Каро предупредила, что у нее не то, чтобы идеальная чистота и открыла дверь. Едва вошли внутрь, и Иви зажгла свет, как до слуха донесся ни на что не похожий скрежет неясного происхождения. Громкий и невероятно пугающий.
Джонсон! Господи, он наверняка страшно голоден!
Лекс уставился на Каро так, словно она тайком приютила демона из преисподней, и сейчас привела мужчин к себе специально, чтобы принести тому в жертву. Пол тоже приобрел озадаченный вид.
Звуки не утихали. Ккххххррртт, ккххххррртт. Однозначно надо было как-то объяснить происходящее. Хотя Лекс, похоже, вот-вот учешет отсюда — разве не к лучшему?
— Каро? — неуверенно позвал Лоусен.
Девушка скинула обувь и углубилась в квартиру.
— Это полтергейст, — как ни в чем не бывало проговорила она. Лекс поглядел на нее, как на умственно отсталую. Потому Каро с невозмутимой серьезностью добавила: — Сегодня его очередь двигать мебель.
Оставив мужчин самостоятельно пережить услышанное, Каро бросилась к мойке на кухне. Помыла руки и заглянула в холодильник в поисках овощей и фруктов для одинокого Джонсона.
— Заходи и располагайся, Пол, — пригласила на бегу. — Идем сюда, это будет твоя комната.
Пол за неимением прочих ориентиров последовал призыву. Вооруженный двумя полными сумками, он прошел за Каро, осматриваясь и боясь что-нибудь повредить. Ощущения возникали крайне неловкие. Лекс хлопнул товарища по плечу. Пол оглянулся: Лоусен что ли уже был здесь? Ведет себя почти по-хозяйски. Ну или во всяком случае свойски. Как далеко зашли их отношения?
Пол почувствовал себя частью игры, в которой не желал принимать участия. Но, кажется, поздно.
— Каро, — обратился он. — Ты точно уверена? Сожительство с человеком, если ты привык жить один…
— Это была комната моего брата. Сейчас здесь живет только Джонсон.
— Джонсон?
— Да-а-а, — протянула она, наклоняясь над черепахой. — Джонсон, познакомься. У тебя новый сосед. Он скоро возненавидит тебя за шум. Думаю, потом нужно будет перетащить террариум в гостиную, чтобы ты хоть немного нормально спал, — обратилась Иви к Полу. — Он молчаливый, но… довольно шумный.
— Уже понял. — Пол опустил сумки. Чувство сюрреалистичности не покидало его. — Почему он Джонсон? — Вопрос прозвучал бессмысленно. Но Пол отчаянно нуждался в люфте — глотке воздуха, зазоре времени, которые помогли бы ему сориентироваться в происходящем.
— Его подарил мне Крис, когда стал часто отсутствовать. Чтобы мне не было одиноко. Мой брат, — уточнила Каро, дразня черепаху куском груши. — Крис всю жизнь болел за «Лос-Анджелес Лейкерз» и всегда говорил, что Мэджик Джонсон лучший плей-мейкер всех времен.
— О, — оживился Пол. — А я одно время болел за «Кавз».
Каро с пониманием усмехнулась:
— Кто за них не болел?
Лекс замер в дверном проеме, подперев плечом косяк. Посмотрел на этих двух и пресек обмен баскетбольными любезностями.
— Не знал, что у тебя есть черепаха, — проговорил он.
— Вы много чего обо мне не знаете, мистер Лоусен.
— Так расскажи. — Лекс совсем не стеснялся, что они не одни.
Каро не нашла ничего лучше, как сделать вид, что Лекса не существует.
— Располагайся, — пригласила она Пола. — Ванная — дверь направо, — моя напротив. Можете устраивать какие угодно акты мужской поддержки, только не приглашайте стриптизерш и не беспокойте меня…
— Ты не поужинаешь с нами? — Удивился Лосуен. — Я…
Каро вспыхнула, как стог соломы.
— Господи, нет! Я три раза сказала, что буду играть!
Лоусен выпучил глаза и даже слегка поджался в картинном жесте, словно на него залаяла соседская собака. Злющая и голодная.
— Какая бесчеловечная девушка, — пожурил Лекс.
Вовсе его не проняли ее эмоции — скорее повеселили, с неудовольствием подумала Иви. Это остудило: истерика против него никогда не станет оружием.
— Наличие человечности в людях вообще большой вопрос.
— Да ну? — прокомментировал Пол. — Разве то, что я здесь — не доказательство именно человечности? Мне кажется, ты не справе…
— Каро имеет в виду. — Лекс приблизился, — взгляды Антисфена, который считал, что никакой человечности в принципе не существует. Знаешь, чем аргументировал? — спросил Лоусен Пола, неотрывно глядя при этом на Иви.
Пол не желал участвовать, но, похоже, не имел выбора.
— Чем?
— Тем, что, когда он смотрит на лошадь, он видит лошадь, но не видит лошадности. Так что, Каро, — он встал совсем близко к девушке, — нет смысла опираться на его взгляды. Ты же не лошадь, в конце концов.
«Но ты — все еще объездчик с кордой в руках, который гоняет кобылу по кругу».
— У меня нет на это времени, — пробормотала она, обходя Лекса сбоку.
Не обращая больше внимание на гостей, Каро отправилась к себе. Переоделась, включила компьютер. Сходила в душ — это придало сил. Игнорировать чужое присутствие в квартире давалось нелегко, но Каро сделала «морду кирпичом» и изо всех сил поддерживала выражение.
Позвонили в дверь. Как ни странно, они с Лексом бросились открывать одновременно. Каро покосилась на мужчину с недоумением: ты-то куда лезешь?
Барт имел вид мрачный и недовольный. Он молча осмотрел снующих по квартире Лекса и Пола, шагнул внутрь и, любовно прижимая сумку с ноутом, заявил:
— Надеюсь, у тебя есть пожрать.
К вящему стыду, Каро предстояло сознаться, что — нет. Потому что она только приехала. Закрыв дверь, она взяла друга под руку и познакомила с Полом и с «Донни».
В дверь позвонили опять. Каро нахмурилась: кого еще принесла нелегкая в такое время?
Лоусен направился открывать. И почему этот козел ведет себя здесь, как у себя дома?! Да он только что зашел! Да он…
Лоусен встретил курьера с доставкой еды и выпивки и обернулся к остальным.
— Заказал, пока ехали в машине. — Глубоко в душе Лекс улыбнулся: Иви огорошена и одновременно приятно удивлена. Нет ничего забавнее, чем выбивать человека из колеи и смотреть за его реакцией. Ах!
Еды привезли много, «чтобы хватило на четверых». Как и алкоголя.
— Я думал, мы посидим все вместе. Ну, с Полом, но…
Для Пола она и Барт — абсолютно посторонние люди. Особенно Барт.
— Сорян. — Голос Иви, интонации и даже слова, заметил Лекс, изменились от одного присутствия друга. Интересно. — Располагайся у меня в комнате, Барт. Я наберу еды.
В домашнем, с нелепым крохотным пучком на голове, в выцветшей сиреневой пижаме с растянутой рыбкой на груди, Каро выглядела умилительно — и довольно паршиво. Сказывалась усталость дня. Совсем скоро она уединилась с Бартом в каком-то другом, недоступном для чужих мире. И Лекс мог только скрипеть от досады зубами.
Пол поглядел на дверь спальни Каро, потом на Лоусена. Элементы паззла сложились в голове сами собой. И потому тихо, чтобы Каро и Барт ненароком не услышали, Пол спросил Лекса:
— Ты влюблен?
Глава 27
Лив
(«ливнуть» — от англ. to leave — покинуть группу или рейд)
Лекс завис во времени — будто в его восприятии действительности взлетел пинг. Затем обернулся к Полу и хлопнул по плечу.
— Разбирай вещи, я достану еду. Посидим немного. Тебе в самом деле давно пора выпить. — И добавил тише: — И мне тоже.
Пол хотел заметить, что выпить и напиться — разные вещи. И Лексу бы не следовало напиваться у Каро в квартире, если он в самом деле имеет далеко идущие планы. Однако… у него своих проблем что ли мало? Лекс большой мальчик. Сам разберется. Или спросит. А до той поры лучше не вмешиваться.
Лекс в отношении Пола считал примерно так же. Строго говоря, его долг, как приятеля, выполнен — он подсобил, чем мог, с жильем. А задавать вопросы — это не про них.
Примерившись, Лекс взял на себя смелость пошариться у Каро на кухне. Она неоднократно говорила на стримах, что любит виски. Возможно, тут найдутся подходящие бокалы. Вскоре, устроившись за барным столиком, Лоусен жестом пригласил Пола присоединиться.