Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты одет не по форме.

— Мантия в рюкзаке, — устало объяснил Карл.

— В Хогвартс-экспресс запрещено садиться в джинсах.

— Кем запрещено?

Они стали называть фамилии, хорошо известные Карлу по библиотеке в замке Уилтшира. Он слушал, слушал, а потом спросил с горькой усмешкой:

— Может, вам показать пропуск?

— Какой пропуск? — не поняли ребята.

Он коснулся рукава, но тут голос за спинами Кребба и Гойла произнёс:

— Оставьте его.

Они расступились, пропуская Драко вперёд.

— Спасибо, — коротко поблагодарил Карл.

Но Драко не услышал слов благодарности, глаза его горели холодным, бессильным гневом. Прошло время, когда он мог угрожать этому выскочке побоями, разговором с отцом, исключением из Хогвартса. Теперь отец его был на свободе только благодаря милости Тёмного Лорда, приказ которого Драко так и не сумел выполнить.

А Карл, пристально смотревший на Драко, вспоминал свой последний разговор с Беном. Разговор, к которому они шли шестнадцать лет. Если бы у них с Драко было больше времени, может, когда-нибудь и они смогли бы поговорить так…

Найдя свободное купе и усевшись поближе к окну, Карл смотрел, как забираются в вагоны последние пассажиры, как начинает двигаться здание вокзала, мелькают крыши домов, пустыри, леса, поля… Что бы ни случилось с ним дальше, никогда уже первого сентября он не сядет в красный экспресс… За шесть лет он так и не научился любить свою школу, но именно сейчас понял, как сильно ему будет не хватать старого замка с его большими аудиториями, двигающимися лестницами, подземельями, озарёнными тусклым зеленоватым светом…

«У меня есть ещё год. Это не так мало», — сказал себе Карл и, порывшись в рюкзаке, достал книгу в потрёпанном переплёте.

Всю дорогу он читал. Его не потревожили ни весёлые голоса из соседних купе, ни дребезжанье тележки, нагруженной сладостями. В Хогвартс-экспрессе больше не было ни веселья, ни сладостей. В середине пути к нему заглянули ученики с чёрными повязками, ещё раз сделали замечание протёршимся джинсам и спросили, что за книга у него в руках. Он показал переплёт и прочитал название: «LumosSolem: К вопросу о способах передачи энергии». Название им не понравилось.

— Эта книга запрещена. Ты должен сдать её!

— Куда сдать? — не понял Карл.

— Нам!

— Но я не могу отдать вам книгу, она принадлежит не мне.

— А кому?

— Не важно. Главное, что не мне и не вам. Но если вы говорите, что она запрещена, я не стану её читать. Когда мы приедем, я передам её профессору Снейпу.

Это имя их успокоило. Правда, они пообещали проверить, действительно ли он отдаст книгу директору. Карл кивнул. Когда они ушли, он снова нашёл страницу, на которой остановился, и продолжил чтение.

Часом позже зашёл Амикус Кэрроу, за его спиной клубилась холодная чёрная тень.

— Здравствуй, Вильгельм, — сказал Пожиратель Смерти, заметив ворона. — Давно не виделись. Жаль, этого времени тебе не хватило, чтобы умереть.

На Карла Кэрроу только посмотрел. Ни человек, ни дементор ничего не сделали ему. Первого останавливала чёрная змея на руке юноши, второго — чёрная тень за его плечом…

До конца пути больше никто не приходил. Когда вдали показались огни станции, Карл переоделся, взял рюкзак, посадил на плечо ворона.

— Не сердитесь на него, полковник, — тихо сказал Карл. — Он думает, вы сумели продлить себе жизнь, спрятавшись в этом теле. Он завидует вам…

«Меня не волнует ни его мнение, ни твоё…» — ответил ему хриплый, простуженный голос.

С того дня, как полковник ушёл один бродить по городу, его отношение к Карлу изменилось. Карл не мог понять причин таких перемен, а на вопросы Вильгельм фон Дитрих не отвечал…

Спустившись на платформу, Карл пошёл к каретам. Впереди громко раздавал приказы Драко — и вдруг замолчал, заметив чёрных коней. Смерть Альбуса Дамблдора сделала для него видимыми крылатых призраков, и теперь он стоял, поражённо вглядываясь в новую реальность.

— Это фестралы, — тихо объяснил Карл, подойдя к нему. — Хагрид нам рассказывал на пятом курсе…

— Заткнись!.. — грубо ответил Драко, словно очнувшись. — Учти, я помог тебе там, на вокзале, потому что он велел защищать тебя.

— Всё равно спасибо, что помог, — сказал Карл, грустно улыбнувшись. Видно у него такая судьба: представители рода Малфоев всегда помогают ему, пусть и не по своей воле.

— Эй, вы! Рассаживайтесь по каретам, — раздался голос Амикуса Керроу.

Драко запрыгнул в карету, где уже сидели Кребб с Гойлом, и захлопнул дверцу.

Карл вздохнул и побрёл к следующей карете. Его попутчиками оказался Невилл Лонгботтон и несколько третьекурсников с Пуффендуя.

— Привет, — поздоровался Карл, подсаживаясь к Невиллу.

— Привет, — буркнул тот. Видимо, вспомнил, что Карл не остался на похороны Дамблдора.

— Как прошло лето?

— …Нормально… — было видно: теперь Невилл выбирает между воспоминаниями о похоронах и об уроке в классе Защиты от Тёмных искусств, где они тренировались в невербальных заклинаниях. — Если считать, что Гарри Поттера не смогли поймать, то даже хорошо. Ну, а если учесть, что власть захватил Сам-Знаешь-Кто, то плохо… Теперь и в Хогвартсе всё изменится… Видел этого Кэрроу?.. Как думаешь, совсем невыносимо станет?..

— …Не знаю…

— А как ещё может стать, когда директор у нас — этот убийца!.. — голос Невилла задрожал от ненависти и боли.

Взгляд его собеседника тоже затуманился. Карл вдруг подумал, что правду о профессоре Снейпе знает только он. А правду о нём — только профессор Снейп. Если Тёмный Лорд их убьёт, не останется даже памяти…

— Вас он, может, и не тронет, — продолжил Невилл, — всё-таки он ваш бывший декан. А нам совсем житья не станет!..

— Из наших многие не приехали, — вставил круглолицый студент Пуффендуя. — Родители не пустили их, может, даже из Англии увезли!

— А я бежать не собираюсь! — упрямо проговорил Невилл. — Гарри вернётся в Хогвартс, вот увидите! И я тоже буду здесь!

Карл слушал его и вспоминал толстого мальчика, шесть лет назад приготовившего взрывающийся суп в кабинете зельеварения. Если бы они с этим мальчиком попали на один факультет, то, наверное, стали бы друзьями…

Кареты подъехали к замку, и Карл с Невиллом разошлись по своим факультетам. Построившись в колонны, ученики замаршировали по направлению к Большому Залу, но у самых дверей кто-то запутался в полах мантии — и все колонны сбились с шага. Теперь Карл был достаточно высок, чтобы разглядеть за головами стоящих впереди учеников лица людей за преподавательским столом.

Прямая, словно клинок, сидела Минерва МакГонагалл, пришедшая на этот ужин, как на битву. Гораций Слизнорт потерянно наблюдал, как те, кого он когда-то приглашал в Клуб Слизней, теперь разрушали его мир… Карл пытался встретиться взглядом с профессором Снейпом, но тот разговаривал с Амикусом Кэрроу и не замечал юношу.

— Извините, вы Карл Штерн? — вдруг раздался тоненький голос. Карл обернулся и увидел малыша в форме Когтеврана.

— Да, это я…

— Вам просили передать, — он быстро сунул ему в руку записку.

— Кто?.. — хотел спросить Карл, но малыш уже скрылся за спинами других учеников.

Карл развернул смятый клочок бумаги и прочитал: «Жду тебя около старой ивы. Приходи быстрее!» Подписи не было, но он и без подписи узнал этот неровный круглый почерк.

«Что она тут делает?» — подумал юноша, испуганно глядя по сторонам. — «Если Кэрроу найдёт чужого…»

Тем временем ученики снова построились в шеренги.

«Церемония распределения вот-вот начнётся!.. Но не может же она ждать, пока я выйду оттуда…»

Сунув записку в карман, Карл незаметно отошёл к статуе на противоположной стороне коридора и, подождав, пока последние ученики скроются за высокими дверями зала, быстро сбежал по лестнице.

«Хорошо ещё, что все на церемонии… А то бы так просто мне не выбраться отсюда… Ну, и место она выбрала!.. Профессор Стебель говорила, у этой ивы ужасно сварливый характер!..»

138
{"b":"565930","o":1}