Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Найдите мне древние словари наречий. В третьем коридоре, пятьдесят шестом шкафу и втором ярусе снизу.

Недоумённо переглянувшись и не став возражать, Кас с Эроном скрылись в темноте, лишь порой их спины освещал тусклый белый свет фонарей. Подождав, пока их шаги стихнут, я не спеша приблизилась к столу.

— Король знает?

— Знает, что я чуть не убил его сына, а мой отряд обезглавил его жену? — печально усмехнувшись, поинтересовался Ловуд, прежде чем качнуть головой. — Нет. Им это лучше не знать… вообще никогда.

— Я не скажу, но, — моё сердце так и зашлось в груди, но всё же я взглянула на листы бумаги под ладонью ниита, — на этих страницах должны быть сведенья про два клинка — близнеца. Эти сведенья… очень нужны мне. Их надо найти.

— Я слышал об этой легенде, но зачем она тебе? Я знаю только один меч из близнецов, а второй… вряд ли он вообще существует.

— Существует. Возможно, это наш единственный шанс остановить войну между людьми и нелюдями, — сглотнув, сипло прошептала я. — И спасти Малоречье от болезни.

— Ты про хрусталь? — догадался Ловуд, на что я кивнула. — Древа Жизни погибают, я это чувствую… все полукровки чувствуют, но никто не может сказать, чем это вызвано. Теперь ясно. Болезнь. А два клинка способны предотвратить её…

— Я слышала, что про них есть в этой Летописи.

— Я тоже это слышал, — признался ниит, сев обратно. — Мне надо время.

— Сколько?

Алые глаза вновь взглянули на меня, и я еле сдержалась, что бы ни вздрогнуть под ними.

— Достаточно.

Когда обратно вернулись Кас с Эраном, держа по несколько толстых книг с пылью на обложке, Ловуд даже не взглянул на них. Он внимательно изучал одну из странниц Летописи — как я поняла, ту самую. Кас сразу понял, что их посылали буквально за просто так, и выразительно взглянул на меня, требуя объяснений. На помощь мне подоспел ниит, что не отрывая от букв взгляда произнёс:

— Возможно, есть способ разрушить болезнь.

— Какой? — нахмурившись, спросил Эрон, подойдя ко мне и тоже взглянув на стопку книг и бумаг. Я ощущала его тепло, запах мяты и вибрацию проклятого меча на ремне. В такт ему отзывался мой клинок. Они хотели воссоединиться, но не знали, как это сделать.

— Старая легенда, которая вполне может оказаться правдой, — подняв глаза на меня, только и произнёс Ловуд.

— Не томи, — попросил его Кас, сев на свободный стул. — Что там сказано?

— Было бы у меня больше времени… расшифровал бы вам дословно, но его нет, — огрызнулся тот, выпрямившись и обведя нас своим взглядом. — Два клинка.

У меня так и зашло сердце, и я буквально услышала, как сердце Эрона тоже забилось куда громче обычного.

— Ты про старую легенду?

— Легенду? Всё, что касается Малоречья — отнюдь не легенда, — горько усмехнулся Ловуд. — Когда — то и вправду во время войны один кузнец выковал совершенный меч, но так как осталось довольно много металла, он выковал ещё один, пускай и меньший. Их нарекли Двумя Братьями. Неразделимые, способные принести смерть всем и славу в руках хозяина. Эти два клинка положили много людей и нелюдей во время войны, и ход истории преломился. Поняв, что сражение может окончиться толком и не начавшись, нелюди выкрали Двух Братьев и разделили их. Один так и остался на территории людей, второй пропал и неизвестно, появится он снова или нет. Но если эти два клинка вновь соединить вместе… будет всего один шанс. Либо уничтожить врагов, либо устранить болезнь. Третьего не дано.

— А что будет после? — сглотнув, сипло прошептала я.

— Два Брата умрут. Они были созданы для этого — изменить ход истории. К счастью или сожалению, им не выдалось этого шанса в прошлой войне.

Слова Ловуда злым предзнаменованием повисли в библиотеке, даже Кас не смел расторгнуть эту тишину, задумчиво смотря на сцепленные пальцы.

— Мой меч… — Эрон запнулся, заставив нас троих так и взглянуть на него. — Это и есть один из Братьев?

— Да, — негромко ответил ниит.

— А где же второй? — вскинув голову, недоумённо спросил Кас.

— Никто не знает… — честно произнёс Ловуд.

Неправда. Я знала, где второй клинок, мало того — он сейчас был у меня, а до этого на руках Эрона, и он этого не понял. А может, просто не почувствовал его зов так же, как я чувствовала сейчас.

— И что нам теперь делать? Это ведь… единственный способ остановить болезнь, — растерянно заметил Эрон, и я ощутила безнадёжность в его словах. Мои пальцы сами дрогнули и некрепко сжались на его горячей ладони, пытаясь хоть как — то поддержать. — Даже если отец об этом узнает… он воспримет новость как возможность уничтожить правителей Малоречья прежде, чем они успеют нанести нам удар. Король ничего не знает про болезнь.

И вновь молчание. Никто не знал, что сказать в ответ, даже Кас сверлил взглядом пол, сжимая и разжимая от бессилия пальцы. В глазах Эрона всё больше и больше было пустоты — он наконец — то понял, что шанса противостоять болезни нет. Даже его пальцы стали какими — то холодными, словно пламя в душе начинало угасать.

— Но возможно, — вдруг произнёс Ловуд, и я вскинула голову, жадно ловя его слова, — есть способ отыскать второй меч.

Кас тут же выпрямился.

— Говори.

— Два Брата связаны между собой не только металлом, но и Кольцом. Специальной деталью, благодаря которой они могут быть вместе, — терпеливо пояснил Ловуд, проведя пальцем по нужной строке. — И это Кольцо здесь.

— Где именно? — напрягся Эрон, и его пальцы сжались на моей ладони. Я даже не поморщилась.

— В Усыпальнице.

Кас и Эрон одновременно вздрогнули, и первый шумно сглотнул, прежде чем возразить:

— В Усыпальницу невозможно пробраться… только эти правители Малоречья могут туда сунуться! Она закрыта для нас и…

— И всё же, — глядя на Эрона, негромко произнёс Ловуд. — Надо попробовать снова. Этой ночью вам может повезти.

— Почему? — только и произнёс тот.

— Потому что чары в Ночь Дневного Света слабеют. Возможно, Усыпальница поддастся и откроется вам.

Я заметила, как в глазах моих спутников зажглась искра надежды, как они переглянулись, и ладонь Эрона уже мягче сжала мои пальцы.

— Но только сегодня ночью, — заметив это, посуровел Ловуд. — Идите сейчас. Я не обещаю, что вы её откроете… но попробовать должны. При этом оба. А после Кольцо само выведет вас ко второму клинку.

Кас глотнул, и его взгляд предостерегающе замер на мне. Я не отвела глаза и еле уловимо качнула головой. Видимо, он всё понял, спокойней выдохнув и обратившись к Эрону:

— Тогда идём. Не будем тратить время на этот пустой праздник, если можем попытаться спастись от болезни.

— Благодарю, — взглянув на ниита, склонил голову Эрон.

Тот лишь фыркнул, предостерегающе взглянув на меня. В его взгляде было всё — тревога, страх, ужас, смятение, недоверие и удивление. Словно ниит до сих пор не верил, что я реальна. И что знаю правду о том, кто убил жену короля и чуть не пронзил сердце Эрона кинжалом.

Кас уже шагал в сторону дверей, когда Эрон двинулся следом за ним и замер, молча переведя взгляд на наши руки. Его пальцы нерешительно разжались, оставив на моей коже призрачное тепло, пульсацией распространившееся по телу. Сердце тут же забилось быстрее обычного, и что самое скверное — Ловуд это заслышал.

— Осторожней, — произнёс он нам напоследок, но эти слова предназначались мне. В них была потаённая угроза. Когда — то он уже пытался убить Эрона и не смог, потому и не даст сделать это мне.

Я остановилась на пороге библиотеки и, повернувшись к Ловуду, задрала подол платья до самого бедра. В тусклом свете кинжал блеснул железной рукоятью, прежде чем всего на миг принять своё истинное обличие. При виде этого ниит так и раскрыл глаза, не моргая смотря на меня и подбирая слова.

— Я знаю, что делаю, — бросила я ему на прощанье, поправив подол платья и выйдя в коридор к спутникам. — Куда сейчас? В Усыпальницу?

— А стоит…

— Стоит, — перебил Эрон Каса, даже не дав тому закончить предложение. — Исара и так нам уже помогла больше, чем надо. Да и вряд ли она не знает, что такое Усыпальница.

67
{"b":"656868","o":1}