Литмир - Электронная Библиотека

— Ты в порядке? — голос Леонарда разорвал наступившую на короткое время тишину.

Я открыла глаза и натянула на лицо слабую улыбку.

«Леонард. Мой Ленни. Мой идеальный мужчина. Чтобы я делала тут без тебя».

— Держусь.

На его лице появилась ласковая, ободряющая улыбка. Когда он накрыл мои плечи ладонями, я не стала отстраняться.

— Мы выберемся отсюда. Обязательно выберемся. Сейчас ребята отдохнут или устанут ругаться, и мы пойдём дальше.

Я улыбнулась в ответ на его слова и подалась вперёд, позволяя его рукам сомкнуться вокруг моего тела в тех тёплых, настоящих объятиях, которые позволили мне снова почувствовать себя в безопасности. Прикрыв глаза, я наслаждалась тем, как его руки скользят по моей спине, посылая волну дрожи по телу, помогая мне расслабиться, пока не почувствовала его губы на своих губах.

Это был лёгкий воздушный поцелуй. В первую очередь он предназначался, чтобы поддержать меня, а не соблазнить. Но в момент, когда его губы коснулись моих, внутри меня будто что-то взорвалось. Словно лопнула дверца клетки и на свободу вырвался очень страшный и опасный зверь. Желание!

Оно было ярким, жгучим, почти болезненным. Я не могла ему противиться. Оно шло в разрез с моими мыслями, наплевав на мои попытки овладеть им, остановить его.

Мои пальцы скользнули в белые волосы Леонарда, притянув его к себе, и я подалась к нему ближе, плотнее, сильнее. Я жаждала его, мной двигала требовательная нужна. Моя рука без стеснения залезла к нему под рубашку, а другая спустилась ниже. Но внезапно парень оттолкнул меня. Не сильно и, как мне показалось с огромной неохотой.

— Прости, Шерри, — ангел не смел посмотреть мне в глаза. — Я не могу. Так нельзя.

Он хотел коснуться моего лица, но его рука просто зависла в воздухе в сантиметре от моей щеки. Вместо этого Леонард похлопал меня по плечу и пошёл к остальным. Которые уже заметно притихли.

Слёзы. Слёзы обиды на себя вылезли наружу и заставили меня скрыть их от посторонних за стеной из рук.

«Шбспри… щавовс…»

Набор букв. А затем сильная боль, едва не заставившая меня вскрикнуть.

«Нвчбог… цоьус…»

— Я не… не понимаю вас…

Боль. Кроме неё я не чувствовала ничего, не видела и не слышала даже собственных слов.

Я сделала шаг, и она стала меньше. Но стоило мне покачнуться в сторону, как новая вспышка боли пронзила меня до костей.

— Ау. Как больно. Хватит…

Ещё шаг. Боль снова стала стихать.

«Что это значит?»

Я специально шагнула в сторону, и она вновь дала о себе знать.

«Вы ведёте меня? Но куда? Вы всегда общались со мной через боль. Что если я должна идти по дороге, состоящей из боли. Но дойду ли я?»

С каждым шагом мне казалось, что ещё секунда и я потеряю сознание. Я словно Элиза из сказки Ганса Христиана Андерсена «Дикие лебеди» которая через боль и силу воли плела рубашки из крапивы для своих одиннадцати заколдованных братьев.

В отличие от неё, я шла через боль в надежде найти выход для своих друзей из ловушки в которую сама же их и привела.

— Ещё немного…

— Шерри, остановись.

Кто-то кричал мне, но я не понимала, кто именно.

Перед глазами всё плыло. Я видела лишь белый свет, иногда переходящий в серый.

Ещё шаг. Пятна перед глазами превратились в одно сплошное красное пятно, и моё сознание померкло.

Темнота.

Глава 24

Подозревать хуже, чем знать.

У реальности есть границы, у воображения — нет.

«Неизвестный автор»

— Тише, девочка моя. Не открывай глаза слишком быстро.

Чей-то приятный голос говорил со мной, при этом поглаживая меня по щеке. Я повиновалась ему и медленно приоткрыла глаза. В них сразу ударил холодный свет от лампы. Передо мной на стуле сидела приятная женщина с добрыми глазами.

— Вот так, — проговорила она, улыбаясь. Её улыбка была чарующей. Глядя на неё, казалось, что всё плохое осталось позади, что я в безопасности. — Мы с тобой ещё не знакомы. Я Нагайна. Лекарь.

Послышался шум из-за двери, и через секунду она открылась, демонстрирую недовольное выражение лица Архангела Имира.

— Мне сказали, что она пришла в себя, — начал он сходу.

Улыбка исчезла с лица Нагайны. Женщина, поджав губы, медленно поднялась со стула.

— Архангел Имир, я понимаю, что вы выше меня по званию и плевать хотели на все приличия, но девушка только очнулась. Ей нужно время…

— Которого у нас нет, — грубо перебил её мужчина и вальяжно встал перед моей кроватью, глядя на меня сверху вниз.

Я сначала испугалась, а затем подумала о том, что мне не в чем признаваться. Я ни в чём не виновата.

— Нагайна. Либо выйдите, либо не мешайте, — он взял стул, стоящий неподалеку, и сел на него.

— Как ты себя чувствуешь, дитя? — спросила женщина, сжав зубы. Ей был неприятен Архангел. Собственно, как и мне. Но я не подала вида.

Чувствовала я себя прекрасно, словно заново родилась.

— Хорошо, — для пущей уверенности я выдавила из себя что-то отдалённо напоминающее улыбку.

— Если что, я буду за дверью, — она улыбнулась мне, а затем, демонстративно расправив плечи, прошла мимо Архангела и вышла за дверь.

Имир одарил меня своим проницательным взглядом. А затем сложил руки на груди.

— Мисс Дикси, правильно?

«Я сомневаюсь, что у тебя плохая память. Уверена, ты всё моё досье наизусть знаешь».

— Правильно, — но вслух решила сказать только это, дабы не раздувать конфликт. Пока что.

— Ваша вылазка не осталась незамеченной. Вы и ваши друзья сумели в один присест нарушить целый свод школьных правил. Вам известно о последствиях такой своевольности?

Я нервно сглотнула и лишь кивнула в ответ.

— Разве? Вам всем лишь чудом удалось избежать наказания. Всё-таки вы нашли Дину и Астру, хоть и находились там, где не должны были.

«Он ничего не сказал про змея. Неужели парни не сболтнули. И Дина промолчала…»

— К сожалению, ваша подруга всё ещё находится в коме. Нагайна и другие лекари делают всё возможное. Я даже не удивился, узнав, что и вы были в этой компании по спасению утопающих.

Он сказал эти слова так мерзко, словно мы сходили на озеро половить рыбы, а не рисковали своими шкурами, чтобы спасти друзей.

— Вас, кстати, тоже допросить не удалось. Вы пребывали в беспамятстве почти девять дней.

— Девять дней? — повторила я за ним, чувствуя, как голова снова наливается свинцом.

— Совершенно верно. За время вашего, хм, отсутствия произошли кое-какие нехорошие вещи. Во-первых, клинок Души пропал. Как не бахвалился профессор Саргон, что его никто не найдёт, его всё-таки нашли. Никаких зацепок. Во-вторых, тело Витольда была найдено недалеко от границы с Чёрным лесом.

«Витольда всё же убили! Не может быть».

Имир вновь говорил со мной, как с подозреваемой. Я же начала замечать, что тереблю угол своего одеяла.

— Опять же, никаких зацепок.

— Вы снова меня подозреваете? — не выдержала я, отбросив одеяло в сторону.

Имир даже глазом не повёл. Словно робот.

— Мы до этого сейчас дойдём. Так вот, а тут как оказалось, что группа из четырёх ангелов пропала. В которой были вы, мисс Дикси. Я велел обыскать комнаты учеников. Несмотря на протесты Херувима Испасия. И как вы думаете, что я нашёл? А главное, где?

Судя по его тону, было понятно, где. Только что он мог найти у меня в комнате?

— Расскажите мне, мисс Дикси. Почему в вашей комнате находилось досье на мистера Сартра, а также книга Терзаний. Где вы взяли эти вещи?

«Досье Леонарда? У меня был только порванный листок, вырванный из его досье. На котором мне написали угрозу. Но чтобы целое досье. Меня пытаются подставить? Но зачем?»

— Книга Терзаний, — я догадалась, что за книгу он имел в виду. — Мне дал её профессор Саргон. Можете сами у него спросить.

Имир недоверчиво сверкнул глазами, а затем расплылся в неприятной усмешке.

42
{"b":"790180","o":1}