэтью был холоден, как лед? Да Джонас сам ни разу не влюблялся. Всю жизнь лишь использовал женщин. Никаких реальных чувств. А те и рады верить красивым словам. Взять служанку Иветту. Смотрит господину в рот и не сомневается, что, если бы не разное социальное положение, он бы непременно женился.

С другой стороны, о племянниках Джонас Хартли заботился искренне. Не справлялся с Одри, задабривал, заключал безумные сделки. Но тревожился о судьбе девочке и ее брата. Джемма точно знала, что он не врал. Чувствовала, благодаря остаткам магических искр, что еще теплились в ней. Джонас привязался к детям брата. Даже больше, чем признавался сам себе. Джемме это понравилось. Не каждый мужчина согласится взвалить на себя такую обузу. Тем более, вознаграждение можно получить лишь через годы. А если и согласится, просто умоет руки, спихнув племянников на горничных и нянек. Однако Джемма видела, что и дети тепло относятся к Джонасу. А их не обманешь.

Тонкий слух (уж точно лучше, чем у любого другого обитателя замка) позволил расслышать шелест крыльев.

- Чтоб тебя, Джодель, - прошипела Джемма, едва размыкая губы. - Ко мне в спальню. Живо.

Не здесь же разговаривать, в самом деле.

Когда Джемма вошла к себе, крохотная фея (ставшая видимой) уже сидела на подоконнике, и болтала ногами, как ребёнок.

- Где ты была? - осведомилась Джемма. - У меня к тебе дело.

- Дело? Ты же не хотела помощи, - не удержалась та от сарказма, но заметив огнеопасный взгляд, затараторила. - Пришлось побывать дома. Меня вызвали. ОНА. Из-за тебя, между прочим. Желала знать подробности.

- ОНА меня почувствовала? - спросила Джемма упавшим голосом.

- Ты верила, что будет иначе? - Джодель сделала большие глаза.

- Надеялась. Всё-таки тело мертво. Ты - другое дело. У нас с тобой была двойная связь. Но тот факт, что меня почувствовала ОНА... Это плохо.

- ОНА не станет вмешиваться, - заверила Джодель. - Как и раньше.

- Раньше? - Джемма усмехнулась. - ОНА вмешивалась. В том-то и проблема. Не спрашивай, как именно. Это наши с НЕЙ дела.

Джемма сжала кулаки.

Проклятье!

Новость, принесенная Джодель, обескуражила. Только упомянутой феи ей и не хватало. Ее вмешательство может всё испортить. Она и прежде создавала проблема под предлогом помощи, о которой не просили. Зато потом, когда этой самой помощи попросили, фея умыла руки. И кончилось всё плохо. Очень плохо.

- Ладно, будем решать проблемы по мере появления, всё равно сейчас я ни на что не могу повлиять, - проговорила Джемма после паузы, во время которой Джодель не посмела произнести ни слова. - А вот для тебя есть задание. С этим замком что-то не так. Дело в магии. Но я, по понятным причинам, не могу провести проверку. А ты можешь.

- С замком всё в порядке, - Джодель махнула рукой. - Не придумывай.

- А ты не поверхность смотри. Копни глубже.

Фея показательно вздохнула. Мол, не надо меня учить, сама всё прекрасно знаю. Но зажмурилась и коснулась основами своей магии стен. Вздрогнула и открыла глаза. С удивлением уставилась на Джемму.

- Что-то есть, твоя правда, - признала хмуро. - Неявное. И непонятное.

- Значит, нужна полная проверка. Займись. Мне не нужны сюрпризы.

Джемма сказала это таким тоном, будто отдавала приказ. Будто ничего не изменилось, и у нее оставалось право приказывать Джодель. Однако фея починилась. Не то по привычке, не то хотела наладить отношения. Насколько это возможно в их ситуации. Слетела с подоконника и растворилась в воздухе. Точнее, стала невидимкой и удалилась сквозь стену - исследовать замок Шантарель.

Джемма постояла немного, задумчиво глядя в пустоту, и решила не строить никаких предположений. Если уж работать, так с реальными фактами. Она посмотрела в сторону подоконника, где еще недавно сидела Джодель, и покинула спальню, решив навестить перед сном Стивена. Однако у двери в комнату его остановилась. Мальчик находился там не один. Джемма отлично слышала два голоса: самого Стивена и его дяди.

- Не понимаю, почему Одри так хочет познакомиться с феями, - говорил мальчик. - Они терпеть не могут таких, как я и моя сестра. Мы для них, как грязь.

Джемма за дверь напряглась в ожидании ответа Джонаса. Что он скажет ребёнку? Сумеет ли успокоить? Или сделает только хуже?

- Как грязь? - переспросил тот. - Стивен, это звучит очень грубо. Не думаю, что феи относятся к вам именно так.

- Они не захотели, чтобы мы жили с ними, - напомнил мальчик. - Когда мама и папа умерли.

- Это же отлично! - заверил Джонас. - Среди фей вы были бы как бедные родственники. Здесь вы богаты. И свободны. А отношение фей... Лошадь тоже смотрит на пони свысока. Но разве пони от этого плох?

- Пони очень милые, - согласился Стивен. - И добрее многих лошадей.

Джемма за дверью улыбнулась. Да, сравнение Джонас выбрал своеобразное. Но именно оно оказалось наглядным для мальчика. Он забыл о феях и заговорил о походе в лавке игрушек. Судя по голосу, Стивен улыбался.

“Ладно, господин Хартли”, - проворчала Джемма мысленно. - “Вы неплохой опекун. И это вам зачтется...”

Глава 7. Сделка с чертенком

Джемма ждала отчета Джодель. Но та не появилась ни утром, ни днем. Либо не закончила обследование замка, либо понятия не имела, что с ним не так, и улетела подумать иль посоветоваться с кем-то более опытным. Впрочем, Джемма не расстроилась, она и не ожидала от феи особенной прыти. Знала, что та никогда не была выдающейся. Да и замок с его загадочностью мог подождать. Другие заботы посыпались, как из рога изобилия.

Встав с кровати, Джемма обнаружила в спальне лягушку. Та сидела на пороге и взирала выпученными глазами. Сама она попасть сюда не могла, остаточной магией от нее не тянуло. Стало быть, это дело рук человеческих, а не шалость Одри. Наверняка, влюбленная в хозяина Иветта постаралась. Не пожелала услышать предупреждение. Джемма поджала губы и поставила в уме галочку, что надо запирать дверь на замок по ночам. Ну и понятное дело, поставить-таки нахалку на место.

Вторым неприятным сюрпризом стало исчезновение Стивена. Мальчика не оказалось в кровати, а никто из слуг не видел, чтобы тот ходил по замку.

- Наверняка, на него опять “нашло”, - бросил раздраженно Джонас, возглавивший поиски племянника. - Нужно найти его и поскорее, пока в беду не попал. Иногда он тихий. Сидит себе спокойно. Смотрит перед собой задумчиво. Но пару раз случались неприятности. Один раз с территории уйти пытался, а потом сам не помнил, куда и зачем. Другой раз на самую высокую башня поднялся. И стоял на краю.

17
{"b":"831019","o":1}