Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ага, угу, — бездумно кивал Джейк, в очередной раз строча сообщение в телефоне. — Сейчас найдем, Лисюш…

Не успел он договорить, как прогремел взрыв. Джилленхолов отбросило на пару метров, присыпав пылью, пеплом и какими-то ветками.

— Что за… — забормотала девушка, приподняв голову и вытирая с лица красные ошметки незнамо чего. — Там же Нина! Блять! — заорала она и, подскочив с земли, бросилась к пылающему особняку мэра.

— Что за дерьмо? — выползла из-за куста…

— Нина? — взвизгнула Лизи, споткнувшись об сестру. — Бляяяя! Ты жива! Ты здесь! — кинулась она к ней на землю.

— Фуф… Благо… Значит никто не пострадал, — облегченно выдохнул Джилленхол и принялся вновь писать сообщение.

— Что произошло? Какого хуя Джимми поволок тебя сюда? — вопрошала Лизи, обнимая сестру и развязывая ее из лассо.

— Мне-то откуда знать? Он ничего не объяснял. Я случайно слетела с лошади, а он, кажется, и не заметил, — лепетала Нина, освободившись от пут и усевшись на землю.

— Хм… Не отвечает что-то… Может уже в самолете? — бредил Джилленхол, теребя в руках телефон и почесывая ухо.

Вдруг из ворот особняка выскочил Малыш Джимми верхом на скакуне. Оба обезумевше ржали, а ковбой вдобавок ко всему перебрасывал через забор бомбы-липучки, которые падали на кусты малины, сплошь насаждающие территорию у дома мэра.

— Блять! Джимми-бой! Какого хуя ты творишь?! — хватался за голову безумец. — Ты разрушил все мои планы!

— Пусть знают, как пытаться навязать ковбою в седьмом поколении свои никчемные законы! — ядовито захохотал Холлидей, подняв лошадь на дыбы. Он достал из-под седла флаг конфедерации и набросил его на кованые ворота особняка.

Дом мэра объял пожар. Над ним поднимался огромный черный столб дыма. Землю вокруг застелило пеплом, ошметками человеческой плоти и малины мэра, которую тот с большой любовью и заботой выращивал вот уже несколько лет вокруг дома.

Лошадь Джимми язвительно топтала копытами грязно-красное месиво. Холлидей рассмеялся пуще прежнего, дернул за поводья, и скакун помчался галопом, унося своего хозяина вдаль.

— Ёбнисси, — подытожила Лизи, и все трое уставились вслед кожаному ковбою. 

Глава 71: Жених на замену

Прошло пару дней.

Однажды вечером Лизи и Джейк сидели на балконе и курили травку. К дому подъехал желтый Мини Купер, и из него вышла Нина.

— Смотри! Я же говорил! Твоя сестра — проститутка! Не иначе! Кем она работать может, если не умеет нихуя, окромя стриптиза?! Не торгует же она людьми?! Я тебе отвечаю, по-любому насосала на машину! — заявил Джейк и что-то застрочил в телефоне.

Лизи промолчала и подозрительно сузила глаза, уставившись на сестру.

«Подруга, неужели Нина и впрямь шлюхой стала? Не, ну это же дно! Это уже слишком!» — подумала Лизи и ринулась вниз на разборки к сестре.

— Нина, откуда у тебя тачка?! — заорала она, спускаясь по лестнице.

— Да это… Да бля… — замямлила Нина, нервно затеребив в руках ключи.

— Ты что, работаешь проституткой? — заявил Джейк, гневно скатываясь вниз по лестничным перилам.

— Чего, блять?! — заорала Нина. — Охуел? Проституткой? Да как вы могли такое обо мне подумать? Это низко, грязно, неэтично… Да и вообще — негоже!

— Уффф… Ну слава Богу! — вытер испарину со лба парень из шара и что-то застрочил в телефоне.

— Так откуда тачка?! — спокойно спросила Лизи, поверив сестре на слово.

— Парень подарил, — вылетело у Нины.

На лице у Лизи расплылась улыбка и она кинулась обнимать сестру.

— Ды бляяяяять! — прорычал Джилленхол, топнул ногой и опять полез в телефон.

— Наконец-то! Как же ты долго к этому шла! Как же я рада, что ты, наконец, добилась, чего хотела! — кричала Лизи. — Стой, а почему ты нас не познакомила еще?! — отстранилась она от сестры, крепко взяв за плечи.

— Приглашай его завтра к нам на ужин! — заявил Джейк, хитро прищурившись. — Ух, я ему устрою — этому парню… Как был, так и не будет… — зашептал он, вновь погрузившись в мобильник.

— Точно! Я приготовлю ужин! А с вас выпивка! — поддержала Лизи идею мужа, совсем не обратив внимания, что тот что-то задумал.

— Нет, давай еду я лучше приготовлю, — перебил ее повар из шара. — Я отлично умею готовить, я даже однажды участвовал в кулинарном шоу и выиграл там, между прочим!

— Ну уж нет, извольте! Готовить буду я! — перебила Лизи и отвесила ему пощечину в знак окончания кулинарной битвы.

На том и порешали.

Лизи накрыла шикарный стол, принарядила себя и мужа, ведь ей хотелось произвести хорошее впечатление на нового парня сестры. Девушка решила — раз тот дает столько денег Нине, да еще и машину ей купил, то он явно не какой-то там отброс общества, типа Декстера или Джигурды.

Раздался дверной звонок, и Лизи поспешила открыть. На пороге стояла Нина под руку с высоким парнем в дорогом водолазном костюме от Армани, в руках у него был букет цветов и бутылка шампанского.

— Аааам… — растерялась Лизи странному гостю, но быстро взяла себя в руки, ведь мало ли у кого какие фетиши и заскоки. — Я — Лизи, а это мой муж — Джейк! А как твое имя? — радушно представилась она.

— Кристиан Бэйл, — прожурчал тот и учтиво поцеловал руки Лизи и Джейку.

— Моряк что ли? — брезгливо вытер ладонь о жакардовые брюки Джилленхол.

— Он бизнесмен и держит в Чарлстоне сеть автосалонов! — стала оправдываться Нина. — Просто Кристиан занимается дайвингом. И так заплавался, что даже не успел переодеться к ужину, а ведь все знают, что опаздывать — негоже! Пошел в чем есть.

— Очень приятно! — улыбнулась Лизи. Кристиан приподнял с глаз маску для подводного плавания и протянул ей букет роз. — Оооу! Спасибо, это очень мило!

На протяжении ужина Кристиан без умолку рассказывал о своих морских приключениях и похождениях и не давал никому вставить ни слова! А стоило ему изрядно напиться, как язык развязался хлеще некуда, и он начал впаривать Джейку сначала про своих бывших жен, коих в арсенале Бэйла оказалось две, а потом и вовсе поведал страшную тайну о романе с русалкой-гермафродитом.

— А ты знаешь, Кристиан, что наша Нина — та еще мразь! — заявил Джилленхол, укуренный и обнюханный просто до неузнаваемости, и бросил прищуренный взгляд на гостя. — Между прочим, она бухает, курит, потребляет наркотики… Да и вообще — она ведет очень распутный образ жизни!

— Это правда? — прищурился бухой Бэйл. — Впрочем, не вижу в этом ничего предосудительного! — достал он из набедренной сумочки дохлого кальмара и кинул его на стол. — Очень редкий вид, между прочим. Ходит слух, если съесть его сырым, может вшторить похлеще всяких галлюциногенных грибов!

От вида дохлого членистоногого Нина поспешила отвернуться и блеванула в акваланг Бэйла.

— Жид ебучий, что ты несешь?! — возмутилась Лизи, проигнорировав бредни Кристиана.

— Ну, а что? А что такого, Лисонька? Разве ты не видишь, что он совершенно ей не пара! Где наша Нина, а где Кристиан? — начал оправдываться Джилленхол, кинув осуждающий взгляд на Нину. — Но я могу найти для нее парня под стать! Ты же доверяешь моему вкусу?

— Твоему, блять, вкусу? Тоже, нашелся мне тут сваха хуева! — ударила его по бестолковой голове салфеткой Лизи. — Ох, Кристиан! Прости нас, ради Бога! — обратилась она к Бэйлу. — Мой муж просто перебрал немного, не бери в голову!

— Уффф… — вдруг вспотел мистер Кристиан, снял с лица маску и эффектно помотал головой, развивая укладкой. — Что-то мне как-то нехорошо… Как-то жарко стало!

— Ага! А это я! Это из-за меня тебе стало жарко! — вскочил ногами на стул парень из шара. — Я подсыпал в твой бокал слабительное! Во как! Чтоб ты опозорился, обосравшись, и Нина тебя бросила!

Нина охуела от такого заявления и ударила себя ладонью в лоб, закрыв глаза.

— А я тебя знаю! — вдруг заорала Лизи, указав пальцем на Бэйла. — Нихуя никакой ты не бизнесмен! Ты педрила с сайта интернет-знакомств! Нина как-то заценивала твою анкету и нихуя с тобой потом не связывалась! А теперь, на тебе! Заявила, что ты ее парень! Что за пиздеж? — она обернулась к сестре и заорала теперь на нее. — Нина! Ты что-то скрываешь от нас?

134
{"b":"724947","o":1}