Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вы уже много лет живёте в холодном сыром подземелье…

— Да, но там хотя бы чисто.

На это Карлу возразить было нечего, поэтому он молча продолжил путь, методично разбирая балки и огромные куски пенопласта.

Северус подумал, что достаточно одного заклинания, чтобы убрать весь хлам, и уже готов был произнести волшебные слова, но так ничего и не произнёс. Ему вдруг показалось, что магия разрушит эту странную реальность. Вздохнув, он подвинул Карла в сторону и сам начал разбирать завал.

Добравшись, наконец, до самого здания, Северус испугался, что вход будет заколочен. Но любопытная детвора и здесь уже побывала: балки были сбиты. Толкнув дверь, Карл осторожно заглянул внутрь.

— Можно идти, — сказал он и исчез в темноте коридора.

Северусу снова вспомнился тот лабиринт из сна.

— Профессор, идёмте скорее!..

Он шагнул внутрь.

Там оказалось не так темно, как можно было предположить, глядя на здание снаружи. Свет проникал откуда-то сверху, и хотя половина его терялась, украденная призраками фабрики, людям оставалось немного, чтобы разглядеть свисающие с потолка провода, вмонтированные в стены приборы, разбитые мониторы с рядами разноцветных кнопок.

— Из этого, наверное, можно собрать автомобиль или даже маленький космический корабль, — восхищённо прошептал Карл, осторожно касаясь пыльных рычажков.

— Далеко вы улетите на таком корабле!.. — раздался рядом язвительный голос Северуса Снейпа.

— Может, у кого-то и получится… — мечтательно произнёс юноша.

Пройдя дальше по коридору, они нашли старую лестницу. Перила давно отломали, а ступеньки крошились, когда на них наступаешь. Чувствуя себя кем-то, сродни канатоходцам, они поднялись на второй этаж и попали в огромный зал с высоким потолком и большими мозаичными окнами. Сквозь разноцветные стёкла проникали солнечные лучи, делая помещение похожим на церковь. Но здесь не было ни свечей, ни икон. Здесь молились другому Богу. Проходя между рядами счётчиков и больших компьютеров, Карл отодвинул одно чудом сохранившееся кресло и сел в него.

Северус подумал, что он похож на студента-первокурсника, которого прислали на практику.

— Я говорил вам, что хотел строить мосты? — спросил юноша, глядя в разбитый монитор.

— Почему «хотел»? Вы больше не хотите этого?

— Хочу… — он оттолкнулся, и вращающееся кресло закрутилось — легко, словно в нём сидел не человек, а призрак.

Когда кресло остановилось, Карл поднялся и сказал:

— Пойдёмте наверх.

Они вернулись к лестнице и поднимались, пока не увидели маленькую металлическую дверь. Карл поднял засов — и они оказались на залитой солнцем крыше. После пыльных холодных помещений фабрики таким наслаждением было вдохнуть пахнущий солнцем воздух.

— Давайте немного посидим здесь, — произнёс Карл и, подойдя к самому краю крыши, опустился на нагретые плиты, свесив ноги.

Северус медленно подошёл и посмотрел вниз. Они долго поднимались по лестнице — до земли здесь было далеко, хотя с Астрономической башни было ещё дальше…

— Это не место, чтобы падать… — тихо сказал Карл.

Северус постоял ещё немного, потом сел рядом. Перед ними лежал вечерний город, пересечённый блестящей лентой реки. Россыпь домов с редкими зелёными пятнами парков. Кое-где на деревьях уже появились золотые листья. Птицы летали в гаснущем небе и, наверное, начинали мечтать о юге…

— Я сейчас приду! — вспомнив что-то, сказал юноша и убежал.

Северус откинулся назад, подставляя лицо ветру. Ветер принёс с собой запах цветов, шум далёкого моря, голоса людей… Он трепал тёмные волосы, проникал под старый свитер…

Вернулся Карл. Ему удалось найти где-то в лабиринтах фабрики работающий автомат с напитками, и теперь он держал в руках две банки с незатейливой надписью «Pepsi» и улыбался. Северный ветер подхватил его волосы, вплетая в них последние солнечные лучи.

— Вот, держите! — он протянул одну банку профессору.

Северус с удивлением уставился на жестяное колечко — когда он в последний раз пил обычную газировку?

Раздался звук — Карл открыл свою баночку и осторожно отпил. Улыбка стала шире. Он держал маленькую жестяную баночку обеими руками — как драгоценность.

«Наверное, у них в приюте это действительно редкость», — рассеянно подумал Северус. Отогнув колечко, он сделал глоток.

— Вкусно, да? — радостно спросил Карл.

Никто уже давно не даёт газировке определения «вкусно». Это вредная для здоровья химическая настойка, которую все просто привыкли пить. Но для этого ребёнка…

— Нормально…

Тишина, которую изредка нарушают голоса птиц, летающих наперегонки с ветром… Ветер, рассказывающий о лете на языке осени… Лето, гаснущее, как солнечные отблески на окнах домов…

Они столько ходили сегодня, солнце давно должно было сесть… Странный день: ни одного заклинания не произнесли, не сделали ничего магического — а кажется волшебнее, чем тысячи других дней… Вот и солнце всё не садится…

И Северус вдруг понял, что солнце не зайдёт, пока здесь Карл…

Юноша сделал последний глоток и поставил пустую баночку на камни.

— Нам пора возвращаться? — спросил Северус.

Карл кивнул.

Северус допил свою газировку и посмотрел по сторонам. Конечно, фабрика — это большая помойка, и всё-таки…

— Давайте оставим их здесь, — предложил Карл.

Северус поставил баночку на камни и поднялся. Карл тоже встал, и они вместе пошли к двери, ведущей на лестницу. У самого порога Северус обернулся: покрытый позолотой лежал вдалеке город. В огромном синем небе играли с солнечными лучами птицы. Ветер кружил в прозрачном воздухе первые опавшие листья. У самого края крыши стояли две маленькие баночки газировки…

Конечно, всё это не могло произойти на самом деле. Он никогда бы не стал слушать этого ребёнка и, уж конечно, никогда сам не стал бы говорить такое. Даже сон бы такой не увидел, если бы в тот вечер не устал так сильно. Поэтому и позволил ему остаться, поэтому позволил себе заснуть… Поэтому и приснилось это…

Глава 44. Для того чтобы услышать себя, нужны молчаливые дни

Уже начали опадать первые листья, стали прохладнее утренние часы, и вечера наступали теперь раньше… Август проигрывал свою вечную битву с осенью, и помочь ему не могла никакая магия…

Карлу всегда нравилось тихое смирение природы, в молчании принимающей наступающую смерть. Это помогало смириться с чем-то внутри себя… Но сегодня желтеющая листва и пахнущее дождём небо поднимали в душе волны горькой тоски.

«Посмотри на птиц, кружащихся в небе, они уже ищут дорогу на юг…» — говорил ему чёрный призрак над левым плечом. — «Ты тоже должен уходить!..»

«Я не могу уйти!..» — повторял Карл.

«Тогда ты умрёшь…»

«Это ещё не известно… Может, у меня получится…»

«Эти птицы не могут пережить зиму…»

Он старался не слушать, но иногда — вот как сегодня, от этих мыслей становилось так тоскливо…

Обходя квартал за кварталом в поисках дешёвых пакетиков чая, спичек, бумажных носовых платков и прочей мелочи, Карл не заметил, как оказался перед дверями маленького китайского ресторанчика. Надежды почти не было, они виделись год назад, и Дала Вонгса предупредил, что собирается уехать из Англии. О возвращении он не говорил…

Карл спустился по ступенькам и вошёл в полутёмный зал. Несколько минут он тщетно пытался отыскать среди немногих посетителей старческое лицо с восточным разрезом глаз, потом голос за его спиной произнёс:

— Здравствуй, Король Звезды!

Юноша обернулся и увидел старого волшебника.

— Здравствуйте! — радостно воскликнул он. — Как хорошо, что я вас встретил!

— Я ещё ничего не сделал, а ты уже радуешься встрече со мной… — улыбнулся Дала Вонгса. — Спасибо…

Последнее слово он произнёс так искренне и так печально, что Карл подумал: он ничего не знает о дорогах, по которым ходит этот волшебник.

— Можно мне поговорить с вами?

135
{"b":"565930","o":1}