Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но мальчик не желал слушать никого!

— Эй, беложопый, а ну-ка встал и отошел в сторону! — уже не выдержал и Фифти-Цент, грозно затряси айпэдом в руках.

Мальчик сделал возмутительное лицо, поднялся, достал из кармана брючек айфон и включил на нем трек группы Limp Bizkit — «Behind Blue Eyes». Оркестр же прекратил играть свою нудную классическую музыку, решив дать ребенку слово.

— Никто не знает, каково это — быть плохим человеком, быть грустным человеком, за голубыми глазами, — затянул песню мальчишка, уставившись грустным взглядом в глаза Нины.

Все гости замолчали и уставились на маленького мракобеса.

— У меня вечность и она — в одиночестве. Моя любовь — это месть, которую никогда не высвободить, — продолжил песнь мальчишка.

В это время девочка встала позади него и принялась отплясывать трагический медляк, взяв в руки подол платья.

— Кто позвал этих мракобесов на свадьбу?! — изумилась Лизи, подойдя к Джейку и шикнув ему на ухо.

— Тщщщ, Лиса! — строго осадил ее Джилленхол, желая посмотреть на выступление.

— Никто не прилагает столько усилий, чтобы сдерживать собственный гнев. Но свои боль и горе я смогу сдержать, — никак не мог уняться мальчик, а из динамика его айфона хрипло подпевал мистер Дерст.

— Как же хуево поет этот пацан, — протянул Квентин. — Но, сука! Как же с душой у него это выходит! — воскликнул он, согнул руки в локтях и медленно затанцевал свой фирменный танец.

В это время как раз начался проигрыш.

— Расшифруй, что значит «l.i.m.p.» и произнеси это вслух, — раздалось из телефона, и девочка, доселе танцующая одна, пригласила на «белый танец» старину Квентина, тот не смог отказать ребенку и нанести ему своим отказом травму детства. Ковбой согнулся пополам, отклянчил свою, сегодня не джинсовую, задницу и закружился в танце.

— Никто не знает, каково это — быть презираемым, быть поверженным. За голубыми глазами! — продолжил свои хуевые, но задушевные песнопения мальчишка, загипнотизировав Нину своими зелеными глазами.

— Никто не знает, как сказать, как сказать «извини»! И не беспокойся, я не лгу! — подпел пацану уже не только трагичный Фред Дерст, но и добрая половина гостей, зарыдав от столь душераздирающей композиции.

— Никто не знает, каково это — быть плохим человеком, быть грустным человеком, за голубыми глазами, — наконец-то закончил выступление странный мальчик в красном костюме и протянул Нине руку.

Вокруг раздался шквал аплодисментов и свист. Девочка вышла на поклон и начала отсылать гостям воздушные поцелуи. В нее полетели цветы, изначально предназначавшиеся для молодоженов. А какой-то безумец из задних рядов и вовсе орал, чтобы детки показали номер на «бис».

— Допел, блять? Допел, пиздюк?! — прервал ором овации Декстер, схватив мальчишку за шиворот. — А ты натанцевалась? — схватил он и девочку. — А теперь на хуй с моей свадьбы!

— А ну-ка отпусти их, свадьбоеб! Ну же! Ну же! — взорвался Холлидей, наставив на друга револьвер. — Ты не посмеешь выгнать детей с праздника! Я так сказал! Уверен, что у них в рукавах еще много всяких номеров! Быстро отпустил их! Понимаешь, о чем я?

— Но их никто не звал! — возмутился Декстер.

— Я беру одного из них как своего «плюс один»! — заявил Джимми. — Ведь я пришел один, а за мной еще осталось пустое место!

— А второго я беру как своего «плюс один»! Ведь сучью Кейт я так и не нашел, а значит и место свободно! — рявкнул Квентин. — Мне нравится эти обоссаные! Хочу еще немного песен и плясок от них!

Декстер возмутительно посмотрел сначала на друзей, потом на гостей, а потом и на невесту. Те смерили его укоризненными взглядами с долей ненависти. Морган подкатил свои наглые хабальские глаза и опустил детей на землю.

— Ладно, оставайтесь… Но только попробуйте что-то выкинуть! — вкрадчиво сказал он, помотав пальцем.

Девочка отослала ему воздушный поцелуй, а мальчик надул нижнюю губу и показал парню-секьюрити «фак»

Декстер лишь помотал головой, раскрыв рот от возмущения до неузнаваемости, и вернулся на место, взмахом ладони приказав продолжать церемонию. Музыканты вновь заиграли классическую музыку, а дети отошли в сторону.

Нина чмокнула отца в щеку и встала перед Фифти-Центом, Оливер даже и не подошел к жениху и не пожал ему руку, ведь считал, что этот человек совершенно не заслуживает его любимой дочери. Декстер встал рядом с Ниной и взял ее за руку. Гости сели.

— Мы собрались здесь сегодня, чтобы увидеть, как любовные узы скрепляются брачными клятвами, мазафака… — нараспев заговорил нига. — И засвидетельствовать этот брак перед лицом Господа нашего! В такой день, две жизни объединяются из двух половинок в единое целое, а двое друзей становятся мужем и женой…

— Блять, я не выдержу всего этого… — бормотал Джейк, нервно подпрыгивая на месте.

— Клянетесь ли вы быть вместе в горе и в радости, в болезни и здравии…

— Ты что — пила уже? — дерзко и с завистью шикнул Декстер. Нина в ответ лишь подкатила глаза.

— Нина Эми Блэкберри! — окликнул черный священник. — Произнесите клятву!

— Эм… — кажется, Нина совсем не была готова к такому повороту событий, ведь не думала, что вся эта хуйня со свадьбой так далеко зайдет. — Я клянусь… Клянусь… Ээээм… Ухаживать за тобой, если тебя опять собьет машина… Ээээм… Клянусь, что не уеду от тебя в Сиэтл под таблетками Фила Купера… Ээээм…. Клянусь смотреть с тобой фильм «Адреналин», когда ты этого захочешь… Ээээм… Клянусь, что не выйду за тебя в третий раз… — молола она несусветную хуйню.

— Ольга, я не понял… Они уже не первый раз женятся? — недовольно шепнул Куклачев на ухо дочери. Та пихнула его локтем и смахнула слезинки со своей щеки хуевым красным платком.

— Декстер Морган, произнесите вашу клятву…

— Я клянусь… — начал мистер Морган, видимо речь уже была заготовлена заранее.

— Блять, блять, блять… Где же кольца? Куда я их положил? Неужто я их продал кому? — подпрыгивал Джейк, шаря по пиджаку. — Ну, ладно, может никто про них не вспомнит? Не такой уж и значительный аксессуар для церемонии! Не думаю, что он так важен!

— Клянусь, что отныне ты будешь только моей — моей Ниной. Клянусь, что никому и никогда тебя не отдам! Клянусь… — нес одержимую речь Декстер.

— Если есть тот, кто знает причины, по которым эта свадьба не должна состояться, то пусть говорит сейчас, или молчит вечно, мазафака! — сказал Фифти-Цент.

— Я — против! — раздался загадочный голос из толпы гостей.

Все обернулись и увидели седого длинноволосого мужика, недовольно сидевшего в первом ряду. На нем был стильный серый костюм и некрасивые сапоги из железа.

— Да, да! Я — против! — он встал и указал пальцем на Нину и Декстера.

— Это вообще кто такой? — недоуменно спросила Лизи.

— Ты что, тише! Это же сам мэр Чарлстона! — шикнула Нина.

— Пидорас… — прищурился Малыш Джимми, одарив мэра язвительным взглядом и нарочито поправив миниатюрный флаг Конфедерации, торчащий из нагрудного кармашка.

— А какого хуя он тут делает? — удивился Фил Купер. А ты Фил, какого хуя тут делаешь?

— Скажи, из-за чего ты против, грешник, мазафака? — грозно спросил Фифти-Цент, ведь не хотел, чтобы какой-то седовласый белый человек сорвал его вечеринку.

— Нууу… Ээээм… — мэр растерялся, ведь не ожидал дерзости в свою сторону.

— Не знаешь, что сказать, бич? Так лучше помалкивай! — рявкнул Фифти и вновь заглянул в айпэд, куда была закачена Библия. — Итак, продолжим… Согласны ли вы взять в законные супруги этого человека? Прошу ответить вас, жених…

Лизи заплакала, ведь так надеялась, что все послушают мэра Чарлстона и отменят свадьбу. Могла бы и сама высказаться! Может, твое мнение было бы весомее? Что говоришь? Потеряла всякую надежду, и потому промолчала?

— Прошу ответить вас, невеста…

Тирион громко сморкнулся носиком, тем самым замаскировав неуверенное «ну да, наверное» от Нины.

— В знак вашей любви и согласия, прошу обменяться кольцами, — дочитал речь пресвятой Фифти-Цент и заблокировал айпэд.

155
{"b":"724947","o":1}