— Я забрался в душ и услышал пение сирены. Как ты понимаешь, я не мог не отклониться от курса.
— То есть я теперь олень с хвостом? Начинай писать сказки! — крикнул в направление вытяжки Томас. А еще очень хотелось организовать альфе контрастный душ, а возможности не представлялось.
— Зайди ко мне, я тебе буду диктовать, — кажется, Марк что-то уронил.
— Я и отсюда прекрасно слышу!
Снизу послышался шум воды, а в вытяжку вполз запах чужого геля для душа.
— Через полчаса выезжаем! — крикнул Далтон. — Позавтракаем у родителей! Точно не хочешь потереть мне спинку?!
— Рогами?
В детстве Томас игрался с ребятами стаканчиками, между которыми была протянута нить. Универсальный детский телефон, который известен, наверное, на каждом континенте. А вот через вытяжку общаться прежде не доводилось.
— У тебя странные наклонности! — Далтон присвистнул.
"Правке не подлежит", — вынес мужу вердикт Том, выключая воду и выбираясь из кабинки.
Пока Томас приводил себя в порядок махровым полотенцем, Далтон замолчал лишь на какое-то время. Затем он снова бросал реплики об оленях, душе и компанейских качествах, которые он не узрел в омеге сквозь перекрытие. Альфа был уверен, что закончить банные процедуры надо было синхронно.
— Надеялся получить золото в произвольной программе? — все-таки ответил Томас, вооружаясь феном.
Через полчаса Том с рюкзаком за плечами маячил у двери, ожидая опаздывающего именинника. Прогноз погоды в интернете уверял, что сегодня температурный столбик покажет всем, что значат шутки про глобальное потепление. Либо синоптики опять составляли прогнозы с помощью гадания на кофейной гуще, но погода за окном не тянула на июль месяц. Томас нашел у себя гольф песочного цвета, а сверху накинул полосатый вязаный жакет, который они недавно приобрели с Полом. Хейли оперся о стену и прожигал взглядом двери Далтона, надеясь, что это выманит альфу быстрее. Чудо свершилось, и Марк вышел.
В их мегаполисе количество брендов чуть ли не соответствовало количеству населения. Но тем не менее, уже во второй раз они с Марком покупали одну и ту же вещь. Все-таки золото в произвольной они заслужили. Том приподнял бровь, Далтон ухмыльнулся.
— Алекс будет счастлив, — подал первым голос омега. — Поехали?
— Если хочешь, можешь переодеться, — любезно разрешил Марк.
— А почему я? Я тебя уже минут десять тут жду. Кто первый надел...
— Тогда поехали, — омегу подтолкнули к двери и зазвенели ключами.
Город был опьянен весной: деревья выкинули сочные зеленые листочки, целеустремленная трава пробивалась даже сквозь швы мощения, цветы водружались на подоконники бесконечных кафешек и магазинов. Томас мог поклясться, что увидел промелькнувшую бабочку. Сорок минут петляний: по улицам, переулкам, бульварам. И вот за окном проносятся знакомые идеально ровные зеленые поля, приближая пару к родовому гнезду. Марк вооружился гарнитурой, принимая поток поздравлений. Он улыбался невидимым собеседникам, у глаз собирались мелкие мимические морщинки. Том то поглядывал на вполне счастливого альфу, то на пролетающий за окном пейзаж.
— Дэн, я тебе скинул всю информацию по кемпингу. Мы выезжаем десятого рано утром, так что будем там часам к одиннадцати. Макс обещал подъехать ближе к вечеру. Еще не звонил. Да, я буду с Томасом. Увидишь. Да. Конечно, — Далтон бархатисто рассмеялся.
Когда разговор был окончен, Том решился спросить:
— Твои друзья не были на... На церемонии?
— Награждения меня официальным супругом? — Далтон весело глянул на Хейли. — Я не хотел никого звать, поэтому пригласил в последний момент, когда они были в разъездах. Был только Макс, но в той суматохе я вас не смог друг другу представить. Ты ведь своих тоже не звал, — добавил Марк.
— Пол болел, — Томас уткнулся в телефон. — Остальных не звал.
— Вот видишь, — продолжал все в том же беззаботном тоне альфа.
Алекс встретил широкой улыбкой и сразу же начал тискать любимого сына, осыпая того поздравлениями. Тому тоже перепал кусочек любви в виде звонкого чмока в щеку и крепкого объятия.
— Как же я рад, что вы решили провести этот день с семьей! — восклицал Алекс, пока втягивал пару в дом. - Вы неисправимые отшельники. Могли бы приезжать хотя бы раз в две недели.
— Мы голодные, па, — Марк первым делом кинулся на кухню. — Салатик...
— Марки, сейчас по рукам получишь, не посмотрю на то, что ты именинник. Через пятнадцать минут сядем за стол, подожди! Отец во дворе колдует над мясом. Может, поможешь ему?
— Он не в восторге, когда я влезаю в середине процесса, — Далтон стащил нарезанный большими кусками перец и принялся его жевать.
Завтрак проходил оживленно, родители Марка окружили его вниманием, которое частично доставалось и Томасу, а потом делились небольшими воспоминаниями о детстве сына. Хейли узнал, что первым словом альфы было "хочу", вторым — "моё" и только третьим — "папа".
"Все понятно с приоритетами", — Том рассмеялся, а Далтон неожиданно для всех смутился.
Алекс рассказывал, как маленький Марк попросил велосипед и как долго тот ему не поддавался, награждая все новыми и новыми ссадинами. Укрощение велосипеда напоминало укрощение строптивого жеребца, но малыш Марки не сдавался и даже разговаривал со своим железным непокорным товарищем, уговаривая его держать равновесие. Почему-то держать равновесие должен был именно двухколесный друг, а не сам альфа. Кто кого уговорил — дело умалчивало, но универсальное транспортное средство Марк освоил, о чем потом хвастался при любом удобном случае. И только было папа альфы начал разговор о первой любви Далтона, которая настигла его в шесть лет, как раздался звонок в дверь.
— Ох, Роберт, добрый день, — услышал Том. — Это нам? Спасибо. Проходи, сможешь его поздравить лично.
В кухню в компании Алекса и торта вошел мистер Роберт Айронс, рождественский знакомец и ярый фанат Марка Далтона.
— Добрый день, — замялся в проеме Айронс, оглядывая собравшихся и задерживая взгляд на Томе. — С днем рождения, Марки, — уменьшительно-ласкательное имя почти вызвало у Хейли зубную боль, — я пришел поздравить твоих родителей, а ты здесь, — щеки омеги окрасились нежным румянцем.
По лицу Далтона ничего нельзя было прочитать, но он вежливо поднялся и пошел принимать протянутый неуверенной рукой торт.
— Спасибо, Роб, — альфа водрузил кулинарный подвиг на стол, — сам пёк?
— Д-да, — промямлил Айронс, заливаясь краской еще сильнее.